23 оттенка одиночества
Шрифт:
– Смеешься? Новогодний подарок за пять сотен? Я и за год столько не насобираю.
– Никто и не просит ничего собирать.
– Стелла, это слишком.
– Китти, - девушка вновь пародирует мой голос, - это именно то, что нужно.
ТРОЙ
– Напомни, зачем мы это делаем?
– Затем, что иначе не получится.
– Серьезно, чувак, с тобой в последнее время неясно, что творится.
Джейк выглядывает из-за угла. Машет мне рукой, и я пулей
Я оказываюсь в тесной комнате, до отвала забитой низкими шкафами. Ни один из них не заперт на ключ, и в голове проскакивает мысль: как же скучно и неинтересно. Но мысль, конечно, спорная. Вряд ли у меня найдется время на взлом этих доисторических замков. Подскакиваю к метке с буквой «Р» и тяну на себя ручку. Взгляду открывается вид на множество толстенных папок, и я неожиданно чувствую себя тайным агентом, засланным добыть жизненно важную информацию. С какой-то стороны, так и есть.
Наконец, вижу документы Китти. Обращаю внимание на то, что ее папка гораздо толще остальных. С какой стати? Что же такого увесистого в ее деле? Оборачиваюсь, вижу тень Джейка за стеклянной перегородкой и выдыхаю: хотя бы он не унес ноги.
На первой странице общая информация. Вожу пальцем по хорошо известным мне данным: рост, вес, группа крови, сертификат о завершении среднего образования, имена родителей. А вот и номера сотовых телефонов. Фотографирую нужный абзац и вдруг натыкаюсь на нечто странное.
– Реабилитационный центр для подростков?
Почему-то руки леденеют. Недоуменно читаю эту строчку снова и снова, и никак не могу понять, о чем идет речь. Когда это Китти проходила курс реабилитации?
– Трой, - Джейк просовывает голову в кабинет и дергано кивает, - пошли. Она идет обратно.
– Дай мне минуту.
– Какую блин минут, чувак? Быстрее!
– Но…
– Выметайся!
Я захлопываю дело. Возвращаю его на место и вылетаю из кабинета, все еще витая далеко в мыслях. Что за чушь? Китти лежала в больнице? Я должен был об этом знать, она бы рассказала. Неприятное ощущение проскальзывает от горла по всему телу, и мне приходится притормозить, чтобы немного успокоиться. Что если с ней случилось нечто плохое уже после наше расставания? Но что? Что птенчик скрывает?
– Ты сделал все, что хотел?
– Да, - встряхиваю головой.
На данный момент есть вещи посерьезнее таинственного прошлого Китти.
Набираю номер Хелен Рочестер и отхожу в сторону. Понятия не имею, что творю. Но разве у меня есть выход? Речь касается моей матери, а тут все средства хороши. Даже разговор с человеком, который, наверняка, меня люто ненавидит.
– Алло?
Во рту пересыхает. Пару раз моргаю и почему-то усмехаюсь: кто бы мог подумать, что я решусь на подобное. Если эта женщина, услышав мой голос, не разразится криком, я окажусь самым везучим парнем на планете.
– Миссис Рочестер?
– Кто спрашивает?
– Это Трой, - откашливаюсь, - Трой МакКалистер.
Повисает тишина. Я упираюсь головой о стену и представляю ошеломленное лицо ледяной, идеальной женщины, которая всего в одно мгновение теряет самообладание и становится таким же смертным человеком, как и все остальные.
– Я кладу трубку.
– Нет, нет. Подождите, миссис Рочестер, мне нужна ваша помощь.
– Что? – ее жестокий смех продирает до души. Мне становится так паршиво, что я с силой сжимаю в кулаки пальцы. – Как ты смеешь?
– Простите, что отвлекаю вас, но…
– Как ты смеешь!
– Миссис Рочестер…
– Не звони сюда больше, не при каких обстоятельствах, никогда!
– Я бы никогда не потревожил вас. Но речь идет о моей матери, и мне…, - я грузно выдыхаю. Раскрывать душу перед человеком, которому абсолютно нет до тебя никакого дела, чертовски дрянной номер, - и мне больше не к кому обратиться.
– Трой, мне плевать на твои просьбы.
– Послушайте, просто, выслушайте меня! Отец угрожает ей. И он…
– Однако как это касается меня? – громко восклицает женщина. Я улавливаю стуки каблуков и представляю миссис Рочестер, нервно разгуливающую взад-перед посреди комнаты. – Я не хочу иметь ничего общего с твоей семьей, Трой. Ты это понимаешь?
– Я бы не позвонил вам, если бы был иной вариант. Вы ведь и так это знаете! Но иначе не получается. Мне лишь нужно, чтобы кто-то передал маме мой номер.
– И почему ты звонишь мне?
– Потому что вы не останетесь в стороне. Вы знаете, на что способен мой отец.
– Еще я знаю, на что способен ты.
Пропускаю замечание мимо ушей. Нервно выдыхаю и говорю:
– Номер я скинул вам сообщением. Прошу, просто передайте, что я жду ее звонка.
– Ты хоть понимаешь, что не имеешь права просить меня о чем-либо? – шипит она и замолкает.
Не знаю, что ответить. Все собираюсь с мыслями, собираюсь сказать, что никогда и никого не любил так, как Китти. Но не успеваю. Миссис Рочестер говорит:
– Не делай больше этого, Трой.
И кладет трубку.
– Нет, подождите!
Орать в пустой телефон – тупая затея, но я еще несколько секунд зову мать Китти, будто она неожиданно передумает и вновь восстановит связь. Интересно, теперь миссис Рочестер ненавидит меня еще больше? Или ненавидеть больше – невозможно?
– Дьявол!
– Ну что? – Джейк подходит ко мне, вертя в руках бутылку из-под воды. Он устал и, наверняка, хочет в общагу. – Решил свои проблемы?
– Нет.
– И что теперь?
– Теперь я поеду в Ричмонд. – Прохожусь пальцами по волосам.