3500 немецких слов. Техника запоминания
Шрифт:
•
после работы
через несколько минут (в прошлом)
nach langer Zeit
nach Beendigung der Schule
zehn Minuten nach 10
через продолжительное время по окончанию школы
10 минут одиннадцатого
5) Устойчивые выражения с предлогом nach
der Reihe nach
aller Wahrscheinlichkeit nach
nach Wunsch
nach wie vor
nach und nach
по порядку
по всей вероятности пожеланию
aus
1) откуда
einen Brief aus Berlin erhalten aus dem Haus
aus dem Zimmer
получить письмо из Берлина из дома .
из комнаты
2) происхождение
aus unserer Gruppe
из нашей группы
aus Munchen
из Мюнхена
aus einer guten Familie
из хорошей семьи
3) материал
ein Kleid aus Seide
платье из шелка
aus Holz
из дерева
aus Kunststoff
из пластмассы
4) причина aus Liebe
из любви
aus diesem Grund
по этой причине
aus Mangel an Zeit
из-за недостатка времени
aus Zorn
в гневе
aus Dummheit
по глупости
5) развитие
Aus ihm ist nichts geworden.
Из него ничего не получилось.
Aus dem Plan wird nichts.
Из этого плана ничего не полу
чится.
6) время
aus der Zeit der Oktoberrevolution
из времени революции
aus der Steinzeit
из каменного века
7) Устойчивые выражения с предлогом aus
aus dem Stegreif
экспромтом
aus Leibeskraften schreien
кричать изо всех сил
aus Liebe
из любви
aus falscher Bescheidenheit
из ложной скромности
ein Mann aus dem Volke
человек из народа
zu
1)где
Er ist zu Hause.
Он
2) куда
Ich habe ihn zur Tur begleitet.
Я проводил его до двери.
Ich muss zum Arzt gehen/ zum
Я должен сходить к врачу/ в
Friseur.
**
парикмахерскую.
3) учреждение
Der Sohn geht zur Schule.
Wollen wir zum Theater gehen!
Сын ходит в школу.
Давай сходим в театр.
4) занятие
Ich habe sie zum Spaziergang eingeladen.
Ich mochte zum Tanzen gehen.
Я пригласил ее на прогулку.
Я хочу сходить на танцы.
5) средство Er kam zu Fuss.
Он пришел пешком.
6) с числом
Wir sind mit unserer Arbeit zur Halfte, zu einem Drittel, zum Teil fertig.
Мы выполнили половину, третью часть, частично нашу работу.
7) отношение
im Vergleich zu dem, was du getan hast
Er steht in einem guten Verhaltnis zu ihr.
по сравнению с тем, что ты сделал
Он хорошо относится к ней.
8) цель
zum Spass zur Unterhaltung zum Beispiel
9) результат zu Pulver zerstossen zu Asche werden
для шутки
для развлечения например
растолочь в порошок превратиться в пепел
10) время zu dieser Zeit zu Mittag von Zeit zu Zeit zu Anfang/ Beginn zu Neujahr
в это время
в обед
время от времени
в начале
на Новый год
11) Устойчивые выражения с предлогом zu von Zeit zu Zeit время от времени
von Tag zu Tag изо дня в день
im Vergleich zu j - m zur Freude der anderen zu Staub werden zu Mittag essen
в сравнении с кем-то на радость другим превратиться в пыль обедать
von
1) пространство rechts vom Fenster
справа от окна
2) направление von unten nach oben von jenseits des Flusses von rechts nach links von Stadt zu Stadt von Anfang zu Ende von Leipzig nach Berlin