7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
Шрифт:
БИЛИР
1. Соединение двух рек; мыс, выступающий между двумя сходящимися реками;
2. диал. Амг., Олекм. Приток реки.
? а., база, зж., зим., зимовье, оз., пос., р., ур. Билир, г. Билир Хайалара, арх. ст. Тимир Билир, м. ?с Билир, рч. Билиркээн и т. д.
? др. – тюрк. beltir ‘скрещение дорог, перекресток’; ‘место слияния рек’ [ДТС: 94].
БИРА /
Река.
? р. Байан Бира в Тимп. р., реч. Бирандьа в Томп., м. Бирээдэ в УА, м. Бирээ?дэ в Вил.; Быра Мыйаа в Ол., р. Бырайа в Алд., м., пос. Бырама в Амг., МК.
? т. – ма. бира ‘река’ [ССТМЯ I: 84].
БИРАКЧАН
Ручей; овраг.
? овр. Дьиут Биракчанни в Ал.; рч. Бэрэкчандьав Сак., Бэрэхсэннье УЯ.
? эв. биракчан ‘ручей’ [ССТМЯ I: 84].
БИРИИСКЭ
Место добычи золота.
? прииск Дьуур Бириискэ в УМ, Кириэстээх Бириискэтэ в Томп.
? рус. прииск.
БИРИИСТЭН
Место, где причаливают суда к берегу.
? м., прист., сен. Бириистэн, Бо?уут Бириистэнэ, К?????? Бириистэн, Бириистэн Ар?аата и т. д.
? рус. пристань.
БИЭРЭК
1. Берег;
2. Место, где причаливают суда к берегу; пристань, его постройки и поселок; место у реки, куда приезжают откуда-л. или уезжают куда-л.; место, откуда переправляют через реку.
? г., зим., прист. Биэрэк, оз. Биэрэк К??лэ, м. Дыгдаал Биэрэгэ, перевоз К?ч?й?р Биэрэгэ, торгпункт Ура?а Биэрэк и т. д.
? рус. берег.
БО?ОДЬИКТА / БО?ОТУМА
Наледь; гололедица.
? м., пр., рч., руч. Бо?одьикта в Олекм., а. Бо?отума в УА.
? эвенк. бо?от ‘наледь; гололедица’ [ССТМЯ I: 87].
БО?УСКА
досл.: украшения из серебра или добротного меха на полях, рукавах и спине якутской одежды.
Геогр. об., окружающий, окаймляющий какую-л. местность. Буор хайа бо?ускалаах ‘Земляными горами она оторочена’ [СНЫ: 122, 123].
? г. Бо?уска Хайата Ан.
? возможно от бо?уу ‘помеха; обвязывание, опутывание’. Ср. п. – мо. bu?ubci ‘браслет’ [Тодаева: 126].
БОЛБУКТА
досл.: кедровый стланик.
Гуcтой кедровник.
? порог Болбукта на р. Олекма, руч. Болбукта Отуу, г. Болбукта Хайата, ск. Болбукталаах.
? эвенк. болгикта ‘кедр-стланик’; ‘тальник’ [ЭРС: 59].
БОЛГИИТ
эв. кедровый стланец [Роббек].
? рч. Болгиит Коб., руч. Болгит Томп.
БОЛЛООТ
Бугристая, неровная местность.
? а., м. Боллоот, лес Боллоот Си?э, м. Боллооттоох в Аб., Верх., Тат., УА.
Ср. быллаар.
БОЛЛОХ / БОЛДОХ
Бугор, глыба земли; каменная глыба; вспучивание земли по берегам озер с обильной моховой шапкой; бугристый тип рельефа.
? руч. Боллох ?р?йэтэ, рч. Боллох ?рэ?э, сен. Хаты? Боллох, зим., м., озерко, оз., ур. Боллохтоох, а. Арыылаах Боллохтоох и т. д.; сен. Болдох, марь, м., ур. Болдохтоох, рч. Болдохтоох Оро?уоха, оз. Оччугуй Болдохтоох.
? п. – мо. болдог ‘кочка, бугорок’, монг., бур. болдог ‘холм, бугор’.
БОЛЛОХТУУР
Место, где добывают мох.
От боллохтоо- ‘добывать мох’.
? м. Боллохтуур в н. Кыргыдай Вил.
БОЛОДЬООХ
Место осенней стоянки.
? оз. Болодьоох в н. Баппа?аайы Вил.
? эвенк. боло ‘осень’ [ССТМЯ I: 92].
БОНСАКА?
Старая гарь.
? руч. Бонсака?чан в Мом.
? эв. бонсака? ‘гарь (старая)’ [ССТМЯ I: 94].
БОРОТУОХА / БОРУТУОХА
Рукав реки; протока; дельтовое ответвление.
? прот. Боротуоха, м. Боротуоха Т?рд?, Шаманиха Боротуохата, Ыспааска Боротуохата, рч. Борутуоха ?рэ?э и др.
? рус. протока.