Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 54

Маккоркл потянулся своей мускулистой, украшенной татуировками рукой за спинку кресла, достал рюкзак и положил его на колени.

— Я принес тебе подарок, — подмигнул он мне.

— Даже представить не могу что, но хотелось бы шоколадку.

Он вытащил из рюкзака увесистую папку с документами и записями из отдела по расследованию убийств. Поверх толстым маркером было написано: «ПАНГОРН, 1982».

Следом за первой папкой на свет появились еще два дела: «ГОДФРИ, 1982» и «КЕННЕДИ, 1982».

— Зачем все это? — спросила я Маккоркла, пока он выкладывал папки на мой заваленный бумагами стол.

— Терпение, моя красавица. Вот еще одна. Кристофер Росс. Он умер последним, в декабре тысяча девятьсот восемьдесят второго.

— Маккоркл, дружище, поясни.

— Я все тебе расскажу, и, возможно, ты, я и Конклин обретем некоторое душевное равновесие.

Я откинулась на спинку кресла. Есть люди, которым требуется зритель, и Саймон Маккоркл был одним из них.

Частично причиной тому стало его постоянное пребывание в лаборатории на Хантерс-Поинт, однако постоянная работа с трупами и «глухарями» тоже внесла свою лепту.

Но здесь был иной случай. Не важно, когда он найдет разгадку — сегодня или в следующем месяце, Святой Джуд неизменно наносит штрафной удар и приносит очки, и никто, кроме него, подобного сделать не может. Проделанная им работа просто создана для замечательных историй.

— Вот что общего было у всех жертв. — Маккоркл наклонился вперед, положил свою накачанную руку на папки, и я увидела татуировку с полуобнаженной гавайской танцовщицей на пляже. — Все жертвы принадлежали к высшему свету. На их телах не обнаружили каких-либо признаков насильственной смерти. Но вот последняя жертва — Кристофер Росс, рядом с ним убийца оставил орудие преступления. Это было очень необычное орудие.

Я только закончила школу, когда прошла череда этих ужасных преступлений, поэтому не была посвящена в нюансы расследования, но сейчас стала припоминать, почему преступления так и не раскрыли.

Маккоркл усмехнулся, а в моей бедной, усталой голове забрезжил рассвет: я вспомнила.

— Все правильно, это было весьма необычное орудие, — сказала я моему знаменитому ирландцу. — Тех людей убил укус змеи.

Глава 55

Тем же вечером Рич Конклин ужинал с Синди в тайском ресторане, располагающемся напротив ее дома.

Это не было свиданием, о чем оба прекрасно знали, но ее глаза игриво сверкали, когда она передавала ему распечатки статей о «светских убийствах в 1982-м», напечатанных в «Кроникл» еще до того, как компьютер вошел в повседневную жизнь.

— Я тебе доверяю, — сказала Синди. — Если ты расскажешь кому-нибудь, что я передала тебе данные из нашего «морга», из меня сделают отбивную.

— Мне бы этого не хотелось, — ответил Конклин.

— Откровенность за откровенность.

Волосы Синди были заколоты крабом со стразами. Мало кто из представительниц слабого пола старше восьми лет предпочтет заколку со стразами, хотя и не откажется носить розовое, однако Синди и с ней выглядела на все сто процентов.

Конклин словно загипнотизированный смотрел, как она губами снимает кусочек мяса с куриного крылышка — столь изящно и одновременно с огромным удовольствием.

— Рич, — сказала она, — откровенность за откровенность. Очевидно, что ты видишь связь между делами Сары Нидльман и Бэйли и убийствами светских шишек восемьдесят второго года. Но неужели убийца после такого длительного перерыва вернулся к своему «увлечению»?

— Понимаешь, вопрос в том, могу ли я доверять тебе, Синди? На самом деле не так уж ты заслуживаешь доверия.

— Ну-у-у. Тебе только нужно произнести волшебные слова.

— Синди, пожалуйста.

— Ричи-и-и. Ты хотел сказать «не для прессы». Тогда я отправлюсь в тюрьму быстрее, чем успею обойти твое «не для прессы».

Рич засмеялся. Выпрямившись, он позволил официанту унести его тарелку с остатками морского окуня.

— Спасибо, что предупредила. Не хотелось бы отравлять тебя в тюрьму. Но ты должна понимать: если я проговорюсь и информация просочится в твою газету, из меня не просто отбивную сделают, а нечто посерьезней.

— Тебе не о чем беспокоиться. Во-первых, я обещаю. — Она показала знак девочек-скаутов: три пальца подняты вверх, а большой согнут и лежит поверх мизинца. — Во-вторых, твои слова не подлежат разглашению. И в-третьих, это не моя история. Я работаю над делом Скитальца Иисуса, помнишь?

— Хорошо, не для прессы, Синди. Ты читала статьи. Тогда, в восемьдесят втором, несколько богачей были убиты, и, как оказалось, посредством укуса змеи. И да, возможно, убийца вернулся после продолжительного отдыха. Такое случается не впервые. Например, «ВТК» [8] .

8

Серийный убийца Денис Рейдер, взявший себе прозвище «ВТК», указывающее на его способ убийств, — связать («bind»), пытать («torture») и убить («kill»).

— О Боже, ты о том парне. — Синди покачала головой, и заколка в ее волосах засверкала. — Связать, пытать и убить. У меня от него до сих пор мурашки по телу. Работал на компанию по установке сигнализаций, насколько я помню, мистер Идеальный отец, член Киванисского клуба [9] , Ротари клуба [10] и чего-то там еще.

— Да. Он спокойно просидел дома двадцать пять лет после своего последнего убийства. Однажды он понял, что жизнь была гораздо интересней, когда он насмехался над полицией и красовался в заголовках газет. Тогда он начал строчить письма в издательства и на телевидение. Эго его подвело — он был пойман.

9

Сообщество Киванис известно стремлением следовать общечеловеческим ценностям, справедливости, уважению прав человека.

10

Ротари клубы — нерелигиозные и неполитические благотворительные организации, открытые для всех вне зависимости от национальной и расовой принадлежности, вероисповедания и политических взглядов.

— Так ты думаешь, что убийца богачей в восемьдесят втором и является человеком, прикончившим Бэйли и Сару Нидльман?

— Возможно, — ответил Конклин и знаком попросил официанта принести счет.

— Разве уже всё? — спросила Синди.

И посмотрела на него так, словно он что-то сделал неправильно.

— Ой, прости, ты хотела чего-то еще? Мороженое или десерт?

— Я только подумала, что мы не обо всем поговорили. Рич, я наконец распаковала свою кофе-машину с капуччинатором.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер