А может?..
Шрифт:
— О, Вы уже зафиксировали шлем и беседку? — спросил у Нины неожиданно подошедший Мигель. Получив утвердительный ответ, парень быстро проверил правильность крепления и, убедившись в том, что всё в порядке, улыбнулся.
– Вы, должно быть, уже не впервые у нас, — сказал он. — Вы в группе первая, кто самостоятельно закрепил страховочное обмундирование без ошибок.
— Это не я, — мотнула головой Нина, — все восхищения вот к этому молодому человеку, — рассмеялась она и похлопала Остина по плечу.
— Eres el bravo, tio! — сказал Мигель. — S'olo no me digas que eres un novato en este asunto. Yo simplemente no lo puedo creer! ** —
— Gracias, — сказал Стоуэлл. — Yo no te voy a molestar. Es mi decimonovena en el telef'erico. Se puede decir que ya he toro corrido***, — рассмеялся он.
— Oh, dios! **** — воскликнул Мигель, широко улыбнувшись и схватившись за голову. — Ты ещё и первый испаноговорящий турист за всю неделю, — рассмеялся инструктор, вновь перейдя на английский. — Bueno, buena suerte! *****
Остин, улыбнувшись, кивнул.
— Удачи! — повторил на английском свою последнюю фразу Мигель. — Вся ваша команда в отличной боеготовности, — рассмеялся он, проверив обмундирование у Кэндис, Джо и Маргарет. — Так как никто из группы пока больше не готов, предлагаю вам начать первыми.
— Уступим дорогу голубкам? — обратившись к сестре и Нине и кивнув в сторону Кэндис и Джо, улыбнулся Остин.
— Я всё слышу! — воскликнула стоявшая в этот момент спиной к Стоуэллу Кэндис, подняв указательный палец вверх. — Остин, ты же знаешь, я терпеть не могу слово «голубки».
— Ладно-ладно, молчу, — примирительным тоном ответил парень. — Я придумаю для вас более раздражающее прозвище, — рассмеялся он.
— Всё равно идите первыми, — предложила Маргарет. — Мы подтянемся.
— Ребят, вы правда не против? — спросила Кэндис.
— Вовсе нет, — ответила Нина.
Аккола и Кинг поблагодарили ребят и, вдвоём подошли совсем близко к обрыву. У Нины защемило сердце, и хоть сознанием она понимала, что всё должно пройти отлично, за друзей всё равно волновалась.
— Вы готовы? — спросил Мигель у Кэндис, решившей вступить на канатную дорогу первой.
— Да, — с уверенностью ответила она.
— Пошла! — командным тоном крикнул инструктор, и блондинка, оттолкнувшись ногами от земли и немного подогнув колени под себя, начала плавное движение по тросу с помощью блок-ролика. Кэндис не смогла сдержать эмоций, когда оказалась в подвешенном состоянии над огромной пропастью, расстилавшейся внизу, и закричала — но не от страха, а, скорее, от восторга. За девушкой на протяжении секунд десяти заворожённо наблюдали не только друзья и инструктор, но и остальные члены туристической группы.
Мигель внимательно наблюдал за стремительно отдалявшейся фигурой Кэндис и, убедившись в том, что блондинка находится на расстоянии от начала канатной дороги, позволявшем начать движение другому человеку, махнул рукой в знак того, что Джо может быть следующим.
— Второй пошёл!
Движение Джо по канатной дороге было таким же быстрым, как и у Кэндис. В выражении своих эмоций был немного
— Третий! — крикнул Мигель, и Остин, с улыбкой кивнув Нине, шагнул в пропасть, повиснув на металлическом тросе. Остин был первым из троих, кто не проронил ни звука, оказавшись на канатной дороге. Причина была проста: он был уже профессионалом в этом деле, переправлялся через такие дороги в абсолютно разных странах, и был готов ко всему. Однако это, конечно, не означало, что он, двигаясь по тросу и не видя конца дороги, не чувствовал совершенно ничего. На самом деле, Остин испытал не меньший восторг, чем Джо и Кэндис, просто сдерживать эмоции ему было явно легче.
— Нинс, всё хорошо? Голова не кружится? — спросила Маргарет.
— Всё отлично, — ответила Нина и улыбнулась.
— Удачи! — шепнула Маргарет, обняв девушку за плечи.
Мигель, с помощью бинокля наблюдавший за отправившимися в путь ребятами, следил за тем, всё ли у них в порядке, не порвался трос, и не столкнулся ли кто-либо друг с другом. Кэндис и Джо уже прошли первую половину дороги.
— Готова? — спросил Мигель, почувствовав беспокойство Нины.
— Да, — кивнула она.
— Пошла! — скомандовал инструктор, и болгарка, крепко вцепившись в ручку блок-роллера, показавшегося ей в это мгновение очень хрупким, начала движение по канатной дороге. Девушка переправлялась медленнее всех, и за неё искренне переживали и те, кто уже остался позади неё, и те, кто был впереди.
К своему удивлению, Нина не проронила ни звука, даже когда ей с непривычки в какой-то момент показалось, что она падает. Наоборот, она стиснула зубы и даже на несколько секунд зажмурила глаза, до смерти боясь посмотреть вниз или вперёд.
Остин обернулся и увидел на расстоянии нескольких метров от себя Нину.
— Молодец! — ободрительно крикнул он, надеясь, что девушка услышит его, несмотря на грохот водопада.
Добрев сделала над собой усилие и, чтобы увидеть Остина, открыла глаза. В глаза ударил яркий солнечный свет. Нине показалось, что вокруг неё абсолютно всё было зелёным: растительность в этой местности была действительно густая. Повернуть голову в сторону болгарка боялась: ей казалось, что если она сделает хоть одно лишнее движение, то страховка не выдержит, и она сорвётся в пропасть. Ещё никогда её сердце не билось так быстро. Однако страх не был единственным чувством, которое девушка испытывала в этот момент. Он чувствовала, как у неё захватывает дух, когда она двигалась по канатной дороге, и ей казалось, что она вот-вот полетит. Никогда прежде Нина не испытывала ничего подобного.