Адъютант
Шрифт:
— Здравствуй малышка, меня пригласил Мастер. Ты не могла бы провести меня к нему?
Девочка нехотя поднялась, смерила его высокомерным взглядом, картинно приставила растопыренные пальцы к подбородку, и произнесла, наигранно взрослым голосом:
— “Я и есть твой мастер”…
Грэм только и мог, что растерянно хлопать глазами.
— Ха-ха-ха! — залилась она звонким смехом. — Да шучу я, шучу! Ты бы видел свое лицо, ха-ха-ха! Конечно, я тебя проведу.
И она требовательно протянула к нему раскрытую ладошку, изобразив жест, до боли понятный любому туристу. Грэм пошарился
— Щедрый! — одобрительно констатировала девочка, — это хорошо! Пошли!
Грэм послушно последовал за ней по лабиринтам подземных ходов, то и дело оглядываясь на снующих повсюду людей и праздно бегающую по лабиринту ребятню. Кукла мастера так и осталась на обратной стороне, оставив его наедине с этой странной девчонкой. Раз так, значит все в порядке. Далее следовал довольно просторный зал, где множество взрослых что-то бурно обсуждали и праздновали. Скорее всего это те самые беженцы из Теалоса, которые должны были сегодня погибнуть, но благодаря милосердию своего покровителя празднуют победу. Несколько раз на них удивленно косились, но вопросов никто не задавал — все были слишком увлечены торжеством. Наконец, они подошли к небольшой двери, в которую девочка осторожно постучала.
— Киара, это ты? Входи. — раздался оттуда сипловатый голос.
В крохотной комнатушке, или, скорее даже “нише”, помещались только кровать и небольшой столик. Разительный контраст с пышными залами, из которых он сам только что прибыл. Хотя, конечно, учитывая количество укрывшихся здесь беженцев, и эту скромную лачугу можно было считать огромной привилегией.
— Как вы, мастер? — спросила девочка, — вам уже лучше?
— Да что мне сделается? Все уже в порядке, просто немного устал. Лучше расскажи, как там твоя подружка? Не пострадала, надеюсь?
— Отдыхает. Я, пожалуй, насильно запру ее тут на несколько дней. Последнюю неделю она по-моему вообще не спала. Пускай отдохнет как следует!
— Ты сама-то как еще на ногах держишься, девочка? Не ожидал от тебя такой прыти сегодня! Ты хоть сама понимаешь, что сотворила? Я-то думал, что нам с Лигуром тяжко придется, но мы будто под железным колпаком сражались!
Грэм удивленно посмотрел на свою проводницу. Так, оказывается, она — вовсе не случайная встречная. Ученица мастера? Причем, судя по всему, это она вполне успешно сдерживала магов отцовской армии. А ведь их было не меньше дюжины… Монстр, а не девочка!
— Вы еще не видели, что было потом, мастер, — тихо пробормотала она.
Грэм удивленно моргнул. Финальная серия крупномасштабных заклинаний, обратившая в бегство всю армию — тоже ее рук дело? Но это же значит… Даже если забыть об огромных объемах маны — мастер наверняка снабдил ее накопителями — но Грэм отлично понимал, что выполнить такой трюк в одиночку попросту невозможно, если ты не владеешь пространственной магией. Вот тебе и "девочка на побегушках". Да за таких детей некоторые могущественные кланы настоящие войны развязывают! Теперь понятно, почему наставник взялся защищать этот крошечный и никому не интересный, в общем-то, поселок.
Он тряхнул головой, отбрасывая неуместные мысли. Понятное дело, что такой великий мастер и не взял бы в ученики кого попало!
— Для меня честь познакомиться с вами, наставник! — воспользовавшись паузой, Грэм счел уместным, наконец, поздороваться.
Девочка тоже спохватилась и принялась объяснять.
— Мастер Бранд, я тут подобрала одного парнишку, беженца, он тоже талантливый волшебник, и я подумала, может, вы и его потренируете вместе с нами? А то, так уж вышло, что на своих прежних учителей он больше не может полагаться… сами понимаете, война, и все такое.
Грэм мысленно усмехнулся. Надо же, кажется, девчонка даже пытается честно отработать свою непомерную награду, вот только они-то с мастером хорошо понимают, что ему никакие рекомендации не требуются!
— Ваши марионетки просто удивительны, Мастер, я никогда не видел ничего подобного! — восхищенно добавил он и поклонился.
— А-а-а, так Киара уже показывала тебе своих кукол? — улыбнулся старик. — Но она, как всегда, скромничает. Я в марионетках вообще ничего не смыслю. Так что это все — ее собственные игрушки. А что касается тренировок, почему бы и нет? Одним учеником больше, одним меньше, после этой безумной войны я уже совершенно ничему не удивлюсь.
Грэм так и стоял, хлопая глазами, переводя взгляд с мастера на девочку и обратно. Что? Но как же… Что это должно значить? И кто из них кто? Получается, настоящим мастером марионеток все это время была…
— Но погоди-ка, Киара, а как же ты его сюда привела?
Девочка недовольно скривилась.
— Как, как, порталом, конечно, как же еще? А то вы не знаете, что тут все выходы и входы наглухо запечатаны.
Девчонка! Так это правда? Пространственный маг и мастер марионеток, нет, скорее всего уже грандмастер, судя по тому, что Оценка ее куклы выдает совершенно безумные показания. Довольно смелое решение, надо признать, особенно для шестилетний девочки!
— Сколько раз мне тебе повторять, как это опасно — раскрывать свои секреты незнакомым людям? — мастер Бранд принялся отчитывать ученицу.
Киара нахмурилась, сжала кулачки и сама бодро перешла “в наступление”.
— Он не незнакомый, ясно? Я уже его видела раньше. И, и, и… он талантливый и сильный. А еще, щедрый и о слабых заботится. К тому же, он поклялся сохранить мой секрет. Ну, что мне надо было делать? Оставлять его этим демонам на растерзание? Все равно, что своими руками убить. Не могу я так!
Мастер поднялся с постели, подошел к ним поближе, заглянул как показалось Грэму, чуть ли не в самую его душу, и, положив руку на плечо, проникновенно произнес:
— Юноша, если в тебе есть хоть капля благородства, сохрани в тайне то, что ты видел. Вам сейчас это может казаться прихотью старого мастера, но уверяю вас, в таких делах замешаны силы, с которыми вы оба не захотите иметь дело.
Потом он точно так же обратился к Киаре.
— Девочка, ты уникальна! Не дай своему таланту пропасть даром. Или, что еще хуже, попасть в чужие, порочные руки. Будь впредь более осмотрительной!