Афера
Шрифт:
— Тоби Ларго, — представляется мой сын.
— Джессика Смит.
Фаррел кивает и записывает имена и фамилии. Он щелкает ручкой, засовывает ее в пружину блокнота, а потом кладет его обратно в карман.
— Спасибо, — говорит он, после чего кивает агенту Кросби, и оба уходят.
Минуту спустя, когда мы наблюдаем за отъезжающим с парковки «понтиаком» ФБР, Питер вдруг заявляет:
— Все. С меня хватит.
— В каком смысле? — не понимаю я.
— Я ухожу.
— Питер, — говорю я, бросая многозначительный взгляд на Напье, — только не
— На него мне наплевать, — отвечает Питер. — Я не собираюсь садиться в тюрьму ради тебя, его или кого-нибудь еще. Я выхожу из игры.
— Питер, успокойся, — пытается урезонить его Напье. — Это ж клоуны. Поверь мне. Они просто прощупывают почву. Если бы у них что-нибудь на нас было, они бы нас арестовали. Но ничего такого не произошло.
— Если у них на нас ничего нет, почему они пришли? Откуда им известно про «Датек» и остальные брокерские конторы?
— Быть может, виной тому твоя неосторожность, — предполагает Напье.
— Да пошел ты, — отвечает Питер.
— Ух ты, — невольно вырывается у меня.
Напье выгибает бровь. Я впервые в жизни слышу, чтобы Напье говорил тихо, вполголоса.
— Не забывайся, Питер, — предупреждает он.
— Не забываться? И что ты со мной сделаешь? Изобьешь?
Напье продолжает улыбаться.
— Питер, пожалуйста, — говорю я, — относись к мистеру Напье с уважением.
— С уважением? Да пожалуйста, будет ему уважение, — переводит он взгляд на Напье. — Глубокоуважаемый мистер Напье, сообщаю вам… — Питер снова оборачивается ко мне. — Я ухожу.
Он идет по направлению к двери. У порога останавливается и, обернувшись, добавляет:
— Да, и кстати. Если вы думаете, будто у меня не хватит мозгов уничтожить улики против себя, то вы ошибаетесь.
И с этими словами Питер уходит, хлопнув дверью.
— Не в первый раз замечаю, — говорит Напье, словно продолжая другой разговор, — что компьютерщики — просто заносчивые засранцы. Вечно мнят себя самыми умными.
— Но в случае с Питером это действительно так, — отвечаю я.
— Мы еще посмотрим, — отвечает Напье.
Он задумчиво глядит в пустоту. Если бы меня попросили попробовать прочитать его мысли, я бы предложил такой вариант: «Может, надо было убить его прямо сейчас? Или повременить?»
— Что он имел в виду под уликами, которые собирается уничтожить? — спрашивает Напье.
— Не знаю, — говорю я.
— Джессика? — поворачивается он к Джесс.
— Понятия не имею, — отвечает та.
— В последнее время Питер странно себя вел, — говорю я. — Он боялся, что его поймают.
Напье кивает. Потом замечает:
— Теперь Питеру стоит бояться совсем другого.
После того как Напье ушел, мы с Тоби заказываем такси до автосервиса на Уиллоу-роуд, откуда я наконец смогу забрать свою «хонду». Я расплачиваюсь с таксистом, надеясь, что это в последний раз, утрясаю финансовые вопросы с мастером (страховка не полностью покрыла стоимость ремонта, пришлось еще доплатить пятьсот долларов), после чего мы садимся в машину и уезжаем. Теперь, когда до завершения аферы осталось не больше четырех дней, я думаю, не расщедриться ли мне на обед с Тоби.
Сын сидит на заднем сиденье, загипсованная нога покоится на коробке передач у меня под локтем. Он молча глядит в окно.
— Это называется сирена? — наконец спрашивает он.
— Какая еще сирена?
— Когда у тебя в офисе появляются подставные агенты ФБР, чтобы напугать жертву. Чтобы надавить на Напье.
— Ты действительно так думаешь?
— Пап, ты должен мне рассказать, — не успокаивается Тоби. — Мне казалось, суть всей этой затеи — научить меня твоему мастерству.
— Суть всей этой затеи — спасти тебе жизнь, — поправляю его я.
— Это тебе удалось.
— Пока удается.
Тоби на время замолкает. Но не выдерживает:
— Так я прав? Это сирена? Ведь агенты ФБР ненастоящие?
— Нет, — признаюсь я.
— Просто актеры?
— Просто актеры.
— А они неплохо смотрелись. Очень убедительно.
— Спасибо, — отвечаю я.
— Накачанный чернокожий агент был хорош.
— Да уж.
— А еще эта его бритая голова. Прям как из сериала про полицейских.
Я сворачиваю налево, на Пало-Альто. На горизонте я замечаю тучи — странное зрелище для этого времени года. Как правило, на севере Калифорнии бывает только два сезона: когда сухо и когда мокро, причем они никогда не пересекаются. Однако в последние годы летом стал идти дождь, а зимой его, бывало, не дождаться. Сдается мне, все это часть плана Господа Бога — он хочет, чтобы у нас ум за разум зашел. Ради объяснения этого Божьего плана основывались целые религиозные течения. А меня это не беспокоит. Афера всегда остается аферой, кто бы ее ни проворачивал.
— А Питер? — снова спрашивает Тоби.
— Что Питер?
— Он ведь тоже просто играет свою роль? Это часть твоего плана?
— Тоби, ты задаешь слишком много вопросов.
— Мне интересно.
— Знаешь, любопытство до добра не доводит.
— Просто как-то странно все это.
— Что именно?
— Странно участвовать в афере, не понимая, что происходит.
— Не обижайся, — успокаиваю его я. — Это ради твоего же блага. Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
Тоби прокашливается. Быть может, он так соглашается со мной. Возможно, сын все же взрослеет, принимая такое положение вещей, когда ему известно не все. Или же он прокашлялся просто так.
32
Главный вопрос мошенника — как закончить аферу. Украсть деньги просто; сложно скрыться с ними. Вам ведь не хочется, чтобы ваша жертва пошла в полицию или — если это богатый, могущественный и жестокий человек — преследовала вас самостоятельно, настигая в любом уголке земного шара.
В идеале, ваш бедолага вообще не должен понять, что его обвели вокруг пальца. Надо уверить его в том, что сулившее так много предприятие не состоялось из-за странного телефонного звонка, из-за неудачно выбранного времени или что просто не повезло. На самом деле он должен гореть желанием попытать счастья еще раз! По-настоящему хорошие аферы — это когда вы можете возвращаться к своим жертвам несколько раз подряд, все время повышая ставки, пока не оберете их до нитки. Если ваша жертва расстается с вами, не догадываясь о том, что ее обманули, то у вас все получилось и вы можете собой гордиться.