Агада. Большая книга притч, поучений и сказаний
Шрифт:
Встает р. Иошуа и, обращаясь к народу, говорит:
– Однажды лев, пожирая свою добычу, подавился костью.
И начал лев звать на помощь:
– Так и мы, братья: будем довольны тем, что, подпав под власть Рима, мы хотя жизнь свою сохранили до сих пор. (Береш. – Р., 64)
Среди семидесяти волков
Адриан говорит однажды р. Иошуе:
– Как сильна должна быть овечка, остающаяся невредимой между семьюдесятью волками!
Отвечает р. Иошуа:
– Как могущественен должен быть Пастырь, оберегающий ее от них! (Ял. – Ш.)
Дитя в темнице
Прибыл однажды р. Иошуа бен Ханания в один из больших римских городов. Говорят ему там, что в темнице содержится еврейский мальчик, чрезвычайно красивый, с блестящими глазами и курчавыми локонами. Пошел р. Иошуа к темнице, стал у дверей и громким голосом прочитал стих из Исайи:
«Кто предал Иакова на разорение и Израиля грабителям?»
Отвечает дитя из темницы словами того же пророка:
«Не Господь ли, против Которого мы грешили, не желая ходить по Его путям и не слушая Завета Его?»
Услыша это, воскликнул р. Иошуа:
– О, дорогие сыны Сиона, чистейшему золоту равноценные! [156]
И со слезами на глазах продолжал:
– Я уверен, что из этого ребенка выйдет великий ученый, и я клянусь, что не уйду из этого города прежде чем не освобожу бедного ребенка, сколько бы это ни стоило.
И он исполнил свою клятву, хотя и пришлось внести огромный выкуп.
Не много прошло времени – и мальчик тот стал известен как великий ученый.
156
Плач Иер., IV.
То был Исмаил бен Элиша. (Гит., 58; Эха. – Р., 4)
Дети смутили его
Р. Иошуа бен Ханания рассказывал:
– Однажды мне пришлось проходить полем. Заметив тропинку, проложенную через ниву, я направился по ней.
Увидела это малютка-девочка и говорит:
– Учитель, разве для того существует нива, чтобы ходить по ней?
– Но ведь тут протоптана тропинка?
– Да, тропинка, – отвечает малютка, – такие же, как и ты, разорители протоптали ее.
Другой раз встречаю одного мальчика на перекрестке двух дорог.
– Дитя мое, – спрашиваю, – не можешь ли мне указать, которою из двух этих дорог направиться мне в город?
Мальчик отвечает так:
– Вот эта самая длинная и самая короткая, а та самая близкая и самая далекая.
Пошел я по второй дороге. Вскоре приближаюсь к городу, но сады и огороды преграждают мне путь, и вынужден вернуться назад к перекрестку.
– Дитя мое, – говорю я мальчику, – не говорил ли ты мне, что этот путь самый близкий?
– А не прибавил ли я: «и самый далекий»?
В третий раз был со мною такой случай. Подъезжая к одному селению, я увидел девочку-подростка, черпающую воду из ручья.
– Дай мне напиться, – попросил я.
– Пей и ты, и осел твой, – ответила девочка.
Напившись, я сказал:
– Благодарю тебя, дочь моя, ты поступила со мною подобно Реввеке.
– Да, – ответила девочка с лукавой улыбкой, – я то с тобой поступила подобно Реввеке, а ты, вот, не поступил со мною подобно Элеазару… [157]
157
См. Бытие, XXIV, 22.
– Никогда, – говорил по этому поводу р. Иошуа, – я не чувствовал себя на столько смущенным, как перед этими тремя детьми. (Эр., 53; Эха. – Р.)
«Гляди на солнце!»
Однажды император Адриан говорит р. Иошуе:
– Действительно ли Бог царит над миром?
– Бесспорно.
– И Им же небо и земля сотворены?
– Конечно.
– Отчего же Богу хотя бы раза два в год не являться людям, чтобы все Его видели и проникались страхом перед ним?
– Оттого, что глаза человеческие не в силах выдержать ослепительного блеска Его.
– Нет, не поверю, пока ты мне не покажешь Его.
Когда наступил полдень, вывел р. Иошуа Адриана на солнце и говорит:
– Вглянись хорошенько – и увидишь Его.
– Но кто же может глядеть прямо на солнце?
– Вникни же в то, что ты сам говоришь.
Пир для Бога
Другой раз говорит Адриан:
– Хочу устроить пир для вашего Бога.
– Не по силам тебе это будет, – отвечает р. Иошуа.
– Почему?
– Слишком много войска сопровождает Его.
– А все-таки, – упорствует Адриан.
– Хорошо. Выбери на берегу реки место посвободнее и приготовь там свой пир.
Всю весну и все лето провел Адриан за работами по приготовлению пира. Но подули осенние ветры, разрушили все и снесли в реку. Снова начал строить Адриан, всю зиму проработал. Но полили весенние дожди и смыли все в реку.