Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне
Шрифт:
— Вот такого у меня даже в мыслях не было. Ты поставила его в неловкое положение.
— Знаю. Я хотела… Я извинюсь перед ним, как только сможем увидеться. Он всего лишь предложил мне обсудить этот план с тобой. Он ещё никогда не пользовался этой тианской новинкой и не знал, правда ли она работает так, как ему сказал торговец. Мы решили опробовать это устройство, а я… Знаешь, на меня иногда нападает такое… В общем такое чувство, что надо действовать и срочно. Надо поскорей всё узнать про замыслы урмиан и помочь Анхе. Я посмотрела на этот браслет, представила себе зал в секретной лаборатории и понеслась туда… Кстати, Сами мне
— У кого он это купил?
— У тианца, которого два дня назад встретил в Каире.
— Понятно. Какой-то проходимец с Тианы торговал нелицензионными изобретениями, возможно, вообще не опробованными на деле. Так сколько он заплатил за эту штуковину?
— Сумму он мне не назвал, но я так поняла, что Сами почти опустошил свой личный счёт в банке.
— Естественно. Проходимцы сразу видят богатых юнцов, которые гоняются за чудесами инопланетной техники и которых можно раскрутить на любую сумму.
— А я думаю, дело того стоило, — уверенно заявила Диана. — В этом доме есть на чём кино посмотреть?
— Есть. Прежний хозяин этого дома много путешествовал, и у него богатая видеотека. Когда-то я любила всё это просматривать, но, думаю, и половины не видела.
Старенький голопроигрыватель деда работал отлично. Диана поднесла к нему браслет, и на экране появилось нечёткое изображение овального зала. В центре его был начерчен круг, в котором находилось что-то вроде столика с приборной доской. Возле него спиной к зрителю стояли четверо в серых халатах.
— Вот оттуда мы стартовали в Египет и туда же вернулись. Жаль, что качество изображения так себе, но это лучше, чем ничего. В этом месте всегда кто-то есть. Кроме защитной системы всегда имеется живая охрана. Это Дора говорила, когда возила нас туда с Эрикой. Вчера мне посчастливилось перенестись так, что я оказалась позади этих четверых. Быстренько сняла это место и смылась, пока они не обернулись. Хорошо, что они были чем-то увлечены.
Минут десять мы просматривали записи, изучая подводный комплекс урмиан.
— С удовольствием подслушала бы их разговоры, но становиться невидимкой не умею, — Диана досадливо поморщилась. — И как вообще добраться до важной для нас информации?
— Предоставь это мне. Но я должна восстановить силы.
— Я тоже, — вздохнула Диана. — Сегодня я дважды попыталась прыгнуть в Арсланбад — до завтрака и после. Хотела ненадолго туда слетать, извиниться и вообще… Ничего не вышло. Я думала, что устала не так, как ты, но… Такого, как с тобой, со мной не бывает, но я чувствую, что меня тоже основательно вырубило. Я пока не могу нарушать целостность. Отделяю хронотоп и сразу теряю силы. До этого я долго без него была, передышки делала небольшие и думала, что так и дальше смогу, но, оказывается, долгое пребывание без этого тела приводит к упадку сил. Есть предел, который я пока не могу определить.
— Мы должны кое о чём договориться, — твёрдо сказала я. — Ни одна из нас никуда не прыгает без предупреждения. Ты поспешила, пошла на авантюру, и вот теперь мы обе как выжатые лимоны. Диана, я чаще работала одна, но, если приходилось работать в команде, не позволяла себе действовать, не согласовав свои действия с другими членами команды. Если нет такой согласованности, операция обречена на провал. Поверь, я знаю, о чём говорю. Ты согласна играть со мной в команде?
— Да.
— Тогда ещё одно небольшое условие: не скрывать друг от друга информацию, имеющую отношение к делу, которым мы занимаемся.
— Само собой. Ты это так сказала… Как будто я что-то скрываю.
— А разве нет?
— Ты о чём?
— Об ожерелье из гробницы, которое ты недавно заложила в магазине некоего Чарли Крейтона.
— Это ожерелье никогда не было в гробнице, — нахмурилась Диана. — Это подарок Анхе. Я заложила его, когда ненадолго возвращалась домой отдохнуть. Мне нужны деньги на магистратуру и… кое-что ещё для дома понадобилось. Ты же сама видела, в каком состоянии мой замок. Анхе ещё подарила мне браслетик из электрума. Вот его я сохраню. А ожерелье совершенно безвкусное, аляповатое какое-то. Думаю, Анхе не обиделась бы, если бы узнала, что я его заложила. Теперь оно моё, и я делаю с ним, что хочу. И оно не могло быть в гробнице.
— Зато в гробнице было изображение царевны в этом ожерелье. Художник, когда её рисовал, не знал, что она собирается подарить одно из своих парадных украшений гостье из будущего.
— И с чего это Крейтону пришло в голову доносить на своих клиентов? Я не сделала ничего незаконного. Бабушка продавала через него кое-какие свои драгоценности. Кажется, те, что достались ей от второго мужа, которого она терпеть не могла. Она всегда доверяла Крейтону.
— Думаю, он не доносил. Об этом пронюхали урмиане или Орден. Кто именно, не знаю, но эту историю я услышала от нашего магистра. Вчера он нанёс мне визит. Из-за этого ожерелья ты попала в категорию "расхитительница гробниц". Я убедила Фалкао не делать о тебе поспешных выводов, но помни: возможно, Орден сейчас представляет для тебя не меньшую опасность, чем урмиане. Пожалуйста, не скрывай от меня ничего, что касалось бы этой египетской эпопеи.
— Я просто не думала, что это важно. Ну, про ожерелье… Хорошо, я всё поняла.
— Вот и отлично. Отныне делимся друг с другом всей информацией об этом деле, всеми своими планами и обсуждаем их, прежде чем браться за их реализацию. Я знаю, что такое неожиданно обретённый дар. Я тоже не сразу научилась управлять им…
И наломала дров, добавила я про себя. Сижу тут, читаю ей нравоучения, а сама… "У неё бы не было царства, если бы не ты. Теперь оно у неё и есть, и нет. И сама она и есть, и нет. Её не должно было быть…" Что всё это значит? Выходит, если бы не мой необдуманный поступок, не моё вмешательство в прошлое чужого мира, эта золотая девочка не сидела бы сейчас рядом со мной и у меня бы не замирало сердце от её близости. Что ж, это самая замечательная ошибка, какую я совершила в своей жизни… Но чем это чревато для неё? Для нас обеих… Я не хочу её потерять. Вот этой потери я уж точно не вынесу.
— Думаешь, я только навредила своей спешкой?
Она выглядела такой расстроенной, что мне стало её жалко.
— Себе точно навредила. А царевна… У неё там есть друзья. После всего случившегося они начеку. Если честно, мне даже странно, что такой древний мудрый маг не может защитить её без твоей помощи.
— Я же говорила, что он уже очень стар. А царевна ко мне привязалась, и моя поддержка очень кстати. Анхе мне доверяет.
— Но что именно ты должна сделать?
— Ну как — что? Я могу узнать то, что он узнать не может. Замыслы урмиан. Что им надо от Анхе и от её гробницы.