Ахикар из Дамаска
Шрифт:
Иисус говорит ему: «Ты поверил, потому что увидел Меня;
блаженны не видевшие и уверовавшие»
Иоанн 20:29
По пыльной, залитой солнцем дороге, ведущей из Иерусалима в Иерихон, ехал, на невысоком ослике человек. Он был одет в длиннополую сирийскую одежду и традиционную для этого народа налобную повязку. Его узкое, загорелое лицо, украшали черная, как смоль борода, в которой уже появились две пряди седых волос и залихватски закрученные вверх усы. Он не был молод и на вид ему можно было дать лет тридцать пять. Жилистые, крепкие руки могли говорить, что мужчина не чурался тяжелой физической работы. А складки в уголках губ и две глубокие морщины на лбу, могли рассказать внимательному человеку, что печалей и забот в жизни этого путника было больше, чем веселья и радости. Звали этого человека
– Но, вислоухий. Не спи! Нам осталось совсем не далеко и у тебя ещё будет время отдохнуть – прикрикнул на своего осла сириец.
Несмотря на довольно ощутимые удары длинной хворостиной по своему бедру, осел не спешил прибавлять скорости. Выехав ещё до рассвета, он и его хозяин проделали довольно длинный путь, и животное инстинктивно чувствовало необходимость экономить свои силы.
Но Ахикар был прав, и их цель уже была близка. Вот показались первые дома Иерихона, в котором сириец должен был встретиться с одним своим знакомым. Откровенно говоря, если бы у Ахикара был выбор, он поехал бы к кому-нибудь другому и даже не важно к кому. Однако выбора не было, ему нужно было возвратить долг этому знакомому с тем, чтобы через месяц снова занять у него денег, но уже гораздо больше. Ахикар был купцом, он владел небольшим кораблем, правильней сказать лодкой, на которой перевозил разные товары из Израиля в Египет и обратно. Он так же торговал с Грецией и родным Дамаском, покупая места для своих товаров у других купцов, которые занимались этим более масштабно. Все же главную прибыль, Ахикар получал от торговли по морю. На закупку хороших товаров нужны были деньги, а их, как всегда, не хватало, вот и приходилось постоянно занимать нужные сумы у разных ростовщиков, менял и других не очень приятных людей. Среди них был один у которого можно было занять весьма значительные суммы, и он почти никогда не отказывал, хотя и процент драл весьма высокий. Этого человека звали Закхей и он был мытарь, то есть сборщик налогов и жил как раз в том селении, в которое ехал Ахикар. Если бы спросить там людей, кого они ненавидят и боятся больше всего, то имя Закхея прозвучало бы первым. В его привычке было сдирать три шкуры с любого не уплатившего подать вовремя. Однако никто и никогда не смел что-то возразить этому человеку, хорошо защищенному римской властью. Ахикар уже подъехал к огороженному высокой изгородью, большому богатому дому, но тут остановился и слез со своего осла. Что-то странное происходило на его глазах. Из прохода в изгороди на улицу выступала длинная очередь. Судя по одежде, в основном в ней стояли бедные люди, однако на их лицах было написано удивление и даже некоторая радость. Ахикар продолжал наблюдать за происходящим и заметил, что со двора на улицу вышло несколько человек, у которых радость выражалась уже не просто чертами лица, а всем их естеством. Один сгорбленный, худой старик даже кинулся обнимать стоявшего на входе долговязого парня, с которым он видимо был знаком. Старик что-то ему сказал, от чего по всей очереди послышался одобрительный говор.
– Уж не попался ли на чем мой знакомый и не распродают ли все его имущество теперь. Ведь таких нечистых на руку людей еще поискать, а значит и врагов у Закхея наверняка было много. Что же, это значит, что я теперь ничего ему не должен, и это хорошая новость, хотя потерять такой источник займов не хотелось бы. И это плохая новость.
Еще немного постояв, Ахикар решил всё выяснить и привязав к дереву своего осла направился к входу. Один человек, стоявший в очереди хотел не пустить сирийца, так как видимо решил, что наглецу просто хотелось проскочить мимо всех. Однако Ахикар очень добродушно улыбнувшись, как это он прекрасно умел делать, сказал, что у него совсем другой вопрос и быстро проскочил внутрь. Здесь его глазам открылась такая картина. Прямо перед домом на кедровом чурбаке сидел маленький, с поредевшими волосами человек, а рядом с ним стояли два его слуги с кипами листков, видимо расписок. Когда кто-то из очереди подходил к Закхею, а это был именно он, то называл свое имя и тогда один из слуг доставал из своей кипы листок и отдавал хозяину. Тот быстро его просматривал и после этого, говорил что-то второму слуге. Тогда слуга запускал руку в большую замшевую мошну и доставал оттуда деньги. Отсчитав нужную сумму, он отдавал просителю. Ахикар по-прежнему ничего не понимая подошел к своему знакомому и сделал знак рукой, чтобы тот обратил на него внимание. Закхей увидел перед собой торговца и очень широко улыбнулся.
– Ахикар, дорогой мой друг, как я рад тебя видеть – сказал он.
– Я тоже уважаемый Закхей, счастлив видеть тебя в добром здравии. Я, как всегда вовремя привез тебе свой долг, однако объясни мне, что это здесь происходит. Не случилось ли с тобой какого несчастья? – последний вопрос, Ахикар задал шепотом, низко наклонившись к собеседнику.
– Не беспокойся мой друг, со мной всё в порядке. И так хорошо мне никогда не было. Мне очень повезло, и я встретил
Ахикар вопросительно посмотрел на Закхея.
– Потому что он сам истина. Тебе непременно нужно с ним поговорить. Иисус из Назарета, так его зовут. Надеюсь, что ты обретешь тоже, что обрел я.
– И что это?
– Покой и тихую радость. А сейчас прости, я бы поговорил с тобой, мой добрый друг, но, видишь, сколько людей еще ждут. Мне нужно заниматься делами дальше.
– Конечно, я не стану отвлекать тебя – произнёс Ахикар совершенно сбитый с толку таким ответом и непривычно добрым к себе отношением мытаря.
– Ты сказал, что привез долг.
– Да – ответил сириец и достал небольшой кожаный кошелек.
Он развязал его и подал Закхею. Тот обернулся и сказал что-то слуге, который в свою очередь быстро нашел расписку Ахикара и отдал ее хозяину.
– Ты, как всегда, точен во всем – сказал Закхей, передав листок сирийцу.
Потом он, отыскав глазами кого-то в очереди, подозвал его к себе.
– Вот возьми Иосиф, я и без записей помню, сколько должен тебе.
Закхей протянул только что полученный кошелек широкоплечему бородатому мужчине, руки у которого затряслись, и он долго не мог взять его. Наконец, он взял кошелек и закусив нижнюю губу, видимо, чтобы не расплакаться, поклонился и быстро ушел.
– Прости мне мою не сообразительность, но я так и не понял, что здесь происходит – спросил Ахикар, решив пор себя, что мытарь просто сошел с ума.
– Я был слеп и всю свою жизнь гонялся за пустотой. А теперь, я вижу, и приобрел то, чего не купишь ни за какие деньги. Я обрел мир вот здесь – и Закхей с силой ударил себя крючковатым пальцем в грудь.
Ахикар решил, что задерживаться здесь не стоит и попрощавшись со своим знакомым, вышел на улицу. Его удивлению от всего увиденного не было предела. Впрочем, жизнь всегда найдет чем удивить, как часто поговаривал сам Ахикар.
– Вот и подтверждение моих слов – подумал он и поехал к расположенной недалеко харчевне.
Там он отобедал и покормил своего осла, после чего отправился в обратный путь. Ахикар подъехал к Иерусалиму еще засветло, и решил зайти в порт, чтобы поговорить со своим деловым партнером Демидом, который наверняка ещё занимался делами. Он привязал осла перед своим домом и пошел по улице ведущей к побережью. Уже на подходе к докам, на одном из перекрестков, он заметил справа от себя какую-то суматоху. У стены, прямо на дороге, дрались два нищих, обычно сидевших тут и собиравших милостыню. Один из них, навалившись на своего соперника, старался ударить его кулаком по лицу. Однако тот с такой силой притянул его к себе за шею, что сделать это никак не удавалось. Чашка, в которую прохожие клали им деньги валялась около них, а монеты были рассыпаны по всей дороге. Ахикар с негодованием подошел к дерущимся и с силой подняв того, что был сверху за шиворот, отбросил в сторону.
– Как можете вы так обращаться с деньгами и попирать их ногами? Вот по этому их у вас и нет! – в гневе, закричал он.
Один из нищих вытерев кровь с губ, стал быстро собирать монеты в чашку. Второй, которого отшвырнул Ахикар, по-прежнему сидел на дороге и плаксиво смотрел по сторонам. Тут из-под навеса, стоящей рядом лавки, вышел здоровый детина, с помятым от сна лицом и подойдя в плотную к сирийцу спросил:
– Тебе чего надо?
– А, так ты у них за старшего, смотри же, чтобы они и тебя не сделали нищим – спокойным голосом произнёс Ахикар и продолжил свой путь.
Как ожидал сириец, он застал на складе своего компаньона, который что-то писал на листе пергамента. Демид – молодой пройдоха, каких еще поискать, был по национальности грек. Он обладал многими занятными качествами, которые привлекли к себе внимание Ахикара и, собственно, повлияли на решение взять его к себе в напарники. Демид был сластолюбив, и любитель покутить, но при этом, если он пил, то всегда столько, чтобы на утро следующего дня, как ни в чем не бывало заниматься делами. Если же он проводил вечер в компании каких-нибудь девиц, которые обычно были под стать ему, то никогда в своих тратах, не выходил за рамки заранее отложенных на это дело им сумм. Такое сочетание, казалось бы, не совместимых свойств в одном человеке и заинтересовало Ахикара во время одной поезди в Египет. Тогда он, распродав товар решил задержаться на день в Александрии и немного расслабиться в портовом кабаке. За соседним столиком сидела кампания изрядно выпивших молодых людей. Это были два грека, как можно было судить по их речи и три молодые женщины, в которых всё говорило, что они заняты своей обычной работой. Из их разговора Ахикар понял, что гуляет эта компания уже давно, а сюда зашли просто чтобы перекусить. Уже ближе к ночи все пятеро охмелели так, что и речи быть не могло идти куда-то ещё, тем более, что хозяин харчевни сдавал также и комнаты для своих гостей. Ахикар решил тоже переночевать там, так как, во-первых, совсем не хотел идти спать в свою лодку, а во-вторых, эта гостиница была рядом с портом.