Ахикар из Дамаска
Шрифт:
– У него была проказа.
Ахикар, даже отпрянул от говорившего.
– Не волнуйся, он полностью исцелился.
– Прости, но что-то мне не очень верится – произнес Ахикар, отодвинувшись от хозяина кабачка, ещё сильнее.
– Вот увидишь. Яков, покажи ему.
К их столу подошел очень худой человек, с длинными седыми волосами и совсем не похожий на бородатого. Впрочем,
– М-да, верно говорят люди: не верь ушам, но верь своим глазам – произнес впечатленный увиденным Ахикар.
– И как тебе удалось избавиться от такой болезни?
– Меня исцелил человек по имени Иисус.
– Мне кажется я слышал уже о нем. Он проповедник из Назарета.
– Да, это именно он. Знаешь, я радуюсь не тому, что исцелен, но что Бог прикоснулся ко мне.
– Я не понимаю? Ты ведь сказал, что человек по имени Иисус вылечил тебя.
– Разве может простой человек вылечить от проказы.
– Думаю, что нет.
– Вот именно, потому что Он – сама жизнь.
– Как это?
– Я не смогу тебе объяснить. Но если действительно хочешь узнать, то непременно узнаешь.
В этот момент хозяин поднялся, чтобы поприветствовать нового вошедшего гостя и потянул Якова за собой. Ахикар крепко задумался над всем увиденным и услышанным. Как не пытался он вспомнить, хоть что-то сравнимое с исцелением проказы на такой стадии, но ничего на ум не приходило. Был один случай в его родном Дамаске, когда лекарь удачно отрезал уже начавшую гнить руку у мальчика, но всё же это не то. В таких раздумьях Ахикар пошел спать.
Утро встретила сирийца новыми заботами. Демид, совсем разболелся, а им ещё нужно было
загрузить лодку новым товаром и отправляться обратно в Яффо. Ахикар надеялся, что Демид возьмёт на себя доставку украшений из драгоценного нефрита. Их нужно было забрать в лавке одного мастера, которая находилась на окраине города. А теперь это нужно было делать ему самому. В результате, отплыть друзьям удалось только
Все сложности, с которыми пришлось встретиться в этом плавании Ахикару и Демиду не были напрасными. Итогом его стала очень неплохая прибыль с продажи всех их товаров. Даже упавшие в море кедровые доски уже не портили настроение Ахикару. Сириец и уже поправившийся грек, решили слегка отпраздновать такую удачную поездку. Они пригласили пару своих друзей, тоже торговцев и засели в портовом кабаке, заказав несколько кувшинов вина и закусок. За веселой беседой и выпивкой пролетел остаток вечера. Демид и два торговца уже разошлись по домам, но Ахикар всё ещё сидел на низкой лавке. Он напился сильнее обычного и уже несколько раз ронял голову на грудь. Подняв очередной раз голову, Ахикар увидел сидящую напротив него женщину. Некоторое время сириец смотрел на нее не понимая, что она тут делает и наконец узнал.
– Анна, свет глаз моих, ты как здесь оказалась? – заплетающимся языком, спросил он.
– Так, а где же мне ещё быть, как не здесь. Ахикар, мой красавчик, ты видно выпил много вина. Давно же тебя у нас не было – засмеялась женщина.
Анна была красивая женщина лет двадцати пяти, с гибким станом, тонкими руками и очень изящной, длинной шеей. Однако, бессонные ночи, разгульная жизнь и вино, все сильней старили её когда-то очень красивые черты лица. Она, конечно, видела это и понимала, что очень скоро на нее будут обращать внимание только старики, которые этим и ограничатся.
– Да, действительно давно – снова уронив голову, сказал Ахикар.
– Мне кажется, вино тебе надоело уже, и ты готов для иных утех – улыбнувшись, произнесла Анна.
– Пожалуй, что так – ответил Ахикар.
Он с трудом поднялся, при этом, чуть не упав, но Анна, ловко подставила ему плечо. После этого они вдвоем прошли в маленькую комнату за кухней. Ахикар сразу повалился на лежанку и уперся головой в стену. Анна взяла низкую скамейку, стоявшую у стены, поставила ее поближе к лежанке и села.
Конец ознакомительного фрагмента.