Аист
Шрифт:
А потом она оказалась возле дома Бабули. Зная, что внутри беззаботно живёт женщина, которая мучила её в детстве, Сьюзи ощерилась и зарычала, глядя на входную дверь.
Бабуля, я дома. Наконец-то я дома. И я хочу рассказать тебе сказку.
* * *
Эдди дошёл до своего кресла — слава богу, возле окна — затолкал поклажу в изголовье, затем боком шагнул к креслу. Сидящая возле прохода пожилая
— Всегда приятно, когда рядом симпатичный молодой человек, — она потянулась и похлопала Эдди по колену.
— Не так приятно, как делить пространство для ног с такой шикарной женщиной. Будь я хоть на десять лет моложе…
Женщина хихикнула, положила руку на грудь:
— Молодой человек, ведите себя прилично.
Они улыбались друг другу ещё пару секунд, затем Эдди отвернулся к окну и стал наблюдать за погрузкой багажа.
— Возвращаетесь домой, или уезжаете из дома, дорогуша?
«Похоже, поспать не получится», подумал Эдди. «Это будет долгий перелёт».
— Возвращаюсь домой. К беременной жене, собственно говоря.
— О, как мило. Уверена, она очень симпатичная. — Эдди не мог не почувствовать разочарование в голосе женщины.
— Самая прекрасная женщина на планете.
— Ммм-хмм. — Внезапно женщина сочла журналы в кармане сиденья перед ней весьма интересными, вытащила один и начала листать.
Слава богу.
Эдди отвернулся обратно к иллюминатору и прислонился к нему головой, но едва веки начали смыкаться, бедро пощекотала вибрация.
Надеясь, что это Сьюзи, он затолкал руку в карман и вытащил телефон. Но это было всего лишь электронное письмо от Полы с посланием: «Посмотри: думаю, тебе понравится. Кто была это леди?»
Эдди нахмурился и открыл письмо. Новостная статья в местной газете Трэвиса.
«Пожилая женщина убита в собственном доме.»
Он проверил дату, моргнул, проверил ещё раз. Одиннадцать лет назад. Над статьёй была помещена фотография старухи, лицо которой не выражало ничего, никаких намёков на радость или счастье. Она была угрюмой, холодной и суровой.
В воскресенье вечером шестидесятипятилетняя Джойс Бэстион была найдена мёртвой в своей спальне, после того, как её сосед обратил внимание на запах исходящий их дома женщины. Причиной смерти были названы множественные ранения и тупая травма головы. По словам соседа, Бэстион — вдова и мать покойной дочери проживала одна. «Всегда была сама по себе, часто из дома не выходила. Просто не знаю, кто мог сделать подобное с такой милой пожилой женщиной».
Эдди позволил телефону выскользнуть из вспотевшей ладони и удариться об пол. Во рту пересохло: он пытался сглотнуть, но слюны не хватало. Эдди погрузился в раздумья, вид сиденья перед ним расплылся.
— Вы уронили телефон, дорогуша. Вы… Вы в порядке?
Эдди слышал голос, но не принимал его на свой счёт, пока к колену не прикоснулась хрупкая рука. Он вздрогнул всем телом, женщина отдёрнула руку и охнула.
— Я… Извините. Да, в порядке. Всё нормально. — Эдди посмотрел ей в лицо и чуть не подпрыгнул ещё раз при виде её морщинистой кожи, тусклых глаз, седых волос. — Просто… просто устал, вот и всё. Смертельно устал.
— О, я знаю об усталости всё, дорогуша. Вы знаете я…
Пока женщина болтала, бог знает о чём, Эдди, забыв манеры, снова уставился в иллюминатор, гадая, что всё это может значить. В салоне эхом отозвался звонок и пилот начал говорить.
Когда самолёт наконец-то покатился по взлётной полосе, Эдди не знал что чувствует: облегчение, или ужас.
* * *
Она сидела в своём кресле: покачивалась, покачивалась… Телевизор был включён: телевикторина, вращай колесо, выиграй приз.
— Я дома, — сказала Сьюзи.
Пожилая женщина подскочила в кресле и повернулась к ней лицом:
— Бог мой, мисси. Ты напугала меня до смерти.
— Прошло много времени, но наконец-то я дома. Знаешь, ты была права. Права во всём.
Разминая руки, Бабуля попыталась изобразить улыбку, пока шаркала, направляясь к Сьюзи.
— Я не против твоих визитов, мисси, но в следующий раз будь добра постучаться.
— Тебе не стоило так со мной так обращаться.
— Я что?
— Может ты смогла бы помочь мне. Ты могла бы любить меня… заботиться обо мне. Понимаешь, Бабуля? Всё было бы по-другому. — Сью дотянулась, схватила другой конец провода и, оглушающе щёлкнув, туго натянула его между кулаков.
— Подожди-ка минутку…
— Аист мой, лети домой.
Бац!
Разрезав воздух неровной аркой, шнур ударил старуху сбоку по шее по плечу. Она охнула, застонала и упала навзничь. Громко ударилась задом и, покачиваясь взад-вперёд, схватилась за бёдра дрожащими руками.
— На одной ноге не стой.
Бац!
Провод ударил женщину и обвился вокруг руки. Появился длинный красный рубец. Оскалив зубы, Сьюзи сдёрнула электрошнур.
— П-пожалуста… пожалуйста перестань. Зачем… зачем т-ты…
— Твоя жена в гнезде скучает, Аистят она качает.
Сьюзи размахнулась ногой и ударила женщину под подбородок. Вставные зубы разбились и как обломки яичной скорлупы загремели по полу, запачканные красным и мокрые от слюны. Лежащая на спине женщина перебирала ногами пытаясь скрыться от нападающей, но сил, чтобы удалиться подальше было недостаточно. Из её рта тихо исходил пронзительный скулёж, похожий на воздух, выходящий из шарика.
— Н-не убивай меня. Не… пожалуйста н-не…
— Первого задушат, Второго засушат. — Преследуя старуху, Сьюзи раздавила обломки зубных протезов.