Академия магического права (сборник)
Шрифт:
Увидела их не одна я. Люди в зале, словно отмерев, одновременно завизжали-заголосили, умоляя о помощи.
Секунда-другая, и решетки коридора исчезли, а сотрудники службы безопасности побежали по залитому кровью коридору. Одновременно с этим по залу прошлось сканирующее заклинание, и сети, удерживающие людей, развеялись. Вслед за ними погасли и решетки, блокирующие окна и входную дверь. Последними растаяли квадраты безопасности.
– Ты как? – спросил Сайрус. – Ты белая как смерть, идти можешь сама?
– Н-наверное, – я с трудом отвела взгляд от жуткого
Меня била крупная дрожь, картина пережитого ужаса по-прежнему стояла перед глазами.
– Надо посмотреть, как наши, – Сай подхватил меня под руку. – Не все успели добежать в квадраты безопасности.
Я покивала, пытаясь собраться с силами. Я жива и невредима, а кому-то повезло меньше, и им требуется помощь. На полу лежало несколько десятков человек, побывавших в сетях охранной системы. Кто-то со стоном пытался подняться, большинство же были без сознания. Находившиеся в холле советники вместе со службой безопасности уже пытались навести хотя бы какой-то порядок, оттаскивая неподвижные тела.
– Магическое истощение, – мрачно констатировал Сай. – Но в этом они виноваты сами.
– Виноваты?! – возмутилась я. – Может, и те, погибшие, тоже виноваты?
– Кара, это действительно так, – одернул он. – Одно из важнейших правил безопасности в Главном Атриуме: при включении сигнализации немедленно проследовать в квадраты защиты. И ни в коем случае не бежать в направлении Хранилищ.
И, хотя прозвучало это достаточно жестко, я поняла, что он прав. Только лучше от этого не стало. Оставив Сайруса продолжать обход, я с трудом доплелась до стоявшего неподалеку дивана и буквально рухнула на него.
Вокруг царила суматоха, в ушах звенело от шума и гама. Звучавший надо всем этим усиленный магией голос одного из советников утверждал, что ситуация под контролем, а также просил не паниковать и не покидать Атриум до прибытия следователей. Слушались его, разумеется, далеко не все, особенно в отношении паники. То тут, то там слышались рыдания.
Вскоре откуда-то с улицы раздался протяжный вой сирен, и в холл Атриума шагнул господин старший следователь в окружении десятка своих подчиненных. Оглядев масштабы происшествия, Андре Травесси начал отдавать быстрые и лаконичные команды, распределяя подчиненных и направляя их к группам уцелевших людей.
– Сообщите в управление, что требуется еще двадцать следователей, пусть незамедлительно прибудут на место. Свяжитесь с Академией Врачевания, здесь много раненых. Да, сообщите господину Теортану, что здесь потребуется и его помощь, – уверенным тоном диктовал Андре, увидев останки тел, устилающие злополучный коридор.
Внезапно мое внимание привлек приближающийся Сайрус. В руках он нес бессильно обмякшую Ники.
– Ники! – испуганно воскликнула я и подскочила с дивана, уступая место.
Сайрус осторожно опустил снежную волчицу, и та слабо застонала. И без того обычно бледное лицо девушки сейчас напоминало гипсовую маску.
– Как тебя угораздило? – пробурчал оборотень.
– Что… со мной? – с трудом выговорила Ники, обводя нас взглядом затуманенных глаз.
– Магическое истощение, – с отвращением ответил Сай. – Сможешь встать только через пару часов. Вон, доктора появились, – кивнул парень на входящих в Атриум людей, одетых в униформу Академии Врачевания. – Они заберут тебя.
– Не хочу в больницу, – Ники всхлипнула.
– Что значит – не хочу? Ты даже через телепорт пройти не сможешь в таком состоянии!
Сайрус уже всерьез вознамерился прочитать лекцию по безалаберности, но его перебил уверенный голос старшего следователя:
– Попробую помочь. По крайней мере, вернуться в Академию сможешь.
Когда он успел к нам подойти, я не заметила. Да и судя по тому, как вздрогнули Сайрус и Ники, появление Андре Травесси стало неожиданностью и для них. Что было вдвойне удивительно, учитывая, как обычно оборотни чувствовали его приближение.
А Андре уже сел рядом с волчицей и притянул растерянную девушку к себе. Острыми удлинившимися клыками мужчина прокусил себе запястье и приложил окровавленную руку к губам Ники.
Я мысленно охнула, не понимая, что происходит. А вот на лице Ники, напротив, отразилось восхищение и изумление. Она бросила недоверчивый взгляд на господина Травесси, словно спрашивая – действительно можно?
– Пей, – спокойно подтвердил он.
Второго приглашения не потребовалось. Девушка приникла к ране и сделала несколько глотков. Когда же Ники отстранилась, на ее лицо вернулись краски. Мертвенную бледность сменил легкий румянец.
Андре внимательно осмотрел снежную волчицу и уточнил:
– Лучше?
– Да… спасибо, – с запинкой ответила Ники, даже не пытаясь вырваться из объятий старшего следователя.
Впрочем, тот отстранился сам.
– Прекрасно, – сказал Андре, вставая с дивана. – Отправляйся в Академию, тебя опросят завтра. А вы, – он перевел взгляд на нас с Саем, – пойдемте со мной.
Вслед за Андре мы прошли в дальний конец зала, где уже хозяйничали сотрудники его управления. При помощи небольших направляющих зеркал они быстро разделили пространство магическими экранами, создав несколько импровизированных кабинетов с молочно-белыми полупрозрачными стенами. Видимо, в них планировалось производить опрос свидетелей, пока сотрудники Академии Врачевания во главе с прибывшим господином Теортаном освобождали проход к остальной части здания от находившихся в коридоре останков.
– Быстро опрошу вас, и доставишь ее в Академию, – сказал Андре Саю, кивнув в мою сторону, и мы вошли в один из «кабинетов».
Коротким взмахом руки старший следователь поднял за нами защитный экран и приступил к расспросам:
– Основное мне уже известно из записей системы наблюдения, – он указал на свой визариум. – Я хочу знать, что сказал Рой Дангар? На визариуме отчетливо видно, что он что-то произнес.
– Рой Дангар – тот оборотень, который умер? – робко уточнила я.
– Совершенно верно. Он был одним из лучших следователей Следственного управления, – подтвердил Андре и добавил, чуть понизив голос: – Я все еще жду.