Акт 1 - Испытательный
Шрифт:
— Чего так долго? — искренне удивился он, ковыряя во рту зубочисткой размером с карандаш.
— Хм, даже не знаю! — ответил я. — Догадайся с трех раз.
— Ладно, не суть важно, — зевнул учитель. — Итак, мой друг пернатый иногда, тебе нужно кое-что сделать, и сделать побыстрее. Сам я не успеваю до прихода клиента.
— Почему же?
— Ты молчи и слушай, — прикрикнули на меня. — Я вчера, пока ты летал к мосту и делал всякие глупости, заходил в «Золотой Полумесяц», чтобы расспросить о клиенте. Мне сказали, что тот не станет останавливаться надолго. Он едет в карете, как только закупит дополнительных припасов и корма для лошадей, то сразу же желает отправляться. Он прибудет прямо к бару, где
Ридли ненадолго задумался, что-то высчитывая, и добавил:
— Нет. Лети-ка сразу к порталу. Он на «Параллельной площади», найдешь, его хорошо видно, такая большая арка. Так, все понятно?
— Так точно! — гаркнул я.
— Великолепно, а теперь слушай. Вот некоторые письма, на каждом адрес. Не церемонься, отдал — ушел, полетел дальше. Ясно?
— Да ясно-ясно! — заверил я его. — Давай уже, а то не успею. И еще, ты, это, ребятам все объясни, а то они же меня побьют, им и так обидно уже, что они сидят, а я где-то летаю в самоволку.
Ридли усмехнулся:
— Лети уже, чудик! Я тебя защищу, можешь не бояться!
— Ой, защитит он, как же! — пошутил я напоследок, отчего схлопотал маленький водяной шарик прямо в лоб.
Ридли вручил мне котомку с письмами, их было три и каждое довольно увесистое для меня в форме птицы, было такое ощущение, что вложили мне не три письма, а три книги. Пришлось стать птичкой побольше, орлом или грифом, не помню уже, взять в лапы сумку и лететь, надрываясь всем своим существом.
Доставить письма оказалось не так сложно, относительно, хотя постоянно искать нужные улицы и площади было несколько проблематично. На Базаре административный порядок имел большой вес, но из-за множества отвлекающих факторов мне было не просто заметить нужный номер, который просто терялся в глазах от всех тех красок, которыми изобилует все окружающее пространство. А бывало даже так, что номер или название на домах вообще что-нибудь закрывало, например прислонившийся к стене великан, развивающиеся флажки или лавка очередного торговца, совершенно не думающего о летающих почтальонах.
Я пытался выполнить поручение учителя как можно быстрее, оттого нисколько не задерживался после передачи письма. Все, чем я интересовался, так это именем у получателя и, как только он подтверждал, кем является, я всучивал прямо в его руки письмо и бежал дальше. Я даже толком не запомнил, как кто из них выглядел, у меня просто не хватало на это времени, как я думал…
* * *
Прибыв на так называемую «Параллельную площадь», я очень удивился отсутствию учителя и моих товарищей. Их просто не было, хотя я не раз проверял этот факт с высоты, это было странно и первая мысль, посетившая мою голову, предполагала, что меня попросту забыли. Однако из-за крайне малой вероятности подобного исхода, я отбросил такие догадки и стал размышлять, что делать — лететь искать эту компанию или же ждать их здесь. С одной стороны, они просто могли слегка задержаться, а с другой — все вообще могло измениться и я буду до ночи ждать их тут. Я решил некоторое время покружить над площадью и порталом, высматривая их, все равно так веселее ждать.
Портал был устройством крупногабаритным, у меня на него возникла ассоциация с космическим кораблем приготавливающегося к взлету. Перед ним стояла очередь из самого разношерстного народу. Кто-то нес за плечами рюкзаки, кто-то шел налегке, кто-то вел повозку, кто-то карету, кто-то ехал верхом, группами и поодиночке. Перед порталом стоял шлагбаум, поднимающийся и опускающийся, когда подходила очередь того или иного человека. Рядом со шлагбаумом стояла навороченная будка, где сидел толстенький усатый старичок, больше всего походивший на мохнатую обезьяну, то и дело он переключал рычаги, нажимал на кнопки и объявлял в громкоговоритель то или иное измерение. Перед шлагбаумом стоял еще один человек, что-то записывающий в книгу и принимающий плату за проход. Еще была охрана, довольно много охраны, что странно, так как нигде прежде на Базаре, кроме как перед воротами, охраны с оружием, как таковой, почти не встречалось, тем более в таком количестве. Чего так боялась администрация Базара, мне было непонятно, но и не особо интересно.
Ждать было скучно, уже целый час я кружил над площадью то в одну сторону, то в другую, а так никого и не дождался. В конце концов, мое терпение лопнуло, и я решил попробовать их найти, выбрать направление было несложно, так как к порталу почему-то вела всего одна дорога. Летя вдоль улицы, я всматривался в толпу, но наших заметил только через какое-то время. Я не пожалел, что решил сам отправиться их искать, так как шоу, что устроил Ридли, было весьма занимательным.
Дело в том, что клиентом, как ни иронично, оказался именно тот господин, с которым наш учитель повздорил еще у моста. Тот, высунувшись из окна кареты чуть ли не по пояс, что-то кричал, Ридли кричал в ответ, а перед этими двоими стоял старичок-кучер в широкополой шляпе и простой одежде, держащий в руках какие-то мешки и узелки, постоянно смотрящий то на хозяина, то на Ридли.
Присев на конек дома, что напротив лавки, возле которой они орали друг на друга, я некоторое время наблюдал сверху на этот цирк. Насколько я понял, господин хотел взять припасы, но в карете не хватало места, тогда он решил, что их понесем мы, Ридли, естественно, отказывался, очень громко и яростно. И все. Вот и вся причина их спора, правда, как и в любой истерике, речь в процессе зашла уже и о других вещах, таких как наглые дворяне и никчемные наемники, потом дело дошло до оскорблений и дошло бы и до драки, если бы не появился я.
Нет, я не мастер в успокаивании, они бы и внимания на меня не обратили, если бы в тот момент, когда я превратился в себя и направился к ним, на меня чуть не наехал какой-то несущийся вдоль дороги всадник. Я успел, благодаря рефлексам, захватить его вместе с конем магией, благо, учитель во время нашего обучения выработал у меня буквально паранойю к любым быстрым предметам, несущимся в мою сторону. Этого не могло не произойти, ибо когда об тебя ежеминутно с хрустом ломаются шишки, по не воле предпримешь все попытки, дабы противостоять их напору.
Конь и всадник на нем замерли, а я смотрел на них снизу вверх, так как еще и споткнулся, упал на землю и заметил опасность только в последний момент. На меня уставились практически все, кто это видел, что естественно было неловко. Я тихонько поднялся, отпустил всадника и, стараясь держаться естественно, подошел к Эрику и Янко. Ридли и его оппонент смотрели на меня, учитель смотрел с выражением облегчения и похвалы, аристократ же вообще не совсем понял, что случилось.
— Тьфу! Ладно, Мэрлоу, отдай все это обратно!
— Слушаюсь, милорд, — ответил кучер и принялся возвращать купленные вещи.
— Кхм-кхм, — прокашлялся Ридли. — Михаил, познакомься, это наш клиент — мистер Синдейн. С ним едут мистер Ши и племянник мистера Синдейна — Криол.
— Хватит представлений! — крикнул Синдейн. — Отправляемся! Из-за вас мы и так уже потеряли много времени! Мэрлоу, правь к порталу!
— Да, милорд, — смиренно отвечал кучер.
Карета направилась по улице вверх. Наша команда следовала позади. Я с Эриком и Янко в шутку поругались, оттого, что я нарушаю правила, посмеялись. Мне рассказали, как они проснулись, оделись, позавтракали, попрощались с мистером Норто и вышли из бара.