Александрин. Огненный цветок Вальхейма
Шрифт:
— Вы сильный Страж, сумеете победить.
Этот сильный Страж без пяти минут труп.
— Предлагаете вызвать его на бой? — В глазах де Шалона появился так хорошо знакомый мне азартный блеск. Приглушаемый, увы, не тревогой за собственное благополучие, а сожалением по поводу того, что без веских доказательств кардинала к стенке не припрёшь. — Я бы уже давно это сделал, но на каком основании? Он просто откажется.
И хорошо. Мало Морану демона. Ещё дуэли с этим манипулятором, привыкшим дёргать за ниточки всё королевство, нам не хватало.
Мэтр Легран,
— Раньше в Вальхейме, ещё во времена морров, существовал ритуал взыскания правды. Магистр Броссар, мой коллега. Бывший коллега, — с грустью поправился маг, — посвятил жизнь изучению подобных обрядов и, если потребуется, сможет его провести. Ни одна тайна не скроется от древних чар, которыми владеет этот учёный человек.
— А если Бофремон не согласится? — с сомнением протянула я. — А он, уверена, не придёт в восторг от предложения маркиза. Ведь не станет же так просто себя раскрывать, соглашаясь пройти какой-то там обряд.
— По закону, отказаться можно только в одном случае — вызвав человека, обвинившего вас в преступлении, на бой. Монсеньор будет обязан постоять за свою честь. И не сможет спрятаться за спину другого мага или голема, — предвосхитил мэтр очередной мой вопрос. — Вы, маркиз, могущественный чародей. С лёгкостью его победите. Ни на секунду не сомневаюсь в вашем триумфе. Главное, прилюдно предъявить его высокопреосвященству обвинения. Тогда у него просто не останется выбора.
— Моран… — голос предательски дрогнул. Понимала, что иного выхода просто нет, нужно было как-то прекращать творящиеся в Вальхейме безумства. Но какая-то червоточина, не просто страх за жизнь мужа, а предчувствие, что исход боя может стать для него роковым, для нас обоих, вдруг появилась в сердце. — Не соглашайся.
Страж потянул меня за руку, заставляя подняться. Привлёк к себе и сказал тихи-тихо, чтобы его слова расслышала только я:
— Я смогу его контролировать.
— А если другие Стражи его почувствуют, как вчера почувствовала я? — прошептала одними губами.
Короткий поцелуй и ласковое обещание:
— Всё будет хорошо. — И вот снова звучит громкий голос, полный наигранной уверенности и энтузиазма: — Сегодня же встречусь с этим магистром Броссаром. Ну а завтра…
Завтра убью кардинала.
— Готовы, ваше высокопреосвященство? — спросила ведьма, глядя на распростёртую на постели под тёмным балдахином фигуру своего покровителя. Красная сутана, как кровь, струилась по телу кардинала, оставляя открытыми лишь узкие белые кисти с длинными, унизанными перстнями пальцами.
— Я уже давно к этому готов. — Прелат прикрыл глаза, стараясь, как учила чародейка, открыться для тьмы, которую собирался в себя впустить.
— Будет больно, — предупредила Берзэ, простирая над магом свои иссохшие, с крючковатыми пальцами руки. — Высшие демоны — они строптивы.
Кардинал чуть слышно усмехнулся и философски заметил:
— Рождению новой жизни всегда сопутствует боль. Сегодня я стану другим человеком. Перерожусь.
Изборождённое морщинами лицо колдуньи исказила гримаса, лишь отдалённо напоминающая улыбку.
— Нет, сегодня вы перестанете быть человеком. Вы станете нечто большим.
— Всемогущим повелителем Вальхейма, — озвучил самое заветное из своих желаний огненный маг, а спустя короткий миг истошно закричал от пронзившей всё его естество острой, ослепляющей боли, способной испепелить дотла.
Глава 26
Серен сидела на кровати, привычно поджав под себя ноги, окружённая золочёными шкатулками и деревянными, с ажурной резьбой ларцами. Герцогиня перебирала украшения своей предшественницы, Опаль, поочерёдно примеряя золотые и серебряные колье, инкрустированные драгоценными камнями. Любовалась блеском перстней, ослепительно ярким сиянием бриллиантовых диадем. Самые роскошные украшения откладывала в красную сафьяновую шкатулку, намереваясь взять её с собой в новую жизнь.
Д’Альбре пребывала в приподнятом настроении, а потому, не переставая, напевала незатейливый мотивчик. Пусть вчера прорыдала весь вечер, обнаружив в золоте волос серебряные проблески седины, которой с каждым днём становилось всё больше, сегодня её светлость была снова полна энтузиазма и желания жить. Бороться и побеждать! Ставить на колени всех своих обидчиков.
Адриен возвращался! Возвращался с подарком, столь долгожданным для герцогини. Совсем скоро она перевернёт эту страницу своей жизни, забудет о никчёмном существовании в теле Опаль, как о страшном сне.
Начнёт всё заново, оставив в прошлом не только постыдные поражения, которые так не терпелось вычеркнуть из памяти, но и тех, кто причинил ей боль.
Список неугодных теперь пополнил и кардинал Бофремон.
Он так больше с ней и не связался! Похоронил её заживо в этой роскошной клетке — дворце д’Альбре! А мучителем, тюремщиком и надзирателем приставил своего идиота-сына. Серен тошнило от одного вида герцога. Тошнило от его прикосновений, бестолковых разговоров, проявления щенячьего восторга по отношению к ней.
Молодая женщина поражалась самой себе. Удивительно! Как ей хватило выдержки столько времени терпеть этого недоумка. Как она от него ещё не избавилась.
Отправив в ларец из розового дерева отвергнутую нитку жемчуга, герцогиня хмыкнула:
— Ничего, скоро мы с тобой, Кретьен, распрощаемся. Распрощаемся навсегда! А что до вас, ваше высокопреосвященство, — я вами очень разочарована. Вы многое мне посулили, а что я получила взамен на свою жертву? Пшик! Ни одно из ваших обещаний не было исполнено. Вы меня использовали! С моей помощью пытались разгадать, как морры уживались с демонами и при этом не сгнивали заживо. Я, глупая, считала себя особенной. Вашим сокровищем. Но теперь понимаю, что была для вас одной из тех «зверушек», что держите в своих вольерах, пока они сдыхают в муках. Но вы не учли одного, монсеньор, — Серен жёстко усмехнулась, — я ничего не забываю. И никогда, ни-ко-гда, не прощаю.