Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Когда барон отпустил его, свое «Хайль Гитлер!» лейтенант выплескивал изо рта вместе со струйками крови. В зеркало заднего вида Штубер видел, что к посту приближается колонна крытых армейских грузовиков и все внимание подчиненных лейтенанта было занято ею.

«Скопище разгильдяев!» — по-русски обругал их Штубер и отвел взгляд от зеркала. Все дальнейшее его уже не интересовало. Сорвав машину с места, он погнал ее с перевала вниз, в очередную живописную альпийскую долину.

— Спасибо, штурмбаннфюрер, вы спасли меня от этого придирчивого болвана. Непонятно, на кого вышел бы командир этого жандарма и по каким каналам

его сообщение пошло бы в Берлин, а там теперь идет такая борьба за выживание, что… — в какое-то мгновение голос Шауба дрогнул, он прокашлялся и повторил: — Спасибо, штурмбаннфюрер. Мне пришлось бы потерять много времени, а это сейчас недопустимо. Хотя, замечу, вы очень рисковали.

— Просто вспомнил свои диверсионные рейды лесными дорогами Украины.

— Совершенно забыл, что сижу рядом с опытнейшим коммандос-диверсантом Скорцени.

— Ничего не поделаешь, иногда по своим собственным тылам приходится ездить, как по вражеским.

— Уважаю настоящих фронтовиков.

— Сами-то вы служили в армии? — Штубер почувствовал, что после стычки у жандармского поста общаться с адъютантом Гитлера стало намного проще. Сама беседа велась теперь как-то доверительнее.

— С семнадцатого по двадцатый год. В свое время находился в одной казарме с Гитлером.

— Так вот они откуда, истоки вашей близости! Тогда многое проясняется.

— Его бессмертную «Майн кампф» мы могли бы писать одну на двоих, — не без гордости произнес Шауб. — И никто не усомнился бы в справедливости такого авторства. Это я говорю вам, как личный адъютант фюрера.

23

— Вы правы, всего в районе действий ваших армий расквартированы остатки шести подчиненных мне батальонов, — подтвердил Скорцени. — Общая численность их, увы, едва достигает четырех сотен бойцов. Однако ни фюрер, ни Гиммлер, не говоря уже о Кальтенбруннере, численности их знать не желают.

— Мне это знакомо, — проворчал фельдмаршал. — Они там… знают только то, что хотят знать.

— Тем не менее ровно через шесть суток я должен объединить их в охранный корпус СД «Альпенланд» и, постоянно пополняя людьми по пути следования, привести в «Альпийскую крепость», в район Рандштадта [90] .

— Рандштадта? Где он расположен, этот… Рандштадт? — поморщился Шернер.

— В Австрии, в глубине Альп.

— Значит, все-таки в Австрии? — подытоживал какие-то свои предположения фельдмаршал.

90

Скорцени действительно получил приказ сформировать из остатков истребительных батальонов охранный корпус СС «Альпенланд» и прибыть с ним под Рандштадт, где, в самом сердце Австрийских Альп, в районе Пангау, должна была располагаться его штаб-квартира. Этот корпус должен был составлять основу сил, которым поручалась оборона ставки фюрера в Берхтесгадене, однако общая численность его едва достигала полнокровного батальона, то есть корпусом «Альпенланд» числился лишь на бумаге.

— В зоне «Альпийской крепости», которой будет приказано держаться до последней возможности.

— Да нет там никакой крепости, — мрачно констатировал фельдмаршал, подытоживая какие-то свои предположения. — И уже никогда не появится. Значит, все-таки ставка на австрийцев…

— Не забывайте, что я — австриец, — скользнула по губам Отто едва заметная улыбка.

— Как и Кальтенбруннер.

— Которому, очевидно, будет поручено формирование правительства.

Фельдмаршал в очередной раз пригубил рюмку с коньяком.

— Какого именно правительства? Уж не австрийского ли?

— Скорее всего, да, австрийского, — спокойно подтвердил Скорцени. — Правительство Германии будет сформировано на севере и возглавит его, по мнению Гиммлера, адмирал Дениц. Австрия только недавно потеряла свою государственность, поэтому, с точки зрения международного права, возрождение ее государственных институтов будет абсолютно оправданным.

— Государственных институтов Австрии?! — недовольно проворчал Шернер, возмущенный самой постановкой подобного вопроса. — А как же быть с аншлюсом?! Вы все хотите сделать вид, что его попросту не было?! Но ведь это же предательство идеалов фюрера, идеалов рейха, самой идеи аншлюса.

— Прежде чем употреблять понятие «предательство идеи аншлюса», — спокойно, со снисходительной улыбкой заметил обер-диверсант рейха, — попросил бы вспомнить, что перед вами сидит человек, который в марте 1938-го лично арестовывал президента Австрии Микласа и федерального канцлера Шушнига, благодаря чему и был провозглашен аншлюс.

— Да, это тоже сделали вы, Скорцени?! — удивился фон Валь-дек.

— Признаться, я не знал об этом, — сухо произнес фельдмаршал, вновь вызвав у Скорцени воинственную ухмылку.

Как, неужели до сих пор фельдмаршал Шернер не знал, что именно он, Скорцени, со своими штурмовиками из 89-го штандарта СС, захватывал в свое время венские правительственные здания, арестовывая президента и канцлера?! Странно. Зато он, офицер СД, прекрасно помнил, что в 1923 году Шернер был среди тех офицеров рейхсвера, которые подавляли в Мюнхене организованный фюрером «Пивной путч», за что после прихода Гитлера к власти вполне мог быть вздернутым на виселице. Но вот он сидит перед ним в мундире фельдмаршала. Причем в ипостаси полководца, на которого в рейхсканцелярии взирают с последней надеждой.

— Возможно, Австрия останется тем осколком некогда могучего Третьего рейха, который нам все же удастся спасти, — терпеливо объяснил Отто. — Понятно, что под вывеской «Австрийской республики» по-прежнему будут оставаться в силе идеалы национал-социализма, а значит, рейха. Кстати, когда правительство будет сформировано, не исключено, что именно вы, господин фельдмаршал, станете главнокомандующим сухопутными силами Австрии.

— Не стану, — резко отреагировал Шернер.

— Поскольку не являетесь австрийцем?

— Поскольку не хочу становиться австрийцем.

— В таком случае, — с озорными огоньками в глазах предложил барон фон Вальдек, — почему бы вам как баварцу не воссоздать Баварское королевство?

— Не кажется ли вам, барон, что мы слишком увлеклись?

— В таком случае ответьте мне, что будет с нами, с Моравией? — напряженно взглянул фон Вальдек вначале на фельдмаршала, а затем на Скорцени.

— Остатки группы армий «Центр» тоже вынуждены будут отойти в район «Альпийской крепости», а значит, в Австрию, — ответил за Шернера оберштурмбаннфюрер.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник