Чтение онлайн

на главную

Жанры

Алтарь страха (сборник)
Шрифт:

— Да нет, не в этом дело. Меня интересует не конечный результат. Меня интересует, не было ли помех в процессе создания ракеты, а если были, то какова их природа.

— Понятно. — Дрейк одарил его проницательным взглядом. — У тебя проблемы с номером восемнадцать, и ты ищешь кончики?

— Вроде того.

— И это неудивительно. Я бы с радостью помог. — Дрейк помолчал, копаясь в памяти. — Самой большой проблемой стали вышедшие из строя двигатели. Они классно проявили себя на стенде. Прекрасно работали при первом пробном включении после установки на корабль. А при втором включении

накрылись, и нам пришлось заменять их ценой неимоверных усилий. Это обошлось нам в пять месяцев и кучу бабок.

— Кто строил те двигатели?

— «Саутерн атомикс».

— А кто конструировал?

— Понятия не имею. Хотя, наверное, можно выяснить.

— Был бы тебе весьма признателен, если бы ты смог, — сказал Армстронг. — Еще проблемы были?

— Незначительные.

— Не припомнишь?

— Приходилось заново настраивать приборы автоматического контроля. Во время испытаний перегорели две трубы, пришлось заменять. Много крови попортили местные власти, не желающие заполучить фейерверк в своем округе и готовые выпроводить нас подальше, желательно в Китай.

— А ты не помнишь, кто поставлял приборы автоматического контроля и те трубы?

— Приборы — «Римоут инжиниринг», а трубы Вентури — «Норт-Америкэн тьюб».

— Хм! И еще один вопрос. Не знаешь, кто занимался агитацией среди местных властей против вас? И если не знаешь, мог бы выяснить?

— Знаю, — быстро ответил Дрейк и скривился. — У нас с ним состоялась не одна словесная перепалка. Навязчивый тип, с ввалившимися глазами и худым лицом. Мервин Ричардс. Из Фармингтона. Своей болтовней он мог сбить утку на лету и здорово перепугал местный народ.

— Нас он пока не трогал.

— И не должен был. Последнее, что я о нем слышал, — он возглавил какую-то секту в Сан-Франциско, которая борется против эктоплазматической вибрации или другой подобной чепухи.

— Понятно. — Армстронг на минуту задумался. — Не знаешь, где сейчас находится Кларк Маршалл?

— По-моему, где-то во Флориде. И его хочешь порасспрашивать?

— Да. Как-нибудь и до него доберусь. — Армстронг встал с кресла и протянул руку: — Ну пока, Эд. Не забудь раздобыть имена.

По дороге домой Армстронг зашел в городскую библиотеку Джерси и провел несколько часов за просмотром рефератов и книг по ракетной технике. Он выписал из них девять фамилий, две из которых значились в телефонной книге Манхэттена. Он позвонил им и подверг такому допросу, что получил в ответ град язвительных замечаний и упреков. Но все же добился неохотно данного согласия на сотрудничество, чем и удовлетворился.

Вернувшись домой, он записал все, что узнал на данный момент. Перечитал. Не густо. Какая-то бессмысленная чепуха. Однако же новых сведений следует ожидать от Куинна, Нортона и Дрейка.

Правда, полученная от них информация может оказаться головоломкой, которую придется долго разгадывать. И вполне вероятно, что в результате всех его охотничьих петель обнаружится, что смутная картинка, которую он пытается разглядеть, составлена из фрагментов дюжины головоломок. Тем не менее с точки зрения времяпрепровождения лучше поразмышлять над этим делом, нежели расписывать городские стены безграмотными лозунгами.

А дальше

что? На завтра, а может быть, и на послезавтра останется охота за последними семью фамилиями. Затем, наверное, можно будет совершить налет и на Клер Мэндл. Обдумывая оставшиеся в его распоряжении источники информации, он вдруг пришел к выводу, что никто и ничто не мешает ему довести это дело до логического конца. Уж если погружаться в хронический психоз, то до самого дна.

Вытащив из футляра пишущую машинку, он стал увесистыми тычками в клавиши составлять письма для отправки авиапочтой: четыре — в Британию и три — во Францию. Составленные просто и убедительно, они призывали к сотрудничеству. Но он на их счет особо не обольщался. Актуальность события обратно пропорциональна расстоянию. Сложнейшие проблемы выглядят пустяками с дистанции в три или четыре тысячи миль. Европейцы могут дать информацию, а могут и не дать. Но он сделал попытку упросить их.

Прихватив с собой письма на обычную вечернюю прогулку, он опустил их в почтовый ящик и двинулся к центру. Там зашел в закусочную, выпил чашку чуть ли не кипящего кофе, затем вернулся домой и лег спать.

Утром он проснулся от какого-то звука, который вырвал его из безмятежного сна, странно контрастирующего с тревогами дня предыдущего. Приняв душ и побрившись, он включил запись утреннего выпуска «Геральд». Бесстрастный четкий голос вещал:

— Последняя новость! Полчаса назад произошла катастрофа в Уральских горах, где расположена крупнейшая русская атомная электростанция. Сотрясение от взрыва зарегистрировано сейсмологами всего мира. Есть предположение, что число погибших достаточно велико. Дальнейшие подробности будут сообщаться по мере поступления.

Он решительно выключил запись, посвятив остаток дня поиску семерых из своего списка. Двое, как выяснилось, уже умерли. Один находился где-то в Европе. Еще до троих он дозвонился. При этом один воспринял все услышанное как шутку. Еще двое проявили нетерпение и пренебрежение, чуть ли не открыто обозвав его безумцем. Последнему, седьмому, он отправил письмо. Вот и все. Теперь оставалось лишь ждать поступления информации. Все источники иссякли. Кроме Клер Мэндл.

Утром следующего дня он подъезжал к Тэрритауну, чтобы взять последний след. Клер Мэндл оказалась маленькой, темноволосой, цветущей женщиной, совершенно непохожей на брата. Костюм из миртово-зеленой шерсти был сшит у дорогого портного, прическа выглядела безукоризненно, сама Клер держалась самоуверенно. Глядя на нее, Армстронг решил, что самое привлекательное в ее облике — это глаза: Темные, слегка косящие, они придавали ей сходство с эльфом.

Она спокойно уселась в старинное кресло с колесообразной спинкой и опустила руки на колени, ожидая, пока он заговорит.

— И вот ваш брат подошел к тому пункту, где собирался развить предположение, когда… это случилось. — Армстронг ненадолго замолчал. — И я не считал себя вправе беспокоить вас до сего дня.

Ее идеально изогнутые брови слегка приподнялись.

— Так вы полагаете, я в состоянии восполнить недостающую информацию?

— Меня уверяли, что вы единственная, кто способен на это.

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V