Алтарь страха (сборник)
Шрифт:
Предположим, он свяжется с Клер и решительно спросит ее, в чем дело. И что дальше? Да и как спросить? «Ты владеешь какой-то секретной информацией, которую тебе знать не положено?» Глупее не придумаешь! «Не рассказывал ли тебе Боб то, что не нужно, и если рассказывал, то что?» Так сразу на дверь укажут.
Если она пребывает в неведении относительно того, в чем ее подозревают, то, как тактично ни спрашивай, ответ будет отрицательный. А с другой стороны, если Боб по-братски действительно ей что-то выложил, вряд ли она будет делиться этой информацией с первым встречным. И ответ он получит такой
Но как же тогда докопаться до сути того дела, которым интересуется ФБР? Не из праздного же любопытства он этим занимается, а из странного ощущения, что происходящее как раз и является одной из отсутствующих частей головоломки, над которой он мучается. Может быть, даже ключевых частей. Добраться бы до сути, и тогда, вполне возможно, прояснится целый отчетливый угол картины.
Да, надо подумать. Ясно, что прямым путем до разгадки не добраться. Если Клер Мэндл не должна была знать о тех секретных фактах, то и он тоже не должен о них знать. И если ФБР ничего не сказало, можно спокойно держать пари, что никакой другой чиновник его не просветит.
На этом Армстронг прекратил размышления, запустил двигатель и поехал домой. Где-то глубоко в мозгу, подобно бесшумной змее, что-то крутилось и изгибалось. Какая-то неясная и тревожащая мысль, которую он никак не мог сформулировать. В таких случаях он или прояснял ее для себя, или избавлялся от нее.
На этот раз избавиться от назойливой мысли ему не дал вид крошечного глазка в центре его двери, сверкающего, подобно глазу насекомого. Держа ключ в руке, он остановился, оглядел флюоресцирующий блеск, затем кинул взгляд на лестничную площадку. Не дотрагиваясь до двери, он положил ключ в карман и бесшумно выскользнул на улицу.
Оказавшись на тротуаре, он поднял глаза к окнам своей квартиры, они были погружены во тьму. Затем перешел через улицу, вошел в кафе на углу и позвонил Хансену.
— У меня в дверь вмонтирована катодная трубка. Она зажигается каждый раз, когда дверь открывают не специальным ключом, а каким-нибудь другим способом. Сейчас ее муравьиный глаз горит. В моей квартире кто-то есть.
— Вызови полицию, — предложил Хансен.
— Я сначала так и хотел, но затем придумал кое-что получше. Я хочу, чтобы ты позвонил мне домой. Если кто-нибудь ответит, заяви, что это обычная ежечасная полицейская проверка, и потребуй меня к экрану. Если они ответят при закрытом экране, скажи все то же самое, но потребуй открыть экран. — Он воинственно усмехнулся: — Им придется бежать из квартиры. А я прослежу, куда они направятся.
— О’кей, — согласился Хансен. — Сейчас позвоню.
Напустив на себя скучающий вид, Армстронг вышел из кафе, прошелся по улице и быстро юркнул в темную подворотню почти напротив собственного дома. Ждать пришлось дольше, чем он рассчитывал. Проползли пятнадцать минут, затем двадцать. Никто из дома не выходил и не входил. Нетерпение его росло. Неужели его блеф не прошел? Если так, значит, незваные визитеры знали Хансена в лицо. Одна из возможных догадок.
В ожидании результата он беспрепятственно поглядывал на часы. Прошло двадцать две минуты, когда из-за угла внезапно появились две машины и остановились
Выйдя из своего укрытия, Армстронг перешел дорогу:
— Что случилось?
— Я звонил три раза, — сообщил Хансен, — но мне никто не ответил. Ты к телефону не подходил. Вот и вызвал копов.
— Хм!
— Я подумал, что на этот раз ты решил-таки кое с кем разделаться, но получил по башке. Вот я и привел подкрепление. Ну пошли, посмотрим, что там делается.
Все шестеро поднялись к дверям квартиры, где на дверной панели все еще мерцал крошечный огонек. Армстронг достал ключ, открыл замок и широко распахнул дверь. Мощный коп тут же отодвинул его в сторону и шагнул за порог, держа в одной руке пистолет, а другой шарил по стене в поисках выключателя. Вспыхнул свет. Коп сделал четыре шага, остановился и воскликнул:
— Вот те на! Труп!
Остальные, толкаясь, двинулись вперед. В квартире царил полный разгром. Шкафы раскрыты, ящики выдвинуты, содержимое разбросано по полу. Сквозняк взметнул в воздух листы бумаги. Сорвали даже ковры со стен.
Посреди этого бедлама в кресле расположился покойник. Его безмятежно раскинутые конечности жутковато контрастировали с беспорядком. Застывшему телу было все равно. Крови не было, и лишь свесившаяся на грудь голова указывала, что его земной путь закончен.
Полицейский приподнял голову трупа, взяв ее волосатой лапой за подбородок.
— Мертв, вне всяких сомнений! — Он посмотрел на остальных: — Кто-нибудь его знает?
Вглядевшись в вытянутое небритое лицо со спутанными космами на голове, Армстронг сказал:
— Я не уверен, поскольку лично с ним не встречался, но он похож на человека по имени Кларк Маршалл.
— На того ракетного безумца? — быстро спросил Хансен.
Армстронг кивнул.
— Если позвонить Биллу Нортону в «Геральд» и показать лицо на экране, он, возможно, узнает его. Он хорошо знал Маршалла.
Один из полицейских повозился с телефоном и отошел.
— Не работает. Какие-то неполадки. — Опытным взглядом он осмотрел разбросанные вещи: — Тот, кто это натворил, здорово торопился. — Он пожал плечами и сказал остальным полицейским: — Я спущусь к машине и вызову парней из отдела убийств. Они и этого Нортона прихватят по дороге. — Он вышел.
Другой полицейский обратился к Армстронгу:
— Вообще-то грабители не убивают, а убийцы не грабят. А у вас, похоже, побывали одновременно и те и другие. Как вы думаете, что им было нужно?
— Понятия не имею, — сказал Армстронг. Стоящий рядом Хансен улыбнулся и нарочито зевнул. Армстронг повернулся к скептически настроенному детективу: — Нет, в самом деле. Даже отдаленного представления не имею, что им тут было нужно. — Он помолчал и добавил с мрачным удовлетворением: — Но если повезет, вскоре выясню.
— Твоя уверенность в моих способностях мне льстит, — сказал Хансен.
— Хансен — вот имя скромности, — фыркнул Армстронг. — Если бы я рассчитывал только на других, то ничего бы не добился в жизни. И сейчас я думаю не о тебе и не о полиции. А о главной оси настенных часов.