Чтение онлайн

на главную

Жанры

Алый глаз ворона
Шрифт:

— Точно! — подтвердил Наруто, распахивая жёлтые глаза с концентрическими кругами и вытянутыми горизонтальными зрачками. — Карин-чан права, это Итачи! Но он не один!

— Эта чакра огромна! — сказала Карин уже тише. — Она почти так же сильна, как и чакра Наруто.

— Наверняка, это тот придурок с синей мордой! — фыркнул Наруто. — Ничего, я ему покажу! Он ответит ещё за прошлый раз!

Саске уже не слушал это бахвальство, а начал стремительное снижение. Наконец-то наступил решающий момент! Наконец-то все усилия, весь пот и боль, принесут

свои плоды. Можно, конечно, подлететь поближе, но угробить «Возмездие» из-за случайного дзюцу было бы вопиющей глупостью.

Квест «Убить одного человека» обновлён. Вы обнаружили Учиха Итачи. Внимание: сложность повышена. Добавочный босс: Хошигаки Кисаме.

* * *

Саске приземлил корабль на широком плато, окружённом горами. Выделив команде десять минут на подготовку и окончательную проверку снаряжения, он подготовился и сам. А затем, как только поднялся трап, символически поставив точку во всех этих годах подготовки, Саске помчался вперёд.

Бежать, наконец-то сняв утяжелители, было очень легко, тело словно парило над землёй. Впрочем, при желании Саске мог и воспарить — его чёрная броня, надетая поверх верного зелёного комбинезона, позволяла и летать.

Рядом Наруто радостно хохотал и передвигался огромными прыжками. Сакура с улыбкой посматривала на напарников, но, осознавая серьёзность момента, дурачиться, как этот идиот, не стала. Пусть её утяжелители были чуть полегче, чем у Наруто и Саске, но чувство лёгкости, испытываемое ей, оставалось всё тем же.

Несмотря на то, что Наруто не вызывал клонов и не застывал в неподвижности, каким-то образом ему удавалось удерживать сенмод. Время от времени Карин складывала пальцы в печать концентрации и тоже обследовала обстановку.

Противник вёл себя странно. Очевидно, Итачи и Кисаме засекли партию Саске издалека — только этим можно объяснить смену вектора движения. Затем враги разделились. Итачи рванул прочь — это было непонятно, ведь, несмотря на всю разумность данного поступка, подобное не укладывалось в его характер. А Кисаме бросился навстречу.

Через некоторое время ситуация прояснилась — Кисаме всё так же приближался, а вот Итачи остановился. Очевидно, он выбирал плацдарм для боя, пожертвовав Кисаме, чтобы тот выторговал ему немного времени на подготовку. Саске сделал мысленную заметку — во время сражения следует опасаться ловушек. Впрочем, это ничего не меняло — шиноби, желающий дожить до завтра, ловушек должен опасаться всегда.

Учиха отдал распоряжения, и партия перестроилась. Наруто и Саске создали по паре клонов, Дозаэмон, наконец-то тоже освоивший это полезное дзюцу, создал одного. Скалы сменились лесными зарослями, наконец, показалась дорога, по которой и двинулась партия. Приблизившись к точке рандеву, Саске подал знак, и все остановились.

Среди зарослей мелькнула фигура в чёрном плаще, совершила прыжок и легко приземлилась на верхушку одного из придорожных столбов. С момента последней встречи Кисаме ни капли не изменился — был всё так же высок, уродлив и опасен. Он присел на корточки, закинув на плечо меч — огромный, неудобный и замотанный бинтами.

— Здравствуйте, Хошигаки-сан, — сказал Саске, скривив губы в улыбке. — Давненько не виделись. Вы, наверное, думаете, что сможете помешать мне сразиться с Итачи?

Кисаме, услышав слова, Саске, громко расхохотался.

— Напротив, Саске-кун, напротив! Моя задача — обеспечить тебе встречу с братом. А вот остальным придётся остаться здесь.

— Эй, рыбья башка! — завопил Наруто. — Мы пойдём с Саске, и все вместе надерём жопу Итачи! И тебе тоже надерём!

Кисаме с интересом посмотрел на Наруто, склонив голову набок.

— Очень хорошо, что ты напомнил, Наруто-кун. Лидер-сама до сих пор хочет с тобой увидеться, так что ты пойдёшь со мной! Вернее, пойти ты не сможешь — то, что от тебя останется, я отнесу ему сам.

— Думаешь тебе поможет эта штука? Узумаки Наруто никогда…

Увидав жест Саске, Наруто тут же умолк.

— Заманчивое предложение, Хошигаки-сан, — сказал Учиха. — Вот только мы не заинтересованы. Даже не представляю, с чего это вы решили, что я буду исполнять распоряжения моего ублюдочного братца.

— Вот как? — ответил Кисаме, вскакивая на ноги. — Похоже, ты решил пойти трудным путём. И эти трудности я тебе обеспечу.

Члены партии отпрыгнули прочь, разрывая дистанцию. Хаку метнула сенбоны, а остальные осыпали Кисаме градом кунаев и сюрикенов. Раздались взрывы — это взорвались прикреплённые к кунаям кибакафуда.

Саске не рассчитывал на успех атаки. Несмотря обширный боевой опыт, он не припоминал, чтобы кто-то погиб от броска куная. Кунаи, сенбоны и сюрикены всегда служили отвлекающим фактором, от них гибли только идиоты. Технически, Саске когда-то и был таким идиотом, но Хаку не собиралась его убивать, так что это не считается!

Как и следовало ожидать, атака результатов не принесла. От метательных снарядов Кисаме лениво отмахнулся огромным мечом, словно тот ничего не весил. Несколько особо удачных бросков он небрежно смёл брызнувшим из-под земли потоком воды.

Сакура совершила огромный прыжок, размахнувшись Кубикирибочо. Кисаме вскинул Самехаду, парировав удар. Сила этого удара была настолько велика, что его тело скользнуло по земле и остановилось лишь через метр, а из-под сандалий брызнула каменная крошка.

— Забавно и грустно. Забуза был слабаком, но ты даже слабее его. Суйтон: Дождевая Акулья Волна!

Он ударил ладонью в землю. Разлитая по земле вода взметнулась вперёд, капли трансформировались в небольших акул. Сакура отпрыгнула прочь, но акулы последовали за ней и ударили в её тело. Во все стороны брызнули щепки, а обломки бревна, на которое она заменилась, посыпались на землю.

— Катон: Великий Огненный Шар! — крикнул клон Саске, выпуская изо рта поток огня.

Акулы, столкнувшись с огненным дзюцу, расплескались по земле каплями воды.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6