Американские боги
Шрифт:
Тень на секунду задумался.
— Раньше думал, что да.
— Ты и сейчас сделал бы то же самое?
— Черта с два! Я три года жизни в тюрьме угробил.
— Н-да. А в тебе есть индейская кровь?
— Да вроде нет.
— А по виду так есть.
— Прости, что разочаровал.
— Да ладно. Есть хочешь?
Тень кивнул.
— Было бы неплохо, — сказал он.
— Есть тут одно местечко, прямо после тех фонарей. Кормят прилично. И недорого.
Тень припарковался на стоянке. Они вышли из машины. Он не стал ее закрывать, но ключи сунул
— У тебя хватит денег, чтобы здесь перекусить? — спросил он.
— Хватит, — она вскинула подбородок. — Я в состоянии сама за себя платить!
Тень кивнул.
— Знаешь что. Давай бросим жребий, — сказал он. — Орел — ты платишь за меня, решка — я за тебя.
— Дай я сначала монету посмотрю, — недоверчиво сказала она. — А то был у моего дядюшки четвертак с двумя орлами.
Она рассмотрела монету и убедилась, что с ней все в порядке. Тень положил четвертак на большой палец орлом вверх, а потом ловко подбросил монету, так что она задрожала и словно завертелась в воздухе, он поймал ее и, перевернув, выложил перед Сэм на тыльной стороне левой ладони.
— Решка! — обрадовалась она. — Ты платишь.
— Да. Не все же мне выигрывать.
Тень заказал мясной рулет, Сэм — лазанью. Тень пролистал газету: может, там что-нибудь написали про убийство в товарном поезде. Ничего такого не было. Единственное, что привлекло его внимание, — статья на первой странице: рекордное число ворон наводнило город. Местные фермеры решили развесить мертвых ворон на общественных зданиях по всему городу, чтобы отпугнуть живых; орнитологи сказали, что это не сработает, что живые вороны попросту сожрут мертвых. Но местные стояли на своем. «Увидят трупы своих сородичей, — сказал представитель общественности, — и наверняка поймут, что здесь им не рады».
Принесли заказ: еда горой лежала на тарелках, и от нее валил пар. Одному человеку такую порцию было не осилить.
— Ну и зачем тебе в Каир? — с полным ртом спросила Сэм.
— Понятия не имею. Босс вызывает, говорит, я ему там нужен.
— А чем ты занимаешься?
— Мальчик на побегушках.
— Ну, — улыбнулась Сэм, — на мафиози ты не тянешь, да и ездишь на каком-то говне. Слушай, а с чего это у тебя в машине бананами воняет?
Не отрываясь от еды, Тень пожал плечами.
— Может, ты банановый контрабандист, — прищурившись, сказала Сэм. — Ты, кстати, так и не поинтересовался, чем я занимаюсь.
— Думаю, учишься.
— В колледже Висконсина в Мэдисоне.
— И там ты, конечно, посещаешь курсы по истории искусства и женским исследованиям, [41] ну, может, еще из бронзы чего-нибудь отливаешь. А еще, наверное, в кафе подрабатываешь, чтобы за жилье платить.
Глаза у нее округлились, а ноздри раздулись, она даже вилку отложила.
41
Женские исследования (Women’s studies)
— Как, твою мать, ты это делаешь?
— Что делаю? Сейчас ты скажешь: ой, нет, я вообще-то изучаю романские языки и орнитологию.
— То есть ты хочешь сказать, ты просто угадал?
— Что угадал?
Она смотрела на него во все глаза.
— Странный же ты, мистер… Как там как тебя зовут.
— Тенью меня зовут.
Она скривила рот, будто попробовала что-то невкусное. Замолчала, опустила голову и принялась доедать свою лазанью.
— Ты знаешь, почему это место называют Египтом? — спросил Тень, когда она доела.
— Окрестности Каира? Ну да. Он стоит в дельте Огайо, при впадении в Миссисипи. Как египетский Каир — в дельте Нила.
— Логично.
Она откинулась на спинку стула, заказала кофе и шоколадный торт с кремом и расчесала рукой черные волосы.
— Ты женат, мистер Тень? — спросила она и, так как он не торопился с ответом, добавила: — Ха, я, кажется, опять задала каверзный вопрос!
— Жену похоронили в четверг, — сказал он, тщательно подбирая слова. — Она погибла в автокатастрофе.
— Господи, боже мой! Прости.
— Да ладно.
Повисла неловкая пауза.
— Моя единокровная сестра потеряла ребенка, племянника моего, в конце прошлого года. Тяжело это.
— Да. Тяжело. Отчего он умер?
Она отпила кофе.
— Мы не знаем. Мы даже точно не знаем, мертв он или нет. Он просто пропал. Ему было всего тринадцать. Пропал в середине прошлой зимы. Сестра места себе не находила.
— А были… были какие-то зацепки? — Он вдруг почувствовал себя копом из телевизора. И решил переформулировать вопрос. — Полиция подозревала, что было совершено преступление? — Но прозвучало еще хуже.
— Полиция подозревала зятя моего долбанутого, отца без родительских прав. Он настолько долбанутый, что вполне мог сына выкрасть. Может, и правда выкрал. Сестра живет в городке в Норт Вудс. Маленький такой, милый, симпатичный городок, там даже двери никто никогда не запирает. — Она вздохнула, покачала головой. Чашку она держала обеими руками. — Ты уверен, что в тебе нет индейской крови?
— Мне, по крайней мере, об этом ничего не известно. Может, и есть. Я почти ничего не знаю об отце. Хотя, думаю, мама бы мне сказала, если бы он был индейцем. С чего бы ей скрывать?
Сэм опять скривила рот. Она осилила шоколадный торт едва до половины: кусок был размером с пол ее головы. Она пододвинула тарелку Тени.
— Хочешь?
— Не откажусь, — улыбнулся он и доел торт.
Официантка принесла счет, и Тень расплатился.
— Спасибо, — сказала Сэм.
На улице холодало. Мотор прочихался как следует и только после этого завелся. Тень дал задний ход, вырулил на дорогу и поехал на юг.
— Ты когда-нибудь читала Геродота? — спросил он.
— Что? Кого?