Чтение онлайн

на главную

Жанры

Американские дикари
Шрифт:

Открывая перед ней ржавые двери, я наблюдал, как она подняла бровь, глядя на меня, но ничего не сказала, прежде чем войти.

— Комната тринадцать, — сказал управляющий.

Сунув руку в карман куртки, я вытащил толстый конверт и бросил ему.

— Возьми это и уходи отсюда завтра. Этот мотель будет закрыт на некоторое время, — сказала она ему, и он жадно кивнул.

Очевидно, дела в мотеле у него шли неважно, мерцающий свет и заляпанный водой потолок были достаточным доказательством. Мы оба прошли по коридору, пока не подошли к деревянной двери

с цифрой три, которая висела вверх ногами на единственном гвозде.

— Пусть игра начнуется, — сказал я ей, открывая дверь, которая скрипнула, когда мы вошли.

Комната светилась дешевым, тусклым золотистым светом, а по всей комнате на полу была разбросана одежда пары.

— Сколько времени?

Женщина, которая все еще не спала, лежала на заплесневелой кровати рядом с голым татуированным мужчиной с ужасным фермерским загаром. Он был настолько не в себе, что, сколько бы мы ни шумели, он даже не пошевелится.

— Пять, четыре, три… — Мел отсчитала: —… два, один.

Просто так проститутка уснула. Не говоря ни слова, Мел открыла сумку, достала значок агента Уилсона и удостоверения и положила их на пол рядом с его одеждой. Затем она взяла его пистолет и швырнула его в стену, прежде чем мы продолжили крушить комнату. Удовлетворенные нашим разрушением, мы разбросали наличные, кокаин и героин по всей комнате.

Она с улыбкой протянула мне нож, когда я подошел к кровати и вложил его в левую руку агента. Когда я поднял его руку выше, к груди женщины, я вонзил в нее лезвие, нанося ей несколько ударов, пока тело агента Уилсон не покрылось ее кровью. Наркотики в их организме невозможно было отследить, и, к счастью для проститутки, она ничего не почувствовала. Я взял ее за руку и провел ногтями по его руке. Это, плюс свидетельства их сексуальной активности, обеспечили более чем достаточно вещественных доказательств.

Отпустив его руку, она почти безжизненно упала с ножом, все еще зажатым в ней. Повернувшись обратно к Мел, я наблюдал, как она еще раз просмотрела отредактированные документы, прежде чем оставить их разбросанными по полу.

Птицелов объявил войну, и, как на любой войне, были бы жертвы.

Мел вышла в вестибюль, зная, что ни в этом квартале, ни где-либо еще в отеле камер нет, если уж на то пошло. Затем она набрала номер с одноразового телефона.

Я слушал, как ответил оператор 911.

— Алло? Я была в гостинице «Номад» на Нью-Йорк Авеню, 1325, там было много криков! No se lo que esta pasando!3 — сказала она с сильным испанским акцентом, который был почти безупречен.

Оператор спросил что-то еще, но Мел повесила трубку, не сказав больше ни слова.

МЕЛОДИ

Когда мы оба вошли, переодетые и без париков, единственный человек, которого мне хотелось увидеть, был одет в милый маленький комбинезон и ждал меня.

— Вы оба его балуете. Он не может спать без вас. — Седрик улыбнулся, когда мы вошли в гостиную нашего дома в Вашингтоне. Подойдя к нему, я взяла Итана на руки. Он сосал соску, прежде чем положить голову мне на грудь.

— Мой отец

сказал, что вы приходили к нему сегодня? — Спросила Оливия, входя в гостиную вместе с Нилом.

— Да. Он сказал тебе почему? — Спросил Лиам, снимая пиджак и кладя его на диван.

Оливия покачала головой, когда Эвелин вошла в гостиную с подносом напитков.

— Почему вы не сказали, что собираетесь встретиться с ним? Я бы хотела увидеть своего отца, а не торчать здесь, ожидая ваших распоряжений, — огрызнулась Оливия.

— Оливия, — прошептал Нил, потянув ее за руку.

— Нет. Нас тащили через всю страну, держали в полном неведении, мы смотрели за вашим ребенком, в то время как вы оба…

— Оливия, хватит, сейчас, — рявкнул Нил. Но она не слушала. Вместо этого она вырвала свою руку из его и потопала обратно в то, что, как я могла только догадываться, было ее комнатой. Нил выглядел обиженным и усталым. Он был на грани… но почему? Был ли Лиам прав? Был ли он кротом или просто терял самообладание?

— Что с ней не так? — Спросил Седрик.

Нил не ответил ему, вместо этого он посмотрел на Лиама.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Да, мы с тобой пойдем на пробежку утром, — ответил Лиам.

Я не была уверена, о чем он думал.

Нил кивнул, пожелал нам всем спокойной ночи, а затем повернулся, чтобы последовать за своей женой.

— Ну, теперь мы узнаем, чем вы оба занимались весь день? Мы только приехали сюда, а вы исчезли, — сказала Эвелин, потягивая свою маргариту.

Избавив Итана от алкоголя, я обошла бирюзово-белый диван и включила плоский экран. Сидя с Итаном, я укачивала его на руках, когда появились последние новости.

— Добрый вечер, я Андреа Сальвиа. В этот час окружная полиция прибыла в гостиницу «Номад Инн» по адресу 1325 Нью-Йорк авеню, всего в нескольких милях от капитолия. ВПЛА делится с вами первыми с последними новостями. Наши источники сообщают нам, что старший агент Тимоти Уилсон из ФБР был взят под стражу за убийство неизвестной женщины, которой нанесли несколько ножевых ранений. Также в комнате были найдены кокаин и героин на сумму более пятисот тысяч долларов. Наши источники также сообщают нам, что агент Тимоти Уилсон работал под прикрытием в течение последних шести лет, пытаясь перекрыть поставки наркотиков из Мексики. Однако, похоже, что он, как и многие другие агенты под прикрытием, заблудился в этой жизни. Это развивающаяся история, и мы будем продолжать держать вас в курсе по мере получения дополнительной информации.

— Я беру свои слова обратно, я не хочу знать, чем вы занимались. Спокойной ночи, — сказала Эвелин с полуулыбкой, прежде чем встать и пойти.

— Я сейчас поднимусь. — Седрик поцеловал ее в щеку, прежде чем сесть в кресло напротив меня.

Глаза Итана закрылись, когда он лежал в моих объятиях. Он выглядел таким умиротворенным.

— Ты ворошишь осиное гнездо, — сказал Седрик.

— Что еще мы можем сделать, когда нам в руки кладут палку, а осиное гнездо швыряют нам в лицо? — Спросил его Лиам, усаживаясь рядом со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону