Американский Шерлок Холмс
Шрифт:
— Если это так, то для чего вы так настойчиво стараетесь меня в этом убедить? — спросил молодой человек, пожимая плечами.
— С вами, принц, я поговорю после! — крикнул Мутушими в гневе и обратился к Талике, которая все еще лежала на полу и рыдала.
— Сначала я рассчитаюсь с тобой, негодная. Я знаю все, ты слышишь меня? Знаю, что ты пыталась провести надсмотрщиков, ложась на место пленника. Я только пока еще не выяснил, где находится тайный ход, но и то лишь потому, что не хотел возбуждать подозрений заговорщиков. Говори, если ты не хочешь, чтобы
Мутушими подскочил к несчастной девушке и поднял ее с пола, схватив за волосы.
— Еще раз спрашиваю, где ход?!
Талика обезумела от боли и ужаса. Она онемела от страха и молча глядела на своего мучителя широко раскрытыми глазами.
— Ты молчишь, негодная! — взревел Мутушими. — Ты смеешь упорствовать?!
Он замахнулся, чтобы ударить несчастную по голове. Но тут произошло нечто неожиданное.
Стена почти неслышно раздвинулась, и в отверстии появилась крепкая фигура Ника Картера.
Мутушими услышал шорох и обернулся.
Кровь застыла у него в жилах, когда он увидел того, кому причинил так много горя и мучений. Но ужас барона стал неописуемым, когда по глазам своего заклятого врага он понял, что тот совершенно не утратил своих выдающихся умственных способностей.
В душе Мутушими был трусом и всегда дрожал за свою жизнь.
Прежде чем он успел позвать на помощь, Ник Картер одним прыжком подскочил к нему и обеими руками сжал его горло.
Гибкий японец извивался в руках сыщика, хрипел и пытался вырваться. Но тут бывший узник ударил его кулаком в висок. Мутушими упал и лишился чувств.
— За мной, — шепнул Ник Картер Талике и Тен-Итси, которые никак не могли опомниться от всего того, что произошло на их глазах, — надо бежать, прежде чем барон очнется.
Молодой человек хотел что-то сказать, но Ник Картер толкнул его в тайный ход, взял девушку на руки и скрылся за дверью. Стена задвинулась за его спиной.
Удивленный тем, что в зеленой комнате воцарилась полная тишина, один из начальников приоткрыл дверь и заглянул туда. Увидев на полу барона, он вскрикнул от ужаса.
В это время в комнату ворвался через вторую дверь другой отряд. Поднялась страшная суматоха.
Еще за несколько минут до этого воины видели в комнате своего повелителя вместе с принцем Тен-Итси и гейшей Таликой. А теперь Мутушими без чувств лежал на полу, а принц и гейша исчезли.
Японцы очень суеверны. В особенности они верят в существование духов и привидений. Каждое непонятное явление они склонны приписывать влиянию таинственных сил.
Воины в ужасе переглядывались. Хотя все они были вооружены с головы до ног, на их лицах отражался беспредельный страх. Если бы один из них сейчас поднял панику, те самые воины, которые по мановению руки своего господина были готовы идти на смерть, разбежались бы во все стороны.
Но в конце концов начальники отрядов все-таки сообразили, что нет ничего сверхъестественного в том, что они увидели.
— Принесите воды и позовите врача, — приказал один из них.
Несколько воинов тотчас удалились.
Вскоре явился домашний врач барона, и ему удалось быстро привести хозяина в чувство. Мутушими встрепенулся и огляделся.
— Что это? Где я? — спросил он.
Но тут он вспомнил, что с ним случилось.
— Схватите их! Свяжите их! Талику! Тен-Итси! Ника Картера! — взревел он, задыхаясь от ярости.
В приступе бешенства барон вскочил на ноги и с налитыми кровью глазами стал оглядываться по сторонам.
— Несите топоры! — кричал он, сжимая кулаки. — Сломайте стены! Мы обнаружим их нору! Живее! Торопитесь, негодяи!
Словно помешанный, он бросался от стены к стене и бил в них кулаками, надеясь узнать таким образом, где находится потайная дверь.
Когда вернулись слуги с топорами, Мутушими все еще стоял в раздумье, не отдавая приказания ломать стены. Он вспомнил, что в тот момент, когда на него кинулся Ник Картер, он в одной из стен увидел высокое отверстие, о существовании которого раньше не подозревал.
— Начинайте с той стены! — крикнул барон, указывая рукой на ту стену, которая показалась ему подозрительной. — Собак сюда! Когда мы войдем в потайной ход, то с их помощью выследим беглецов! Через четверть часа они должны лежать связанными у моих ног! О, я покажу им, как страшен гнев Мутушими!..
— У тебя есть оружие? — спросил Ник Картер у Тен-Итси, когда за ними закрылась потайная дверь.
— Нет, — отозвался бывший ученик, — вы же знаете, что у нас в Японии гости не должны иметь при себе оружия. Но у меня есть карманный электрический фонарь, который я привез из Нью-Йорка.
— Прекрасно, — радостно воскликнул сыщик, — это в данную минуту более ценно, чем целый арсенал! Мы не можем вступить с ними в открытый бой, поскольку их слишком много. Остается только бежать. Нужно найти выход из этого подземного лабиринта!
— Если бы нам удалось пробиться к ближайшей железнодорожной станции с телеграфом, — шепнул ему принц, — то я мог бы известить отца о том, что здесь происходит, и он не замедлил бы прислать войска.
— Это пока невыполнимо, — ответил Ник Картер, — подождите меня здесь, а я пойду за Диком и Патси. Кто из вас знает, где держат сенатора Галлана? Возможно, мы ночевали в смежных помещениях, но не догадывались об этом…
— Мне не известно, где находится сенатор, — проговорил молодой человек, — но сейчас нам не до этого! Хорошо, если мы сможем выручить Дика и Патси! Поторопитесь, заклинаю вас! Приказания Мутушими исполняются с изумительной быстротой, каждая секунда дорога!
Талика тоже не знала, где находится сенатор.
— Торопитесь, учитель, — снова повторил Тен-Итси, — нельзя терять драгоценное время. Если нам удастся бежать, то мы потом освободим из когтей Мутушими и мистера Галлана.
Нику Картеру пришлось согласиться с этими доводами, тем более что его собственная жизнь висела на волоске.