Амфитрион
Шрифт:
– Я ношиваю траур, – объявила она торжественно вместо приветствия.
Это было настолько неожиданно, что Митя опешил и сбился с мысли.
– Что? Как? Простите… но по кому?
– По Человек Песочному, – ответила дама с достоинством.
– Что же, он умер? – концентрация недобрых сюрреалистических происшествий приближалась к критической.
– Нет, – подумав, покачала головой О. Луковая. – Просто я это делаю.
– Но почему?! – вскричал Митя. – Зачем носить траур по живому человеку? – тут циничное начало, успевшее за время приключений вырасти в Мите в полноценное alter ego, подсказало ему: «Сейчас-то ты услышишь многозначительный и невнятный ответ!»
– Потому что я имею любовь траура, –
Митя некоторое время молчал, обдумывая услышанное. Признаемся честно: в контексте всего происшедшего с ним встреча со Смертью казалась не невероятной, а скорее закономерной.
– Так мне что же, кажется все это? – спросил он глуповато.
– Не кажется, – заверила его О. Луковая. Глядя ей в лицо, Митя вдруг понял со всей определенностью, что его собеседница не лжет. When you see Death, you know it[59], – подумал он.
– Зачем вы пришли?
– Я хотел узнать у вас…
Тут Митя вновь остановился, поскольку не знал, как описать О. Луковой Заказчика.
– Я знаю, – кивнула Луковая. – Давайте теперь, ходите со мной.
И Митя, влекомый Смертью, вошел во тьму.
Они спустились по ступеням куда-то глубоко под землю и оказались в длинной галерее, обшитой широкими дубовыми панелями. На каждой панели висел портрет. Выражение лиц на всех портретах было странным: они глядели мрачно-весело, как будто смотрели на умирающих клоунов.
– Кто эти люди? – почему-то шепотом спросил Митя.
– They are those who defy me[60], – ответила г-жа Луковая по-английски.
– Так… он не один?
– Он один.
– Я не понимаю.
– Не переживайте – ответа не знает и он.
– Прошу вас, объясните мне.
– Есть одна бессмертная сущность только, – с этими словами г-жа Луковая взглянула на Митю, чтобы удостовериться, что он осознал, о какой сущности идет речь. – Она разделена между всеми, которые живут… в разных долях.
– Я по-прежнему не понимаю, – признался Митя.
– Это не странно. Именно поэтому у вас в спектакле та роль, что вы уже почти сыграли.
– Вы могли бы этого и не говорить. Мне и так очень тяжело.
– Вы не знаете, как это «тяжело». А тем более очень.
– Никогда не верил в осмысленность таких сентенций.
– Я Смерть, – сказала О. Луковая с некоторой обидой. – Я знаю много о сентенциях.
Митя улыбнулся с отчаянием человека, которого люди, которых он любил, обставили по всем фронтам. Понятно, что положение безвыходное. Понятно, что, как бы ни хотелось, нельзя просто всех убить и элегично уйти в закат.
– Хорошо, – слабо сказал он. – Пусть так. Хотя бы скажите, где он.
– Там же, где обычно, – ответила Смерть. – Дома. Такова наша договоренность. Но поторопитесь: я собираюсь к нему, и он знает. Я думаю, и принимает меры теперь.
– Так я поспешу, – с вопросительно-утвердительной интонацией предложил Митя, пятясь из галереи, которая начала наполняться белесым дымом.
– Поспешите, – кивнула Оля Луковая. Люди с портретов проводили Митю в поход довольными взглядами.
Читатель уже привык к тому, что автор любовно описывает сны своих персонажей. Автор же, в свою очередь, уже признавался, что питает нежную привязанность к миру одеяла и подушки. Ведь именно между ними протекает треть человеческой жизни, именно они сообщают существованию дополнительное измерение, странные свойства которого не вполне ясны. Погружаясь в необходимый, но не желанный сон, Митя подумал: «Я всегда верил в силу слов. Я всегда верил в то, что слова могут калечить и убивать, лечить и вызывать к жизни с той стороны. Я убежден: слова – это все, что есть. Надо только знать, как управлять ими…»
…И вдруг Митя почувствовал, что окончательно утерял
«Что сделано некоторыми Словами, не может быть изменено. Какая же еще магия нужна ищущему? Мир исполнен предвечных вещей: забытых, а возможно, никем никогда и не обнаруживавшихся. Искать их следует как можно аккуратнее; ибо нашедшего ожидают многие Древние Чудеса. Важно не забывать использовать верные Слова и помнить, что Пространство слабеет до рассвета».
Человек отложил исписанный лист. «До рассвета» оставалось не более получаса, а ему было известно, что структура мира тонка до тех лишь пор, пока солнце не подложит под нее свою золотую решетку. Он продолжил:
«По тайным углам Творения, описанного мною, будут скрываться души удивительных Созданий, его населяющих, так, чтобы вечно им находиться в состоянии Войны, ибо из всех свойств мира Людей лишь это незыблемо: Что вечно продолжается Война, и через нее человек обретает Свободу либо на земле, либо на небесах».
Человек задумался, но перо его продолжало бегать по бумаге сумасшедшей белой птицей, творя и тщательно описывая далекие и причудливые образы. Затем Митя почему-то увидел кабинет со стороны, будто бы из угла. За массивным столом сидел тот самый пишущий человек, одетый в расшитую золотом белую ночную сорочку, и было непонятно, чем он занят, вернее, очевидно было, что сочинением, но вот чего именно? И почему в столь неурочный час (неурочность часа как-то сама собою открылась Мите)? Ясно было лишь одно – ни по великолепному, прямо-таки шизофренически роскошному убранству гигантского помещения, ни по гаргантюанового размера кровати, на которой сладко дышала во сне неопределенная девушка возраста barely legal[61], нельзя было судить о том, что джентльмен, невольным посетителем которого стал Митя, относился к числу возвышенных душой поэтов, предпочитающих творить до восхода. Напротив, по выражению его лица можно было понять, что он занят привычным и рутинным делом. «Кто это? – задумался Митя. – Я попал в опочивальню к могущественному человеку, пишущему эзотерические тексты на латыни; и я почему-то понимаю их, и понимаю, что это средневековая латынь – вот, например, unus выступает в качестве артикля, а классика его здесь вовсе не требует». Потентат тем временем отложил еще один лист и, вздохнув, придвинул к себе другой, исписанный. Ознакомившись с текстом, он кивнул и, сложив бумагу, поместил письмо в конверт, подержал сургучную палочку над свечой и запечатал письмо. Затем приложил к лужице горячего сургуча перстень, и Митя, в перемещениях в пространстве свободный, как вольный дух (каким он и был), поскорее подлетел и посмотрел на оттиск.
Вот что там значилось:
ALEX
ANDER
PP VI
«Да это же Piscatorio! – тут же понял Митя. – Кольцо Рыбака! А это, значит… его святейшество папа Александр Шестой, Родриго Ланцол, великий и ужасный!»
Все, все знание было открыто Мите в эту минуту, чему он даже успел удивиться. Тогда Митя вгляделся в человека и узнал в глубине оплывшего шестидесятилетнего лица знакомые до боли острые черты. Митя хотел сказать себе: «ненавистные черты», но не мог. Это была слишком человеческая, слишком неизящная категория. «Так, значит, вот он кто, – пробормотал спящий Митин разум. – Это многое объясняет».