Ангел для сестры
Шрифт:
Джесси искоса глянул на нее. Я уже видел это выражение раньше: так смотрела хромая лошадь в ковбойском фильме итальянского режиссера за минуту до того, как ее пристрелили из жалости.
Сара разрезала мясо. Раньше оно было розовым. Теперь же это было пересушенное полено.
– Ну вот, – вздохнула она. – Оно испорчено.
– Оно нормальное. – Я взял кусок, который она умудрилась отпилить, и отрезал немного. С таким же успехом я мог пытаться разжевать кожаный ремень. – Вкуснятина. Нужно только сгонять на станцию и привезти паяльную лампу, чтобы всем отрезать по куску.
Сара
Только тогда я увидел, что Анны уже нет за столом и, что более важно, никто не заметил, как она ушла.
Мы вчетвером сидели наверху, в кухне пожарной станции. Рэд готовил какой-то соус на плите, Полли читал «Pro jo», [6] а Цезарь писал письмо своему очередному предмету страсти. Наблюдая за ним, Рэд покачал головой:
– Тебе нужно просто записать это все на диск и распечатать сразу в нескольких экземплярах.
6
Ежедневная газета «The Providence Journal».
Цезарь – это прозвище, которое Полли дал парню много лет назад из-за его похождений.
– Эта не такая, – возразил Цезарь.
– Конечно. Эта продержалась целых два дня. – Рэд высыпал спагетти в дуршлаг в раковине, пар клубился вокруг его лица. – Фитц, ты же дашь парню пару уроков?
– Почему я?
Полли посмотрел поверх газеты:
– По определению, – обронил он. Это была правда. Жена Полли бросила его два года назад, уехав с виолончелистом, который находился проездом в Провиденсе с гастролирующим сим фоническим оркестром. Рэд – такой закоренелый холостяк, что не обратил бы внимания на женщину, даже если бы она подошла и укусила его. Мы же с Сарой женаты уже двадцать лет.
Рэд поставил передо мной тарелку, и я начал говорить:
– Женщина – как костер.
Полли опустил газету и хмыкнул:
– Начинается. Великий учитель Фитц.
Я не обращал на него внимания:
– Костер – это ведь красиво, правда? Когда он горит, невозможно отвести глаза. Если ты сможешь сдерживать его, он подарит тебе свет и тепло. И только когда он выходит из-под контроля, необходимо переходить в наступление.
– Капитан хочет сказать тебе, что нужно защищать свою девушку от ветра, – объяснил Полли. – Эй, Рэд, у тебя есть сыр?
Мы приступили к ужину (для меня – второму). Обычно это значило, что с минуты на минуту зазвонит колокол. В работе пожарных действует свой закон подлости: чрезвычайная ситуация возникает, когда ты к ней меньше всего готов.
– Эй, Фитц! Ты помнишь этого последнего парня, застрявшего? – спросил Полли. – Того, которого мы выносили?
Господи, конечно помню. Парень весил пятьсот фунтов и умер от сердечного приступа в своей постели. Бригаду пожарных вызвали из похоронного бюро. Они не могли снести тело вниз.
– Веревки и блоки, – вспомнил я вслух.
– Его должны были кремировать, но он оказался слишком большим… – Полли ухмыльнулся. – Клянусь Богом, так как мамочка моя уже на небе, им нужно было обращаться к ветеринарам.
Цезарь посмотрел на него:
– Зачем?
– А как, по-твоему, они избавляются от мертвых лошадей, Эйнштейн?
Цезарь сложил два и два, и его глаза широко открылись:
– Правда…
Потом, подумав, он отодвинул спагетти.
– Как ты считаешь, кого попросят чистить дымоход на медицинском факультете? – спросил Рэд.
– Бедных ублюдков из Администрации по охране труда и здоровья, – ответил Полли.
– Ставлю десять баксов, что они позвонят нам и скажут, что это наша работа.
– Не будет никаких звонков, – произнес я. – Нечего чистить. Пожар был слишком сильным.
– По крайней мере, мы знаем, что это не поджог, – пробормотал Полли.
За последний месяц у нас уже было несколько поджогов. Это всегда видно – остаются разводы от горючей жидкости, или следы множественных очагов, или обугленный окурок, или необычная концентрация огня в одном месте. Кто бы это ни был, он знал, что делает. В нескольких зданиях горючее размещали под лестницей, чтобы перекрыть доступ к огню. Поджоги опасны тем, что все горит не по тем законам, которыми руководствуемся мы, борясь с огнем. При таком пожаре дом может обрушиться на тебя, пока ты стараешься погасить пламя внутри.
Цезарь фыркнул:
– А может, и поджог. Может, толстяк был поджигателем-самоубийцей. Залез в дымоход и поджег себя.
– Может, ему очень хотелось похудеть, – добавил Полли, и остальные ребята покатились со смеху.
– Хватит, – прикрикнул на них я.
– Фитц, согласись, это ведь смешно…
– Только не для его родителей. Не для его семьи.
Наступило неловкое молчание, когда люди не знают, что сказать. Тогда Полли, который знал меня дольше всех, спросил:
– Что-то опять не так с Кейт, Фитц?
С моей старшей дочерью всегда что-нибудь не так. Проблема в том, что этому не видно конца. Я встал из-за стола и отнес тарелку в раковину.
– Я иду на крышу.
У нас у всех есть хобби: у Цезаря – его девушки, у Полли – игра на волынке, у Рэда – приготовление пищи, а у меня – мой телескоп. Я установил его много лет назад на крыше пожарной станции, где ночное небо видно лучше всего.
Если бы я не стал пожарным, то был бы астрономом. Я знаю, что для этого нужно хорошо разбираться в математике, но в звездах всегда было что-то волшебное, то, что привлекало меня. Когда ночь действительно темная, можно увидеть от тысячи до полутора тысяч звезд. Есть еще миллионы не открытых. Так просто думать, что весь мир вращается вокруг нас, но стоит только посмотреть в небо, чтобы понять, что все не так.
Анну на самом деле зовут Андромеда. Так написано в ее свидетельстве о рождении, честное слово. Созвездие, в честь которого ее назвали, хранит легенду о принцессе. Ее приковали к скале, чтобы принести в жертву морскому чудовищу, наказав таким образом ее мать Кассиопею, которая хвасталась перед Посейдоном своей красотой. Персей, пролетая мимо, влюбился в Андромеду и спас ее. В небе она изображена с протянутыми руками, скованными цепью.
На мой взгляд, у этой истории счастливый конец. Кто бы не пожелал такого своему ребенку?