Ангел
Шрифт:
– Миссия выполнена.
– Нора взяла стакан красного вина у одетой в кожаный наряд официантки.
– Шоу начинается, - в ее глазах заплясали чертики.
Напротив их ложи располагалась сцена. Когда свет в клубе погас, огни рампы засияли. Четверо молодых мужчин с обнаженными торсами вынесли в паланкине красивую смуглую Амазонку. Клуб разразился аплодисментами.
– Ничего себе, - сказал Микаэль.
– Она высокая.
– Она парень.
– Гриффин подмигнул ему.
– Госпожа Никс.
– Серьезно?
Помимо
– Серьезно, - сказала Нора.
– Там есть несколько горячих Доминантов внизу. Мужчины могут бить сильнее. Кто-то должен был это сказать. Хотя Госпожа Никс не уступает им.
Микаэль кивнул. Никс сейчас держала одного из молодых парней за горло. Она с силой прижала его к кресту Х-образной формы, а другие мужчины привязывали его руки.
– Андреевский Крест.
– Нора наклонился над столом, громко шепча Микаэлю.
– Слышал о Св. Андрее?
– Эм... о мученике?
– рискнул предположить парень.
Хотя он и был католиком, святых в этой религии было больше, чем звезд на небе.
– Точно, - сказала Нора, одобрительно улыбаясь.
– Согласно легенде он просил, чтобы ему разрешили умереть на Х-образном кресте вместо Т-образного, так как чувствовал себя недостойным умереть так же, как его спаситель. Поэтому его привязали, а не прибили гвоздями.
– Бедный чувак. Его должно быть пытали перед смертью, - сказал Гриффин, и Нора хлопнула его по руке.
– Какая жуть, - сказал Микаэль, смеясь над рассказом.
– Бедный Святой Андрей.
Они смотрели шоу в тишине следующие несколько минут. Никс держала девятихвостую плетку, используя для порки связанного молодого человека, который корчился и кричал на кресте.
– Она задерживает удары, - сказала Нора с понимающим взглядом.
– Она вообще едва ли причиняет ему боль.
– Ты можешь это понять?
– спросил Микаэль, весьма впечатленный.
Она кивнула.
– Прежде всего, она бьет его ради шоу. Бьет медленно и ударяет всеми шнурками, а не их кончиками.
– Но выглядит так, что она бьет его изо всех сил.
Микаэль пригляделся к происходящему на сцене.
– Порка в полную силу – это деловое соглашение, - сказала Нора, протягивая руку и дотрагиваясь до лица Гриффина.
– Есть разница между этим...
– Она шлёпнула плоской ладонью по щеке мужчины. Гриффин вздохнул.
– И этим.
Она повернула руку и щелкнула Гриффина по уху кончиками пальцев. Гриффин вздрогнул и поморщился.
– Ауч, Нор. Я бы сказал свое стоп-слово, но опять его забыл.
– Это утконос. Так что, да, она делает хорошее шоу, но ему совсем не больно.
– Нора указала на сцену, где на кресте продолжал издавать громкие драматические крики молодой мужчина.
– Можем спуститься в подземелье Брэда, Темный Лес, для достойного садо-мазо попозже. Там действуют правила РПСИ.
– РПСИ?
– спросил
– Что это вообще такое?
– РПСИ означает «Риск. Предупреждение. Согласование. Извращение.» -объяснила Нора.
– В отличие от правил БРД.
– Безопасно, Разумно и Добровольно, - сказал Гриффин, закатив глаза, а Нора зевнула.
– Точно. БРД это такая скука. Это для мамочек и папочек с меховыми наручниками под кроватью в маленьких городках.
– РПСИ это для людей вроде нас, - сказала Нора.
– Люди, которые делают все грубо, игра на грани, никаких стоп-слов, и так далее.
– Вы и Сорен когда-либо играли без стоп-слов?
Гриффин откинулся назад и уперся локтями в стенку ложи. Температура Микаэля подскочила от вида черной шелковой рубашки Гриффина, натянувшейся на его широкой груди.
Нора отрицательно покачала головой.
– Я сказала, что люблю играть по-жесткому. Но я вовсе не горю желанием умереть.
Перед ними на сцене Никс позволила гарему мужчин освободить парня от креста. Тот подполз на четвереньках к Госпоже и поцеловал ее затянутые в сапоги ноги.
– Ааах..., - вздохнула Нора.
– Старые добрые времена. Я скучаю по преклонению перед ногами. Нет ничего сексуальнее мужчины-саба, целующего носки сапогов.
– Не могу с этим не согласиться, - закивал Гриффин.
– А вообще существует много мужчин сабов?
– спросил Микаэль, глядя на молодого мужчину, проложившего дорожку поцелуев от ступни к колену Никс.
– Гораздо больше, чем люди хотят признать, - сказала Нора.
– Особенно мужчины. Ты, Ангел, нечто особенное, но не уникален. Там, наверное, столько же мужчин-сабов, сколько и доминантов.
– В самом деле?
– Да, Мик, - вмешался Гриффин.
– И это касается не только гей-сессий.
– Сексуальная фантазия номер 1 – это гетеросексуальные мужчины, занимающиеся сексом с красивой женщиной.
– Нора сделала большой глоток вина.
– А номер 2?
Гриффин усмехнулся и поднял два пальца.
– Номер 2, - сказал он, - это быть связанным прекрасной женщиной и затем оттраханным ею. Даже я это люблю.
– И даже больше чем любишь, если я правильно помню…, - вздохнула с тоской Нора и подмигнула Гриффину.
– Если таких, как я, много, - спросил Микаэль, - Тогда почему…
– Почему ты чувствуешь себя таким одиноким?
Нора бросила на него долгий взгляд. Микаэль молча кивнул.
– Ты не одинок, - сказала она, Гриффин потянулся и по-дружески стиснул его колено.
К сожалению, это дружеское прикосновение вызвало более чем дружескую реакцию в боксерах Микаэля.
– Мужчины-сабы оплатили мой дом, Ангел, - продолжила Нора.
– Они купили мне мои автомобили. Они сделали меня очень богатой женщиной. Я имела все, что хотела в своем подземелье - поэтов и художников, священников и раввинов, полицейских и грабителей.