Ангелмасса
Шрифт:
Форсайт собрал волю в кулак. Вот оно, начинается.
— Лорелея захвачена?
— Нет. Я имею в виду — дело не в Лорелее. Оттуда по-прежнему нет вестей. — Он взмахнул телефоном. — Ангелмасса перемещается.
Форсайт оглянулся на Роньона.
— Что значит — перемещается? Куда?
— На более низкую орбиту, — ответил Пирбазари. — Движется к Солнцу. Пока перемещение невелико, но его зафиксировали вполне достоверно.
— Что его вызвало?
— Сам задаю себе этот вопрос, — сказал Пирбазари. — В сущности, мы все только
Форсайт нахмурился.
— Зар, объяснение может быть только одно. Чтобы изменить траекторию объекта, к нему нужно приложить силу. Откуда она взялась?
Пирбазари беспомощно пожал плечами.
— Было проверено все — солнечный ветер, магнитные аномалии, пылевые скопления; попытались выяснить даже, не возникли ли поблизости новые черные дыры, — и все впустую.
Форсайт потер подбородок, стараясь представить расположение небесных объектов в окрестностях Ангелмассы. Насколько он помнил физику, переход на более низкую орбиту сопровождается увеличением скорости. И если «Ангелмасса-Центральная» движется по той же орбите с опережением…
— Ангелмасса догоняет станцию, — пробормотал он.
— Да, но довольно медленно, — заметил Пирбазари. — К тому же «Центральная» хорошо защищена. Если учесть, с какой скоростью к ней приближается Ангелмасса, пройдет по меньшей мере две недели, прежде чем она начнет представлять радиационную опасность. А если снижение орбиты будет продолжаться, она и вовсе может пройти мимо станции, не затронув ее.
— Я бы не стал рассчитывать на это, — сказал Форсайт. — Во-первых, мы не знаем, как и почему она смещается. На всякий случай надо подготовить эвакуацию персонала. Вблизи станции есть какие-нибудь корабли?
— СОЭ может организовать отправку транспорта в течение двадцати минут, — ответил Пирбазари. — Вдобавок вокруг ускорителя расположено двойное кольцо спасательных платформ. Они оснащены ракетными двигателями с поворотными соплами и запасом топлива на полчаса, а также двухнедельными комплектами жизнеобеспечения.
— Защита?
— Корпуса из многослойного металла, такие же, как у кораблей-охотников, — ответил Пирбазари.
— Кстати об охотниках, — сказал Форсайт. — Что с кораблями, которые сейчас находятся в том районе?
— Их предупредили.
— И это все?
— Ну… — Пирбазари на секунду замялся. — Орбита Ангелмассы изменилась незначительно. Они могут без труда скорректировать курс.
— Только если это изменение останется малым, — отрывисто бросил Форсайт. — И поскольку мы не знаем, что его вызвало, никаких гарантий нет и быть не может. Прикажи отозвать их на Сераф.
Пирбазари растерялся.
— Вы уверены, что это необходимо? — спросил он.
— Сначала — необъяснимые всплески радиации, а теперь — столь же необъяснимые изменения орбиты, — напомнил Форсайт. — «Необходимо» — это еще слабо сказано.
Губы Пирбазари искривились.
— Ладно, — нехотя сказал он. — Я поговорю с СОЭ.
— Только погромче и потверже, — добавил Форсайт. — А заодно выясни, имеется ли возможность перевести «Центральную» на более высокую орбиту. Сила, воздействовавшая на Ангелмассу, может затронуть и станцию, и, я не хочу, чтобы ее орбита понизилась в тот самый миг, когда Ангелмасса окажется рядом.
— Хорошо, проверю, — ответил Пирбазари. — Насколько мне известно, на станции хранятся кое-какие припасы для шахтеров с астероидов, которые останавливаются там по пути. Может быть, у них найдутся ранцевые ракеты.
Форсайт поморщился. Чтобы сдвинуть с места объект размером с «Центральную», потребуется нечто более мощное, чем несколько портативных двигателей. Но ранцевые ракеты лучше, чем ничего.
— И пусть держат наготове эвакуационный транспорт, — велел он.
— Уже готов, — сказал Пирбазари. — В СОЭ меня заверили…
Внезапно Роньон схватил Форсайта за плечо, и тот увидел, что гигант удивленно смотрит за спину Пирбазари.
«Орнина! — возбужденно зажестикулировал Роньон, кивком указывая в дальний конец коридора. — И Чандрис!»
Форсайт повернулся, ожидая увидеть женщин, входящих в клинику через главные двери, чтобы навестить Ханана. Однако Чандрис и Орнина шагали следом за санитарами, которые везли в кресле-каталке окровавленного человека.
— Похож на Косту, — сказал Пирбазари. — Что с ним стряслось?
— Вероятно, несчастный случай, — предположил Форсайт. У него засосало под ложечкой. — Давайте выясним.
Они подошли к каталке в ту самую секунду, когда санитары собрались втолкнуть ее в лифт.
— Что случилось? — спросил Форсайт.
— Здравствуйте, Верховный Сенатор, — приветствовала его Орнина. Лицо женщины было напряжено, но она сохраняла невозмутимость. — Видите ли…
— Мимо «Газели» проходил один мой знакомый, — вмешалась Чандрис. — У него был нож.
— И, насколько я могу понять, он продемонстрировал господину Джереко свое умение обращаться с ним, — сказал Форсайт.
Он заметил, что Чандрис, как и Орнина, старательно следит за своим голосом и выражением лица. Однако, присмотревшись внимательнее, Форсайт увидел, что с той поры, когда они встречались в последний раз, лицо девушки состарилось лет на десять.
— Он хотел забрать меня, — негромко сказала Чандрис. Она стиснула веки, а когда вновь открыла глаза, Форсайту показалось, что она постарела еще на добрый десяток. — Коста спас мне жизнь.
— Все было как раз наоборот, — пробормотал Коста.
— Тебе нужно беречь силы, — мягко упрекнула его Орнина. — Бинты из пакета первой помощи не смогли остановить кровотечение, Сенатор, — объяснила она. — А медотсек «Газели» выключен, как и все остальное оборудование…
— Вам нет нужды оправдываться, — перебил Форсайт. — Везите его к врачу.