Ангелочек. Время любить
Шрифт:
На улице Мобек он пристрастился бегать босиком по плитам двора и есть хлеб, намазанный вареньем, в тени сливы, одетый в тонкую хлопчатобумажную рубашку и холщовые штаны. Спаситель не отходил от ребенка. Огромный пес питал к малышу исключительную привязанность, бегая за ним и ложась рядом.
– Вы видели, мадемуазель? Тому, кто тронет малыша, явно не поздоровится, – повторяла Розетта.
– Мне хотелось бы иметь фотографии Анри и Спасителя, – часто говорила Анжелина. – Особенно когда мой малыш гладит эту большую, белую как снег собаку, становящуюся тогда покорной,
Молодая женщина понимала, что овчарка сыграла решающую роль в процессе, который она называла акклиматизацией своего ребенка. Этим утром она пыталась объяснить Анри, что собаке запрещено входить в собор.
– Я хочу взять Спасителя, – в третий раз пролепетал малыш.
– Анри, это невозможно. Спаситель останется здесь. Когда мы вернемся, ты вновь увидишь его.
Анжелина надела длинную коричневую хлопчатобумажную юбку и блузку с кружевным жабо и собрала волосы в высокий пучок. И только одна волнистая прядь кокетливо спадала на правое плечо. Розетта, тоже занятая своим туалетом, присвистнула:
– Какая вы красивая, мадемуазель Энджи!
– Энджи здесь, Энджи там! – проворчала Анжелина. – Я скоро привыкну к этому имени.
– Энджи красивая! – лукаво улыбаясь, повторил Анри. – Энджи, возьмем Спасителя на мессу!
Растроганная мать посмотрела на сына. В бархатном синем костюмчике с белым воротником, с волнистыми волосами, тщательно расчесанными на пробор, он выглядел таким очаровательным, что Анжелина не удержалась и взяла его на руки.
– Плутишка, проказник, шалопай! – нараспев повторяла Анжелина, кружась с Анри по комнате. – Какой же ты хитрец! Но Спаситель все же останется дома!
Малыш громко смеялся. Ему нравилась эта игра, ведь комната каждое мгновение меняла свой облик. Потолок с темными балками оказывался ближе, чем обычно, окно и занавески, казалось, летали вокруг него, а от молодой женщины, которую он называл своей крестной, исходил приятный запах лаванды и миндального молочка. Несмотря на свой столь юный возраст, он находил ее прекрасной.
– На ручки, на ручки! – воскликнул Анри. – Энджи, на ручки!
Анжелина прижала Анри к груди, и он обвил своими ручками ее шею, а потом поцеловал в обе щеки с радостной улыбкой.
– До чего же ты милый, мой малыш! – прошептала Анжелина со слезами на глазах.
Это был очень важный момент для Анжелины. Она дала себе слово официально стать матерью своего ребенка, чтобы больше не лгать ему. Это произойдет, когда она скажет правду своему отцу и всему городу.
«Я сделаю это! – думала Анжелина, лаская маленького мальчика. – Ну что ж, что я больше не буду повитухой. Я стану портнихой. Я должна всем пожертвовать ради Анри. Пусть люди осудят меня, пусть будут показывать на меня пальцем. Мне все равно. Я готова покинуть родные края и поселиться в другом городе. Жерсанда поймет меня. В лучшем случае она последует за мной. Розетта и Октавия тоже».
– Мадемуазель, пора идти, иначе мы опоздаем, – заволновалась Розетта. – Я пойду первой и запру Спасителя.
– Конечно, мы сейчас.
Как ни странно, но Анри забыл о своем желании взять с собой Спасителя. Церковная
Вскоре троица миновала арку и быстро пошла по улице Нобль. Там они встретили соседку – отъявленную сплетницу, которая с удивлением посмотрела на ребенка.
– Здравствуйте, мадемуазель Лубе, – сухо поздоровалась она. – Да это мальчик мадемуазель де Беснак, тот, которого она усыновила! Кажется, она и ее служанка уехали в Люшон.
– Они на водах, – ответила Анжелина.
– Без бедного крошки? И эта дама доверила его вам? Вы приглядываете за ним, правда?
– Да, мадам Вине, я приглядываю за ним. Я его крестная мать.
Женщина с сокрушенным видом подняла глаза к небу. Как только она оказалась далеко, Розетта показала ей в спину язык.
– Змея! – прошептала Розетта. – Болотная жаба!
– Замолчи! – велела ей Анжелина. – Что за поведение! Да еще перед исповедью!
– Нет, вы видели выражение ее лица? Она смерила меня таким взглядом с ног до головы!
– Потому что ты очаровательно выглядишь. Но мы должны поторопиться.
Розетта поправила свободную бледно-голубую кофту, хорошо сочетавшуюся с юбкой такого же цвета. Она проверила, не сбился ли белый чепец, закрывавший каштановые волосы, заплетенные в косы.
Они быстро добрались до площади с фонтаном, залитой серебристым светом утреннего солнца. На террасе таверны, окруженной тенистыми липами, уже сидели первые посетители. Одни пили белое вино, другие – ликер из корней горечавки, растения с крупными желтыми цветами, растущего на горных склонах. Вдоль стены собора стояло несколько экипажей, за лошадьми следили кучера.
– Надо же, сколько народу! – удивилась Розетта.
– Надо: прихожане пробуждаются весной! – пошутила Анжелина. – Зимой никогда не бывает столь многолюдно.
Анжелина чувствовала себя уверенной, на удивление сильной, счастливой, когда держала сына за руку. Случай свел Анжелину с ее отцом и Жерменой на паперти собора.
– Здравствуй, папа! Здравствуй, Жермена! Прекрасный день, не правда ли? – воскликнула молодая женщина.
На прошлой неделе сапожник дважды приходил на улицу Мобек. Он помогал Розетте наводить порядок в своей бывшей мастерской, не сводя глаз с Анри. И на этот раз он пристально вгляделся в лицо ребенка.
– Ты узнаешь моего отца? – спросила Анжелина у малыша. – Хочешь его поцеловать?
Анжелина подняла ребенка к лицу Огюстена, но тот отшатнулся, что неприятно поразило молодую женщину. Жермена возмутилась, но все же продолжала улыбаться.
– Пусть малыш поцелует тебя! Какой же ты медведь!
– Поговорим об этом после мессы! – проворчал Огюстен. – У меня нет никакого желания валять дурака перед ребенком, появившимся неизвестно откуда.
С этими словами, произнесенными угрожающим тоном, сапожник вошел в собор, увлекая за собой Жермену. Розетта скорчила гримасу.