«Антика. 100 шедевров о любви». Том 5
Шрифт:
Лихас
Я говорил: есть слух. Предположена И верное известье – не одно.Вестник
Чего предполагать! Не клялся ль ты, Что к нам ведешь ее – женой Геракла?Лихас
Женой? Нет, ради всех богов, царица Достойная, – что это за чудак?Вестник
Чудак слыхал: из-за любви к Иоле Весь город был спален, что не Омфала Тому виной, а вспыхнувшая страсть.Лихас
Владычица, вели, чтоб он отстал, — Разумному ли говорить с безумным? Вестник уходит.Деянира
Нет, заклинаю Этою дубравной, Вершиной Громовержца, – мне не лги! ВедьХор
Она сказала дельно. Не придется Тебе жалеть. С царицей мы согласны.Лихас
О, если, госпожа, как человек, Ты понимаешь все и не ревнуешь, — Я истину открою, не таясь. Все было так, как этот рассказал: Безмерной страстью к ней Геракл охвачен. Эхалия, ее несчастный город, Из-за нее копья добычей стала. Что ж до него – он не велел скрывать Иль отрицать пред кем-нибудь. Я сам, Владычица, боясь печальной вестью Обидеть сердце женское твое, Так провинился – ежели виновен. Теперь, рассказ прослушав до конца, Прими ее, и пусть твои слова, К ней обращенные, пребудут крепки. Ведь он, чьих рук необорима сила, Любовью к ней всецело побежден.Деянира
Согласна. Так и надо. Мы не станем Усиливать постигшее несчастье, Вотще борясь с бессмертными. Войдем! Тебе скажу, что передать Гераклу, И дар ему свезешь дарам в ответ. Не отпущу с пустыми я руками Приведшего мне целую толпу.(Уходит.)
Стасим Первый
Хор Строфа 1
Что ни бой, всегда с победой Многомощная Киприда. О бессмертных промолчу: И Кронида она обольстила, И Аида пленила, властителя ночи, И Посейдона, земли колебателя. Чтобы ложе делить с Деянирой, Сколь могучие в бой Выходили соперники Под удары свирепые, Под слепящую пыль!Антистрофа 1
Бог речной – четвероногий, Круторогий, бык могучий — Ойниадский [62] Ахелой И из Фив появившийся Вакховых, [63] С луком изогнутым, копьями, палицей Сын Алкмены, – тут ринулись оба, Бились ради прекрасной невесты, Но отчаянным боем Браков добрых богиня, Золотая Киприда, Управляла одна.62
Ойниадский. – Ойниады – приморский город Акарнании у устья Ахелоя.
63
…из Фив… Вакховых… – Вакх (Дионис) был сыном Семелы, дочери основателя Фив, Кадма.
Эпод
В кулаки бросался мощный, Тетива звенела. Слышно: Бычий рог трещит. Объятий Не разжать. Сулит погибель Лоб наставленный. Сшибаясь, Оба – грозные! – кричат. А она вдали – красавица — На холме одна сидела, Ожидая мужа милого. Долго длилась эта битва. Двум желанная невеста Молча в ужасе глядела, — И, как телочка от матки, Вдруг от матери ушла.Эписодий Второй
Деянира
Пока, подруги, с пленницами гость Прощается, сбираясь в путь обратный, К вам, милые, я выйти поспешила, Поведать вам, что я предприняла, Печалью поделиться и поплакать. Ведь деву ту – нет, верно, уж не деву! — Я приняла, как корабельщик груз, Погибельный для сердца своего. Теперь мы обе на одной постели Ждем тех же ласк. Вот дар мне от Геракла За то, что я очаг блюла так долго, Считая мужа преданным и честным. Я на него сердиться не могу: Необоримым болен он недугом. Но с нею вместе жить… О, кто бы мог Делить с другой единого супруга? Я вижу все: краса ее в расцвете, Моя же – увядает. Взор мужчин Рвет первый цвет, иного им не надо. Боюсь, Геракл, зовясь моим супругом, На деле другом будет этой, новой. Но я сказала: гнев не подобает Разумным женам. Я открою вам, Чем думаю помочь своей невзгоде: Есть у меня от чудища подарок, — Хранится много лет в сосуде медном, — От Несса [64] космогрудого; когда Он умирал, дар этот, юной девой, Я получила. Чрез Евен [65] глубокий Кентавр людей переправлял за плату, Без паруса и весел, на руках. Когда я молодой женой Геракла Уехала, покинув дом отцовский, — Меня он нес. Вдруг посредине брода Бесстыдною рукой меня схватил. Я вскрикнула. Геракл мой в тот же миг Крылатую пустил стрелу, и в грудь Она со свистом чудищу вонзилась. И Несс сказал, кончаясь: «Дочь Ойнея, Поверь моим словам – себе на пользу: Ведь я тебя последней перенес. Коль ты мою запекшуюся кровь Сберешь руками, там, где черным ядом Окрашена она Лернейской Гидры, В ней обретешь ты приворот надежный Для мужниного сердца: никогда Он женщину другую не полюбит». Все это мне припомнилось, подруги. Я бережно хранила сгусток в доме. И вот, хитон я смазала той кровью, Как Несс велел перед кончиной. Дело Совершено. Я колдовства не знаю И не терплю причастных колдовству, — Но, может быть, приворожу Геракла И одолею чары этой девы. Так поступить решилась я. Но если Мой шаг безумен, отступлюсь сама.64
Несс – кентавр, которого убил Геракл стрелою, отравленной желчью Лернейской Гидры, чудовища с девятью головами. (См. ст. 588.)
65
Евен – река в Этолии.
Хор
Нет, если ты уверена в успехе, Поступок твой, нам кажется, не плох.Деянира
Да, в средстве я уверена, хоть раньше Его мне не случалось испытать.Хор
Предпринимая, надо знать наверно, — А у тебя есть вера, знанья – нет.Деянира
Узнаем скоро. Вижу, он выходит Из двери: в путь обратный собрался. Но сохраняйте тайну! Если скрыт Проступок наш, то не позорен он.Лихас
Что приказать изволишь, дочь Ойнея? Я слишком долго задержался здесь.Деянира
Вот что успела я надумать, Лихас, Пока ты пленниц в доме занимал. Снеси одежду праздничную эту, Мной сотканную, мужу моему; Но накажи, чтоб до него никто В нее другой не вздумал облачаться; Чтоб солнца луч ее не увидал, Ни пламя очага, ни огнь алтарный, Доколь ее Геракл в виду у всех Богам не явит в день закланья жертв. Вот мой обет: увижу иль услышу, Что он спасен и дома, в сей хитон Его одену, и богам предстанет Он в блеске новом, в новом облаченье. Предъявишь знак ему, и тотчас он Печать от перстня моего признает. Теперь иди и помни, что посол Своей не руководствуется волей. И будем мы тебя благодарить, И он и я, признательные оба.Лихас
Примерно соблюдая долг Гермеса, Я порученья выполню твои. Ларец с подарком отвезу и точно Все передам, что ты мне наказала.Деянира
Теперь ты можешь отправляться в путь: Ты знаешь все, что происходит в доме.Лихас
Да, и скажу, что все благополучно.Деянира
Поделиться:
Популярные книги
В теле пацана 6
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Совок 9
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Воин
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Прогрессор поневоле
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Особое назначение
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Не кровный Брат
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00