Антимагистр Д.У.М.
Шрифт:
Annotation
Это вторая книга! Приключения магистра Дума (который теперь уже не магистр и не Дум) продолжаются!
Антимагистр Д. У. М.
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Nota bene
Антимагистр
Глава 1
Антимаг
— Что это значит? — хмурится Лиза.
— Я пока что сам до конца не понял, — с трудом встаю и оглядываю друзей. — Да что вы все так на меня пялитесь?
— Буги переживать, — скрипит малыш.
— Дюба тоже, — бурчит Дюббук. — И твоя царица тоже, просто виду не подаёт. Но ты бы видел, как она испугалась, когда ты дышать перестал.
— Замолчи, рогатый! — восклицает Караева.
— Она даже оживила меня своим поцелуем, — улыбаюсь я. — Ладно, ребятки, спокойно. Давайте попробую объяснить. Сам ещё до конца не понял, но, походу… я стал антимагом.
Дюббук хрюкает и спрашивает:
— Наденешь берцы, побреешься налысо и будешь кошмарить студентов?
— Да не таким антимагом, — отмахиваюсь я. — Старое ядро мы успешно перенесли…
— Твоему телу капец, кстати, — перебивает Лиза.
Смотрю на место, где должен находиться безголовый мертвяк, и вижу только одежду и кучку праха. Ох ты ж, ни хрена себе. Подобное могло случиться и со мной, походу, если б ритуал пошёл не по плану.
Жалко. Очень жалко. Моё прекрасное тело превратилось в пыль.
С другой стороны — насрать. Кроме ностальгии, толку от него не было. Есть проблемы посерьёзнее.
— Короче, — возвращаюсь к теме. — Старое ядро теперь во мне. Но потенциал изменился. Теперь это не девять условных единиц, а минус девять.
— Что ты несёшь? — спрашивает Кара. — Как это минус? Потенциал не может быть в минусе. Либо он есть, либо это ноль.
— Магистр Дум ломает законы мироздания, — ухмыляюсь я.
— Хочешь сказать, проклятие до сих пор работает? — догадывается Дюббук.
— Как часы. Я попытался стать сильнее, но из-за проклятия моя сила уменьшилась. Только на момент переноса и я так уже был на нуле. Поэтому потенциал рухнул в минус.
— Но ты же сотворил заклинание! Как так?!
— Говорю же — сам пока не понял, — я задумчиво чешу репу. — Я чувствую ману, но как-то по-другому. Могу её контролировать, но не уверен, что могу копить. С помощью обычных способов, по крайней мере.
— Ты поглотил огонь Дюббука, — говорит Лиза. — Получается, ты можешь впитывать чужую магию?
— Получается, да. И преобразовывать её в ману, чтобы потом создавать свои заклинания. Короче, надо разбираться! Широчайшее поле для экспериментов, — я аж руки потираю в предвкушении.
— Это ненормально, — качает головой Караева. — Тебя надо показать целителю.
— Не надо, — отказываюсь я. — Зачем целитель? Я себя прекрасно чувствую.
— Тогда учёным каким-нибудь! Минусовый потенциал — это… я даже не знаю! — взмахивает руками Лиза. — Так не бывает!
— Со мной бывает.
— Не должно так быть!
— Видишь, какой я уникальный, — шагаю к ней и пытаюсь обнять за талию.
— Руки! — Лиза аж отскакивает. — Ты вообще соображаешь, насколько это серьёзно?!
— Не усложняй, — отмахиваюсь я. — Ну да, событие не рядовое. Но я с этим разберусь, и ни к каким учёным не пойду. Что-то мне не хочется становиться объектом опытов.
— Твою мать, Могильный! — только и восклицает Кара, не находя других слов.
— Могиный? — удивляется Бугорос. — Кто Могиный? Это папа Дум!
— Я тебе потом объясню, малой, — говорит Дюббук. — Слышь, Диман. Я думаю, Лиза права. Надо тебя кому-нибудь показать.
— Не надо. Я сам соображу, как управлять новой силой.
— Какой ещё силой?! — вопит Караева. — Ты в минусе! Ты поглощаешь магию как чёртов артефакт-уловитель! Ты вроде маг, но в то же время не маг! Сначала ты умер и переродился, получил какое-то проклятие, а теперь вообще пересадил себе другое ядро и стал непонятно кем! Кто ты теперь вообще?!
— Какой-то магический монстр Франкенштейна, — хмыкаю я. — Тело одно, душа другая, ядро от зомби.
— Придурок, вот ты кто! Так, короче, — Лиза глубоко вздыхает и достаёт телефон.
— Никому не звони, — строго говорю я.
— Я вызову наряд. Пока не разберёмся, что ты из себя теперь представляешь, лучше подержать тебя под стражей.
— Эй-эй, не вздумай! Зачем это?
— Затем, что когда ты начнёшь свои эксперименты, можешь нанести себе вред! — Кара вдруг краснеет и поспешно добавляет: — И людям тоже! С меня хватило, как ты Абигора ловил. Чудом без жертв обошлись! Всё, я звоню.
— Буги, — я киваю на Лизу.
Бугорос моментально понимает, чего я от него хочу. Запрыгивает Каре на руку, выхватывает телефон и хлоп! Телепортируется подальше.
— Буги взять! — радостно восклицает.
— Да какого… — начинает Лиза.
— Тише, о царица моя. Спокойно, — я подхожу вплотную и беру её за руку. Удивительно, но Лиза даже не особо вырывается. — Ого.
— Что ого? — бурчит она.
— Ты чувствуешь?
— Я… Да! — Караева резко вырывает руку и отходит на пару шагов. — Ты вытягиваешь из меня ману.