Антология современной британской драматургии
Шрифт:
ИВИ.Он просыпается.
ПИЛОТ.Ааааа.
Твою мать…
Господа.
ИВИ.Меня зовут ИВИ. Как тебя зовут? Я говорю по-английски.
ПИЛОТ.Ты говоришь по-английски? ОК. Меня зовут Джейсон Рейнхард. Я офицер Военно-воздушных сил США. ОК?
ИВИ.ОК.
ПИЛОТ.Если
ИВИ.ОК.
ФЕРМЕР.Что он сказал?
ИВИ.Не знаю.
ПИЛОТ.Мисс. Меня зовут Джейсон Рейнхард. Понимаете?
ИВИ.Безнадежно. Он не понимает.
ПИЛОТ.Джейсон Рейнхард. Джейсон.
Телефон.
Телефон. ОК?
ИВИ.ОК.
Ему нужен телефон.
ФЕРМЕР.Думаю не стоит. Скажи ему, что это невозможно.
ИВИ.Но в магазине есть телефон.
ФЕРМЕР.Просто скажи, что это невозможно.
ИВИ.Ладно.
Нет. ОК?
ПИЛОТ
ФЕРМЕР.КАПИТАН. Веди себя хорошо.
ИВИ.Что ему нужно?
ФЕРМЕР.Кто его знает?
ИВИ.Что он собирается делать?
ФЕРМЕР.Не знаю, ИВИ. Скажи ПИЛОТУ, что все нормально. Скажи по-английски.
ИВИ.ОК.
ПИЛОТ.ОК?
ИВИ
ПИЛОТ.ОК. ОК.
ИВИ.ОК.
КАПИТАН.Это
КАПИТАН.Его обыскали?
ТОРГОВЕЦ.Не знаю. Ты его обыскал?
ФЕРМЕР.Нет.
ТОРГОВЕЦ.Разумеется, я era не обыскивал. Я думал, что…
ФЕРМЕР.Ты мне не сказал его обыскивать.
ТОРГОВЕЦ.О господи. Ты сам не мог догадаться?
КАПИТАН
ТОРГОВЕЦ.Есть, сэр.
КАПИТАН.Мэттью, помоги ему.
ПЕРЕВОДЧИК.Да, сэр.
Ты, подержи его руки. Посмотрим, что у него тут.
ИВИ.Ему больно.
КАПИТАН.Это твоя дочь?
ФЕРМЕР.Это ИВИ.
КАПИТАН.Здравствуйте, ИВИ.
ИВИ.Вы ему делаете больно.
КАПИТАН.Здесь не место для девушки.
ФЕРМЕР.Я знаю, но она говорит по-английски.
КАПИТАН.Мэттью — мой ПЕРЕВОДЧИК.
ФЕРМЕР.Иви, иди, сделай чай для КАПИТАНА.
ИВИ.Они делают ему больно.
ФЕРМЕР.Делай, что говорят.
ИВИ. …
ПЕРЕВОДЧИК.Американца обыскали, КАПИТАН.