Антония Де Вельвиче. Читающая
Шрифт:
— Вот когда это случится, тогда и будешь умничать. Я, кажется, четко дал указания все опросы перенести.
— Но это было пустяковое дело, босс, — Вик искренне не понимал, за что его отчитывают. — Весь опрос занял от силы пять минут, свидетель мелкой кражи опознал преступника, протокол подписан и ушел в архив, карманник в содеянном признался. Или нужно было отложить дело на неделю? Но тогда вора пришлось бы отпустить, дольше двух дней без обвинения мы не имеем права держать в камере.
— Твоя инициатива вышла нам боком. Допрошенный проходит по "подозрительному" списку. Антония, эти ребята на тебе. Пункт три уточнишь у Вика, он с ним уже работал. Целых пять минут, — Ирвин
Перед уходом Ирвин обратил внимание на букет.
— Красивые цветы.
Антония зарделась, а Вик выругался, стоило шефу уйти.
— Вот так и знал, что дело в инспекторе. Какого ржавого робота он к нам прикопался? С его появлением дела, которые закрывались за полдня, провисают по две недели. Он тормозит весь отдел и вставляет палки между шестеренок. Быть может, ему нужно, чтобы мы провалили расследование? Уж не с его ли появлением мы начали находить трупы?
Вик бурчал себе под нос, но коллеги, тем не менее, вполне его слышали. Артефактор укоризненно на него посмотрел, сделал вид, что ничего не слышал и закопался в чертежи, надвинув на нос гуглы. Антония постаралась отрешиться, отключиться от коллег. Злость Вика, как и молчаливое недовольство Лендера неприятно царапали по ее дару, отвлекая и портя настроение. Взгляд Антонии упал на букет, и оголенные чувствительные рецепторы немного притихли. Интересно, кто его прислал?
Перед уходом Антония не удержалась и спросила у дежурного на первом этаже, кто приходил с букетом. Но веснушчатый парень только развел руками, его смена началась незадолго до прихода Антонии и при нем никто цветы не проносил.
— Красивый букет, — донеслось от парня вслед Читающей.
Антония шла к машине, прижимая к себе цветы и совершенно глупо улыбаясь. Кто бы ни прислал подарок, это был очень приятный жест. Более того, довольно дорогой и продуманный. Аромат даже после целого дня не раздражал, а цветы радовали взор. Не банальные колючие ветки роз, не наивные розовые бутоны, которые Антонию всегда раздражали. Не желтые кляксы, от которых к концу дня рябило бы в глазах. Много зелени, несколько красных брызг приятного винного оттенка и синие звезды. Очень романтично. Интересно, как эти цветы называются?
Олаф удивленно уставился на букет, стоило Антонии вернуться в поместье. Читающая озадачила его еще больше, когда не позволила взять цветы и лично отнесла подарок к себе в комнату. Дворецкий принес вазу с водой и пакетик специального порошка, чтобы букет простоял дольше. Хотя хозяйке цветы еще ни разу не дарили, управляющий, у которого Олаф брал уроки, советовал запастись таким средством про запас. И вот, пригодилось.
На следующее утро за Антонией заехал Шаттон. Был мил, постоянно шутил, и девушка искренне смеялась за завтраком и всю дорогу до департамента. Спросить напрямую, не оставлял ли он вчера для нее букетов на столе, Антония не решилась, но тайком просканировала коллегу. В ауре мужчины читалось намерение ухаживать, романтичные настроения к ней как к девушке, несколько покровительственное отношение как к новенькой, но серьезных и глубоких чувств не наблюдалось. Для интрижки или даже для начала длительного романа вполне достаточно. Если все сложится, Антония была бы рада. В конце концов, встречаются же Вик с Калли, и работе это не мешает.
— Ты знаешь, что Питтерсон приезжал в город в конце весны, а потом ближе ко дню города? — словно невзначай поинтересовался Шаттон. Он приехал за Антонией на служебной машине и вел сам, излишне подчеркнуто осторожно, по мнению девушки. Но сегодня ее это не раздражало и желания вырвать руль из рук коллеги не было.
— Постой, но примерно в это же время и пропали первые девушки? Во всяком случае те, о которых мы знаем, — нахмурилась Читающая, переключаясь на работу.
— Верно. А еще он живет в городе уже несколько месяцев, прибыл почти одновременно с тобой. Чем занимался все это время и почему объявился в департаменте так поздно, никто не знает.
— А у него спрашивали? — Антония придержала шляпку на крутом повороте.
— Ты шутишь? Как ты себе это представляешь?
Девушка задумалась и была вынуждена признать, что это не лучшая идея. Но, получается, инспектор тоже в списке подозреваемых?
— Ирвин знает о ваших с Виком умозаключениях?
На удивленный взгляд Шаттона Антония никак не отреагировала. Ну неужели он думает, что она дальше своего носа не видит? Калли занята постоянными ссорами с Виком и ей не до интриг, Лендер не одобряет саму идею подозревать коллег и тем более начальство, ну а Вик давно косо поглядывает в сторону инспектора.
— Знает, — коротко ответил Шаттон, паркуя машину на служебной стоянке.
Парнишка за столом дежурного загадочно улыбнулся Антонии, как и знакомый охранник из отдела задержаний. Девушка озадаченно осмотрела себя, прислушалась к окружающим и не нашла ничего подозрительного. Но почему тогда так бьется сердце?
Антония открыла дверь и замерла на пороге. На их с Шаттоном столе стоял букет.
— Это откуда? — искренне удивился Шаттон, и Антонии стало немного грустно от того, что цветы не от него.
— А это у нашей Читающей поклонник объявился. Второй день на веники разоряется, — выдал Вик. Калли прожгла его спину недовольным взглядом, и Антония вздохнула. Теперь рыженькая будет ей завидовать, Вик станет злиться из-за того, что Калли захочется похожих знаков внимания. А Антонии сидеть и выслушивать их эмоции, ловить намерения Калли накапать кавалеру на мозги и желание кудрявого блондина начистить кому-нибудь рожу. Он вообще в последнее время крайне раздражителен.
— А это не может быть опасно? Не вышло прямое нападение, так есть яды и амулеты, — Шаттон был недоволен, заранее ревновал, но держал себя в руках и высказал весьма дельную мысль.
— Я все проверил, как и вчера. Обычный букет, разве что стоимость этого подарка должна быть непомерной. Так, я на выезд. Если еще что-нибудь принесут в мое отсутствие, в верхнем ящике набор амулетов и реактивов для проверки. Всем удачного дежурства.
— Хорошего выезда, — отозвалась Антония, убирая букет подальше от взглядов Шаттона. Очень хотелось оставить на столе, чтобы любоваться, как и вчера, но злить коллегу не хотелось. Сама же и словит от него неприятные эмоции. Оно ей надо?
Потеснив Шаттона за столом, Антония составила график опросов по списку, который вчера вручил ей шеф. Для этого пришлось поднять архивы, проверить, по каким делам проходили эти лица и вообще попадали ли они или их родственники хоть раз под внимание департамента расследований. Для каждого подозреваемого заранее составлялись индивидуальные списки вопросов в зависимости от прогнозов того, как будет протекать беседа и что за человек окажется на стуле напротив следователя.
Антония пыталась продумать возможные сценарии этих встреч, свое поведение и варианты поведения опрашиваемых, методы воздействия от уговоров до прямого давления и гадала, нужно ли будет применять дар. Антония старалась не ставить на один день двух человек, для которых вероятность использования силы Читающей была больше сорока процентов.