Аполлон 23
Шрифт:
Солдат почти закончил починку оборудования. Эми и капитан Рив стояли в дверном проёме. Рив изумленно наблюдал за солдатом.
— Это же рядовой Дайсон, — сказал Рив. — Он должен был вернуться на «Гибискус». Вообще-то, как и все эти ребята. Что они здесь делают?
— Я полагаю, что ваши парни с «Гибискуса» думают, что они здесь, выполняют свои служебные обязанности, — сказала Эми. — А кто-то лгал. Вашу же служебную тайну использовали против вас, чтобы скрыть происходящее на самом деле. Вперед, мы должны отсюда
— Запрограммирован? — покачал головой Рив, окончательно сбитый с толку. Было почти смешно видеть такого невозмутимого капитана сконфуженным и изумленным. — Что вы имеете в виду? Эти люди больны. Мы должны помочь им.
— Да, мы должны, — Эми подтолкнула его в коридор. — Но мы не можем сделать это самостоятельно. И нужно узнать, кто за этим стоит.
— Сестра Филлипс, должно быть, знает, что они здесь.
— Уверена, что знает, — очередная дверь закрылась. — Постойте, — Эми повернулась и посмотрела на Рива. — Как вы узнали, что я здесь?
— Я был в контрольном охранном отделении. Я увидел, что дверь в зоне ожидания была открыта. Без идентификации, так что, я пошел проверить.
— У них должен быть способ пробраться суда незамеченными.
— Но у кого? — спросил Рив.
Эми быстро бежала по коридору. — У сестры Филлипс и профессора Джексона.
— Джексон в этом тоже замешан? Что происходит?
Они добежали до конца коридора, и Эми кодом открыла дверь.
— Это трудно объяснить.
— Попытайтесь.
— Послушайте, профессор Джексон стирает воспоминания из человеческого разума. Я думаю, что мозг тех людей на столах полностью очищен. Джексон говорил о болванках, это они и есть. В буквальном смысле ожидают, пока их мозг не заполнят чужими воспоминаниями и не сделают из них новые личности.
— Вы имеете в виду замену разума?
— Да. Только Доктор думает, что этот разум инопланетный.
Рив улыбнулся. — Вы шутите, да? — Он перестал улыбаться, когда Эми посмотрела на него. — Хорошо, не шутите. Итак, что же вы предлагаете с этим делать?
— Арестовать Джексона и Филипс, — Эми посмотрела через большое окно на центральный отсек полный камер. — По крайней мере, у вас будет, куда их посадить.
Рив медленно кивнул. — Я должен обсудить это с майором Карлайл.
— Нет! — закричала Эми. — Я думаю, что она с ними заодно.
— Энди Карлайл? Не может быть! — Рив внезапно фыркнул от смеха. — Она не пришелец, она такая же, как обычно.
— Мы не можем рисковать, — настояла Эми. — Сейчас только вы и я, вдвоем мы узнаем больше.
— Но как мы это сделаем?
— Узнаем от Джексона и Филлипс.
Рив кивнул. — Понятно. Пойдемте в мою комнату. Я думаю, там есть кое-что, что может нам пригодиться.
— Наручники?
Рив покачал головой. — Оружие. Давайте сделаем это. И чтобы ни случилось, будем молиться, чтобы вы были правы.
— Нет, — сказала ему Эми. — Будем молиться, чтобы я была не права.
Глава 14
В джипе их было четверо — Доктор, Кэндейс Хекер, агент Дженнингс и генерал Волински.
Генерал сидел за рулем. А Кэндейс на переднем сидении рядом с ним.
— Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал о том, что мы даже думали об этом, не говоря уже о том, что сделали, — сказал ей Волински, когда они покинули базу.
За ними следовала туча песка, поднимаемая колесами джипа, мчащегося через пустыню. Там не было ни единого ориентира, знака или даже дороги. Но Волински, казалось, точно знал, куда нужно ехать.
— Вы знаете, что это безумие, — сказала ему Кэндейс.
Волински кивнул. — Безумие, это, возможно, все, что нам остается, Кэндейс.
Дженнингс и Доктор сидели на заднем сидении джипа.
— Вы знаете, о чем они говорят? — спросил Дженнингс.
— У меня есть одно очень хорошее предположение, — счастливым голосом признался Доктор. Он улыбался, как ребенок в кондитерской. — А вы?
— Не-а, кроме того, что это сумасшествие я больше ничего не понимаю. Да всё, что происходило до этого — сумасшествие, от начала и до конца.
— Ещё ничего не закончилось, — сказал Доктор, его выражение лица стало более серьезным.
— Скажите мне, вы серьезно насчет этих инопланетян? Я имею в виду, серьезно серьезно?
— Очень серьёзно серьёзно. Хотя, я заметил, что вы с генералом не сильно настаиваете на том, что сама идея существования инопланетной жизни полная чепуха.
Дженнингс снял очки и протёр их белоснежным платком, прежде, чем снова надеть.
— Я думаю, Волински прочитал некоторые имеющиеся у меня файлы. ЮНИТ, Торчвуд, операция «Желтая книга», реальная информация, а не просто хорошо очищенный материал, который предоставили под видом свободной информации.
— ЮНИТ? — сказал Доктор. — Тогда вы знаете, кто я?
Дженнингс слегка улыбнулся. — Знал бы, если бы вы оказались намного старше.
— Поверьте мне, — сказал ему Доктор. — Я намного старше.
Они ехали около часа, под палящим солнцем и ясным голубым небом. Наконец, Доктор смог разглядеть на горизонте, кое-что кроме песка.
Дженнингс тоже это заметил. — Что это? Похоже на здание. С каким-то шпилем.
Доктор не ответил, но его улыбка вернулась. Когда они приблизились, можно было разглядеть здание получше, это была круглая белая ракета. На куполообразном верху которой красовался шпиль, уходящий высоко в небо.
— Здание все ещё далеко, — сказал Дженнингс. — Это то, куда мы направляемся? — спросил он Волински. — Не думаю, что здесь есть что-нибудь ещё, — сказал он Доктору.
Но Доктор не слушал. Он был полон решимости, глядя на ракету, сверкающую в солнечных лучах.
Джип резко наклонился, как будто наехал на край кратера. Было уже очевидно, что ракета была гораздо выше, чем казалась. Вокруг неё был вырыт небольшой котлован, и создавалось впечатление, что она располагается посередине миски.