Аполлон 23
Шрифт:
— Значит, вы это не отрицаете, — сказала Эми.
— Ну, я не совсем понимаю, в чем меня обвиняют, поэтому на данный момент ничего не отрицаю.
— Мисс Понд была в боксе 7, — сказал Рив. — Она видела, что внутри. Она знает, что вы загружаете инопланетные разумы в человеческое сознание, очищенное в результате вашего исследования.
— Она знает? — Джексон выглядел скорее задумчивым, чем обеспокоенным.
— Да, она знает, — сказала Эми, надеясь стереть с его лица самодовольную улыбку. — Так что, как
Джексон снова сел. — И что же вы собираетесь с нами сделать, юная леди? Пристрелить?
— Нет, — ответила ему Эми. — Мы собираемся запереть вас в свободных камерах в отсеке для заключенных. И продержать там до возвращения Доктора. Он знает, что с вами делать.
— Вот только Доктор не вернется. Как, по-вашему, он это сможет сделать?
— Он найдет способ, — сказала Эми уверенным голосом, абсолютно не соответствовавшим её эмоциональному состоянию. — Все кончено, Джексон. У вас целая куча проблем, и вы это знаете.
Джексон медленно кивнул. — Я был прав, что ускорил передачу и повторно вывел из строя систему квантового смещения. Кто бы ни сделал это в первый раз, оказал нам большую услугу. Все выходит из-под контроля. Чем скорее мы захватим всю базу «Диана» и подготовимся к проникновению в разум всех жителей Земли, тем лучше.
Эми фыркнула от смеха. — Вы просто не сможете этого сделать. Всё кончено. Вторжение отменяется. Если вы не заметили, капитан Рив наставил на вас пистолет.
Джексон притворно кашлянул. — Я боюсь, что вы не сможете «этого сделать», как только что сказали, мисс Понд. Если вы не заметили, капитан Рив наставляет пистолет не на меня.
Эми почувствовала, как бледнеет. Она медленно повернула голову и посмотрела на Рива. Она уже знала, что увидит, ещё до того, как Джексон уточнил:
— Он наставил пистолет на вас, мисс Понд.
Пистолет был направлен прямо в голову Эми. Капитан Рив улыбался, но его глаза были серыми и холодными, как камень.
— Мне так жаль, — тихо проговорил он. — Но я не могу рисковать, ведь вы можете рассказать кому-нибудь, о том, что обнаружили. Хотя, вы же не знаете, кому здесь можете доверять, не так ли?
— Очевидно, нет, — ответила Эми, мысленно упрекая себя. «С другой стороны, — подумала она, — Рив нашел меня в боксе 7. Если бы даже я догадалась, что он тоже под властью инопланетян, то он всё равно привел бы меня к Джексону». — Так, что вы собираетесь со мной делать? Засунуть меня в вашу исследовательскую машину?
— Конечно, — сухо ответил Джексон. — Но график очень точный. Мы можем вселять один из наших разумов в человеческий мозг только в определенное время. Так как наше земное оборудование на это настроено, — он улыбнулся. — Но мы это исправим. Скоро откроется постоянный поток мыслей и личностных данных, которые мы сможем использовать.
— Следующая возможность переселения будет через несколько часов, — сказал Рив. — Я думаю, мы можем воспользоваться планом мисс Понд и запереть её в отсеке для заключенных.
— Там есть лишняя камера, с тех пор, как номер Девять нас покинул, — согласился Джексон. — Замечательно. Я собирался начать загрузку в болванки в боксе 7, но мы можем заменить это на другую операцию.
— Звучит здорово, — сказала Эми с сарказмом.
— Боюсь, что нет. Это очень болезненная процедура.
— Вы, кажется, не слишком из-за этого расстроены.
— Почему я должен быть расстроен? — удивленно сказал Джексон. — Ведь это не я буду чувствовать боль.
— О, да, — сказала Эми. — Может быть не сейчас, но скоро… Поверьте мне, вы её почувствуете.
Джексон уставился серым, ничего не выражающим взглядом на Эми.
— Уведите её, — сказал он.
Казалось, что база была пуста. Эми догадалась, что, когда инопланетяне начали приводить свой план в исполнение, Рив приказал солдатам оставаться в своих комнатах или занял их чем-нибудь на достаточном расстоянии от бокса 7 и камер.
Её единственной надеждой был момент, когда на пути в центральный отсек из двери перед ними вышла фигура в форме. Может, следует позвать на помощь? Действительно ли Рив пристрелит её, даже при свидетелях? Ей потребовалось меньше секунды, чтобы понять — он в любом случае сможет это объяснить. Обвинит её в заговоре или в чем-нибудь ещё. Или просто пристрелит их обоих.
Или солдат уже был предупрежден. Фигура повернулась, и Эми увидела, что это была майор Карлайл. Последняя надежда угасла.
— Что происходит? — спросила Карлайл.
— Я веду её в камеру, — ответил Рив.
— Почему?
— Потому что я знаю, — сказала Эми. Я знаю всё о вашем плане, о том, кто вы на самом деле и что здесь происходит.
Карлайл безучастно посмотрела на Эми.
— Она была внутри бокса 7, — сказал Рив.
— В отличие от меня, — сказала Карлайл.
— Но вы подверглись исследованию. Так что, вы знаете, что там.
Карлайл моргнула. — Конечно, — она достала свой пистолет. — Хорошо, капитан. Я отведу её, куда нужно.
— Спасибо, майор, — сказал Рив. — Но я бы хотел посадить её в камеру собственноручно.
Карлайл посмотрела на Эми. — Не удивительно. Ладно, вперед, — она ткнула пистолетом в ребра Эми. — Шевелись!
Эми потребовалось бы несколько секунд, чтобы выхватить оружие. Она смогла бы это сделать, знала, что смогла бы. Карлайл уставилась на неё, чуть ли не уговаривая её попробовать. Но Эми не могла двигаться, она остолбенела от внезапного страха. Что, если майор Карлайл хотела, чтобы она попыталась?