Арабская сказка
Шрифт:
— Ты, стало быть, хозяяяиин, — протянула Лиза. — Ну, понятно.
— Я владелец очень крупных залежей нефти в разных странах. Даже в Саудовской Аравии у меня есть скважины. Это я тебе не ради хвастовства, просто, для сведения, — спокойно произнес Самир, продолжая опять нестись по шоссе с огромной скоростью. — Только для тебя, Лизонька, я не владелец и не хозяин. Так что тебе не надо меня бояться. Мне за глаза хватит чисто человеческого уважения.
— Ну, если бы ты не вызывал во мне уважения, я бы никогда не села к тебе в машину, — улыбнулась Лиза. — Только эта самая твоя дид-шаха, — с некоторым трудом
— Ой, — рассмеялся Самир, — жены мне и дома не стирают. И не готовят еду. На это есть слуги. А у моих женщин две главные задачи — воспитание детей и ублажение своего супруга.
— Надо же, — хмыкнула Лиза. — Думаю, для тебя вторая задача гораздо важнее.
— Ошибаешься, — сверкнул в её сторону своими глазищами араб. — Я очень люблю своих девочек. Дети должны расти в любви. За ними надо не просто следить, чтобы были накормлены, напоены, не упали, не расшиблись. С ними надо заниматься, разговаривать. Учить чему-то новому. Дети должны гармонично развиваться. А чтобы нравится супругу, женам надо холить и лелеять свое тело. Делать массаж, маникюр, что там ещё даже и не знаю. Хвала Аллаху моим женам не надо ходить в салоны красоты. Они вызывают специалистов на дом. А я потом оплачиваю их счета.
— В этом плане арабским женщинам остается только позавидовать, — вздохнула она. — А у нас готовка, стирка, уборка. Ещё и на работу ходить надо.
— Зато русская женщина всегда единственная жена у своего мужа, — пожал плечами Самир. — Вы же на другое не согласитесь.
— Хорошо, дома у тебя есть слуги, а здесь в Омане, кто для тебя все делает?
— Здесь у меня тоже есть слуги. Они следят за домом, когда меня нет. И обслуживают меня, когда приезжаю.
— Красиво жить не запретишь, — ехидно произнесла Елизавета. — А когда ты учился в России и жил в общежитии, у тебя же не было слуг. И вообще, почему ты жил в общаге, а не на съемной квартире, например? Раз ты такой богатый.
— Вопрос, конечно, интересный, — прищурился Самир. — Я правильно выразился? Вот, где бы я нахватался всех таких фраз, если бы жил на квартире? Для изучения языка мало иметь учителя. Необходимо ежедневное, постоянное общение с русскоговорящими людьми. Согласна?
— Конечно.
— Я восемь месяцев прожил в общежитии для иностранных студентов. Там все говорят на своем родном языке. По-русски только на занятиях. Когда я уже приступил к основной учебе, близко сошелся с двумя парнями. Мы стали настоящими друзьями, и я напросился жить к ним в комнату. Вот, это была настоящая школа.
Что касается, кто мне стирал? — улыбнулся он. — Я просто нанял женщину, которая два раза в неделю забирала мое белье и приносила чистое и выглаженное. У меня даже было свое постельное белье. Потому что в общежитии меняли раз в неделю или раз в десять дней. Не помню точно. Меня такое не устраивало. А ещё, — Самир хохотнул, — у меня было свое пуховое одеяло. Ребята надо мной угорали. А я сильно мерз.
— А зачем ты вообще в Россию поехал учиться? — поинтересовалась Лиза.
— Хм, — задумался тот. — Я полмира объездил до этого. А в России не бывал. Для меня это была ничуть не меньшая экзотика, чем для тебя арабская страна. Хотел увидеть настоящую зиму. Понять, кто такие русские? Изучить язык. Так что, ничего странного.
Лиза была удовлетворена его ответами. И некоторое время они ехали молча.
— Вот, видишь ворота? Это въезд в старый Маскат, — указал Самир на сооружение посреди дороги.
— Почему так называется — старый Маскат?
— Ага, тогда чуть истории, пока мы едем, — откликнулся он. — До прихода к власти нынешнего султана Кабуса, отдельно существовали два государства. Султанат Маскат и имаман Оман. В 1970 году Кабус устроил тихий, бескровный государственный переворот. Вынудил отца написать отказ от власти в пользу сына. Новый султан соединил два этих государства в одно. И назвал его султанат Оман.
Надо сказать, что по сравнению с отцом, нынешний султан оказался более образованным и прогрессивным. Тогда в Омане стали строиться дороги, школы, мечети. До его прихода к власти в стране был всего один километр асфальтированной дороги, которая вела во дворец султана. Кабус бен Саид Альбусаид занялся просвещением народа.
Он, кстати, относится к пятнадцати самым богатым правителям мира. Мечети вообще полностью за свой счет строил. Живет он в своем дворце в старом Маскате. Мы обязательно его посмотрим. Только ворота, конечно, — усмехнулся Самир. — Дальше нас не пустят.
Они уже въехали в город. Вот здесь, на набережной красивой, изогнутой бухты, народу было очень много. Что Лизу удивило. Самир с трудом нашел место для парковки. Они вышли из машины и направились в сторону восточного рынка.
— Здесь в основном живут не очень богатые арабы, индусы и эмигранты из неразвитых стран, — пояснил мужчина. — И всегда много туристов. Чтобы посмотреть на дворец Кабуса, на старую крепость, на яхты султана, стоящие в бухте. Зайти на базар. Купить сувениры.
Лиза удивленно крутила головой и на какое-то время потеряла из виду Самира. Она в растерянности остановилась. Арабов в белых одеждах было полно. Он вынырнул из толпы, как черт из табакерки.
— Лизонька, ты не отставай. Потеряешься в такой толпе, — тихо произнес он и неожиданно взял её за руку. — Я же с ума сойду. Не пугай меня.
Рука у него оказалась мягкой и теплой. Лиза почувствовала, что Самир слегка поглаживает её пальцы. И она ответила ему легким рукопожатием. Они внимательно посмотрели друг другу в глаза и поняли больше, чем было сказано.
Наконец, они дошли до рынка. Бесчисленное количество лавочек, где торговали всем на свете. Самир уже стоял только позади неё, чтобы она не потерялась. Лиза в изумлении остановилась перед лавкой, где торговали безумно красивыми женскими нарядами. Шаровары, короткий топик. Все отделано сияющими камушками. И они были прозрачны. Видимо, были предназначены для танцовщиц живота. Самых различных цветов. Она не могла оторвать глаз.