"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
– Что-то не похоже на корабль!
– Прямо скажем, немного от него осталось…
Но откуда взялся корабль в горах? Разве что… Кирью вдруг охватило волнение. Ей вспомнились полузабытые сны из детства. Голос, произносящий заклинания на неизвестном ей языке, и золотые ладьи, плывущие под звездным ветром в ночном небе…
– Он был летучий? – догадалась она.
– Угу, – кивнула Калма. – Видно, не сумел пристать. Может, в бурю угодил… Пошли, покажу тебе кое-что…
Калма вразвалку поковыляла через зал, легко перескакивая через завалы костей. Ростом она была Кирье едва ли по пояс. Однако
«Видно, в этой долине нет зверей, потому что они ее боятся…»
Калма привела девочку к извилистому разлому в дальней стороне купола. Выбравшись наружу, они оказались внутри чего-то переломанного, перекрученного…
– Ты наружу не лезь, не надо, – остановила ведьма девочку. – Просто загляни туда!
Калма указала на воду подступавшего к храму озера. Ткнула пальцем:
– Видишь, вон там… где глубже всего – светится…
– Вижу, – прошептала Кирья, зачарованно глядя, как под красноватой болотной водой мерцает живым огнем нечто круглое, размером с добрую поляну.
– Что это?
– Зеркало. Весь корабль разрушился, люди погибли, а зеркалу – хоть бы хны. Хоть и треснуло, но живое. Думаю, оно будет светиться до тех пор, пока солнце горит в небе…
Лук в руках Кирьи вспыхнул, словно факел, и золотое пятно под водой полыхнуло ему в ответ.
«Калма права, – поняла девочка. – Зеркало – живое. И оно ранено…»
– И корабль был живой, – прошептала она, не замечая, что говорит вслух.
– Да не слишком здоровый! – хмыкнула Калма. – Это все из-за него тут, в Алаунских горах, и творится… – Калма обвела длинными руками невидимый круг. – Болен он, уж несколько веков, и ему все хуже и хуже. Разрушается, догнивает и чарами мир вокруг себя искажает… Ему бы упокоиться – да сила солнца все идет и идет, не дает ему умереть!
Кирья слушала древнюю ведьму, затаив дыхание.
– Помню, батюшка говорил, в Алаунских горах бьют горячие ключи и на них всякая нечисть плодится.
– Нет, это все оно. – старуха указала на пульсирующее под водой пятно света. – Солнечное зеркало воды греет, чудища из-за него родятся и наружу прут…
– А разве не ты их создаешь?
Кирья вспомнила, как Калма слепила из двух чудищ одного, а потом подселила в него человеческую душу.
– Нет. Но кое-что я умею, – усмехнулась Калма. – Я, знаешь ли, немного сродни этому кораблю. Моим отцом был чародей Замара. Вон там наши родичи спят вечным сном… – Ведьма кивнула на мерцающую воду. – Я-то уж в Бьярме родилась… – Она покосилась на Кирью и вдруг завистливо скривилась: – Жаль, что я не царского рода. Тогда до сих пор была бы юной, как ты… Вечно юной и прекрасной… Я бы владела зеркалом, а не оно мной…
Кирья недоверчиво слушала, что бормочет старуха. Так, выходит, Калма здесь не хозяйка, а такое же чудище, как прочие?
– Почему ты мне все это рассказываешь? – не выдержала она. – В прошлый раз ты меня погубить хотела!
– Тогда я не знала, а теперь знаю. Ты – царевна, – склонила косматую голову Калма. – Ты сюда пришла как госпожа. Могучий крылатый дух, служивший твоему отцу, отвернулся от него и покорился тебе. Я посылала щучьих ящеров, чтобы остановили тебя, но они отказались меня слушаться.
Кирья удивленно моргнула:
– Гм… Нет. Если хочешь, пусть Алаунские горы и дальше будут твоими. Моя земля – Ингри-маа.
Склоненная голова Калмы поднялась, белесые глаза испытующе уставились на девочку.
– Тогда зачем ты здесь? Чего хочешь?
Кирья призадумалась.
– Вот чего хочу. Первым делом – верни деду Вергизу его облик и освободи его. Хватит мстить!
– Я не могу, – вздохнула Калма. – Его человечье тело разрушено. Я могу отпустить его на волю, но он теперь змей на веки веков.
– Что ж, пусть пока так, – недовольно проговорила Кирья. – Ну а Мазайку моего найти можешь?
– Мальчишку Вергизова? Если он вблизи от моих владений – могу. Да на что он тебе?
– Это уж мое дело! И вот еще что… Расскажи, что знаешь, про этот лук.
Калма приблизилась к девочке и принялась разглядывать золотой лук. Но Кирья заметила, что ведьма даже притронуться к нему не попыталась.
– Откуда он? Из земли медведей?
– Ага. Я его добыла, – не без гордости добавила девочка. – Зарни назвал его Лук Исвархи.
– Знаменитое оружие! Арьяльцы считают, что оно способно убить Предвечного Змея… Так ты добыла Лук Исвархи и не отдала слепому злыдню, оставила себе? Аха-ха! – Калма вдруг пронзительно расхохоталась. – Вот такого он не ожидал! Хотя ему ли не знать, чем могли кончиться его поиски…
– О чем ты?
– Ну-ка, дай мне лук! – потребовала ведьма.
Кирья отскочила и замахнулась, прежде чем осознала, что делает.
– Вот видишь, – довольно заметила Калма.
– Мне захотелось тебя ударить, – изумленно проговорила Кирья, опуская лук.
– Это оружие богов. Оно сводит с ума тех, кто не готов его взять. Почему ты не поставила на него тетиву?
– У меня нет тетивы.
– Ну как же нет? А на шее-то что ты носишь?
Рука Кирьи дернулась вверх, коснулась Вергизова оберега, в котором носила золотую нить с петлями. Поколебавшись, она сняла оберег с шеи, развернула нить и показала Калме:
– Мы с Мазайкой нашли ее в дупле, где жил Вергиз…
– Знакомая вещица! Принадлежала моему отцу, Замаре. Он их на гусли свои натягивал… Потом мы с Вергизом ее украли и сбежали… Потом ее у меня украл Вергиз, а потом ее унесли вы.
– Так это струна или тетива? – запуталась Кирья.
– Струна, тетива – неважно, если есть челнок… Умеешь ставить тетиву?
– Да, но…
– Перед боем поставь.
– Но я все равно не смогу натянуть такой большой лук – я пробовала! И стрел нет.
– Стрелы не нужны. Его стрелы – солнечные лучи.
– Как это?
– Увидишь, если найдешь того, кому этот лук по силам.
Кирья недоверчиво глядела то на золотой лук, то на Калму.
– Почему ты мне помогаешь? Мы не друзья с тобой!