"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
Тулум подошел к стене с росписью позади стола, легко прикоснулся – и часть стены исчезла, оставив темный прямоугольник прохода.
Аюр затаил дыхание. Он десятки раз бывал в личных покоях Тулума, но и не подозревал, что прямо за высоким креслом верховного жреца устроена тайная дверь!
– Иди за мной, – позвал Тулум, входя в узкую дверцу и исчезая во мраке.
Они долго поднимались по винтовой лестнице. Время от времени в воздухе ощущалось дуновение ветра из скрытых продушин, и бледные
– Ого! – оглядываясь, восхитился Аюр. – Так у тебя есть еще и тайные скрытые покои, кроме обычных скрытых?
– Это сокровищница, – объяснил Тулум. – Хранилище сокровищ древности… Я, как ты понимаешь, не о храмовой казне, а о сокровищах знания.
– Вижу, вижу, – взгляд государя скользил по полкам, забитым чехлами со свитками. – Клянусь Солнцем, некоторые из этих сокровищ не просто запылились, но и вовсе распались в прах! Тут, верно, есть записи еще тех времен, когда и Аратты на свете не существовало… А это что?
Некоторые полки, видимо с особенно ценными свитками, были забраны бронзовыми решетками. Аюр приблизил лицо к ближайшей, вглядываясь в матово блестящее в сумраке нечто, напоминающее чечевичное зерно с половину ладони.
– На свиток не похоже… Там игрушка! Золотая лодка?
При слове «лодка» верховный жрец вздрогнул:
– Нет, не лодка. Пожалуй, это можно назвать челноком.
– Челнок из золота? Ты имеешь в виду ткацкий челнок? Гм, ну да, вон там что-то намотано…
– Нить мироздания, – бесстрастно ответил Тулум.
– Ты шутишь? – Аюр отдернул руку.
– Все мы – лишь нити на ткацком стане Исвархи. Не вздумай к ней прикасаться. Решетка там не просто так.
Аюр с подозрением покосился на золотой челнок, так и не поняв, пошутил дядя или нет.
Тем временем Тулум прошел на возвышение в середине чертога, к высокому столику с наклонной столешницей. Чего-то коснулся – и сумрачное хранилище залило ярким дневным светом. Аюр задрал голову, но, кроме свода, ничего не увидел.
– Э-э… зеркала? – предположил он.
– Конечно, – кивнул Тулум. – Иди сюда.
– Будем читать Ясна-Веду? – предположил Аюр.
Высокий столик живо напомнил ему храмовую школу: на всех прочих уроках разрешалось сидеть, но священные книги, из уважения к ним, полагалось читать только стоя.
– Нет, – верховный жрец положил перед ним ветхий свиток.
Аюр мельком успел увидеть какие-то чертежи, но Тулум быстро свернул пергамент, оставив на виду только небольшую часть текста в начале книги.
– Это «Слово о Четырех, Шести и Тридцати двух», – сказал жрец.
– Какое странное название! Никогда прежде не слышал.
– Это тайная книга, ее не читают на богослужениях. Одна из древнейших в Аратте. Она была создана при наших первых царях, когда Накхаран сохранял вольность, в Бьярме лишь хищные звери рыскали по тайге, а что творилось за Даной, никто и вовсе не знал… Похоже на то, что творится сейчас, не так ли? Шли годы, Аратта разрасталась и расцветала, строила города, побеждала в сражениях… И наши предки решили сохранить знания, чтобы в войнах с дикарями не утратить память и не уподобиться варварам…
– Так о чем книга?
– О золотых кораблях.
Аюр недоверчиво поглядел на Тулума, а потом немедленно склонился над свитком.
«Честь стоять у кормила небесного корабля велика. Умение взывать к божественной хварне, обращая ее в движение, звук, свет, полет, – важнейшее в нашем наследии…»
– Дядя, так это правда? Небесные корабли – не просто сон?
– Нет, не просто сон. Золотые корабли помнят нас. Они приходят в снах, чтобы и мы их не забыли, – подтвердил Тулум. – Господь Исварха даровал эту честь нашим предкам, которые были во всем выше нас. И в знаниях, и в способностях, и в праведности…
– Погоди, ты сказал, что корабли «помнят»… Где они? Говори скорее – где они?!
Верховный жрец горько рассмеялся:
– Теперь ты понимаешь, почему я не давал тебе эту книгу раньше? И почему дал сейчас?
– Это просто, – не раздумывая, ответил юноша. – Сперва не было нужды, да и старшие братья мои были живы. Потом ты считал, что я не готов. Ну а теперь решил: хотя я по-прежнему не готов, терять уже нечего…
Тулум уставился на племянника, нахмурившись.
– Да не надо на меня так смотреть! – хмыкнул Аюр. – Все это я слышал в Белазоре, от Светоча. Когда он предложил мне попытаться снять кольцо с мертвой руки брата Амара.
Аюр поднял руку, показывая кольцо лучника.
– Все сокрушался: время вышло, придется идти на риск…
– Что ж, поблагодарим Светоча, ибо он тебя подготовил и испытал твои силы, – помолчав, сказал Тулум. – Иные знания убивают не хуже, чем зачарованные предметы. Ну, читай!
– «Знание о полете – среди самых древних – это великий дар Исвархи. Он был ниспослан нам во имя спасения многих жизней.
Есть четыре летящих тропою богов, в стране облаков, в высях, где реют орлы.
Первая – лодка крылатая, подобная молнии, – быстрее мысли гонца донесет.
Вторая – огненный ливень, слепящая туча – боевое знамя Исвархи.
Третья – крылатая башня, плывущая по небу, подобно лебедю. Переносит малое войско.
Четвертая – город, подобный луне, вмещающий тысячи.
Все они сияют, как солнце в полдень. То они есть, то нет. Взгляд смертного не способен вынести их мерцания.