Аристократы
Шрифт:
Казимир: Грандиозно! Этюд Ми мажор. Правильно Клер?
Имон: Фа мажор.
КАЗИМИР садится.
Казимир: Да? Нет, ты что… Ты дразнишь меня, Имон? Я же знаю… Ха-ха. Хорошо… Очень смешно…
Он нагибается и продолжает поиски.
Имон: «Ни луны,
Он наливает себе еще выпить.
Джуди: Клер, ты говорила с Мисс Квирк? Она готова?
Клер: Готова что?
Джуди: Она будет играть или нет?
Клер: Я тебе все рассказала. Я встретила ее случайно.
Джуди: И что же она тебе сказала?
КЛЕР: Она сказала: «Я играю на всех свадьбах в Баллибеге»
Элис: (закрытыми глазами) Кто? Мисс Квирк? О Боже!
Клер: Мне все равно. Пусть играет, если хочет.
Джуди: Что ты хочешь, чтобы она сыграла?
Клер: Ты же прекрасно знаешь: она играет полторы мелодии.
Элис: Том Хоффнунг!
Том: Да?
Элис: Вам обязательно нужно встретиться с Мисс Квирк перед отъездом..
Том: Правда?
Элис: Она Скот Джоплинг этих мест.
Джуди: (к Вилли) Думаю, нам надо будет как — то отблагодарить ее?
Вилли: Я прослежу за этим. Потом со мной рассчитаешься.
Имон бродит вокруг со стаканом в руках. Он подпевает кассете, и выдумывает на ходу слова.
Имон: «О, я так забыт и одинок…» (к Вилли) Помнишь танцы в Дерри?
Вилли: Да, каждую пятницу.
Имон: Мчались на великах так, что хоть рубашки выжимай.
Вилли: Большой серебряный шар крутился и крутился над головой. Jesus, Maria and Josef…
Имон: Томми Мак. Джи на саксофоне. Бобби Кайл за фортепьяно. Джеки Фогарти на ударных, а младший Турбет на кларнете.
Вилли: Перед этим обязательно по глотку из горла в раздевалке
Имон: Длинные платья. «Вторая молодость» — так их, кажется, называли?
Вилли: Jesus, Maria and Josef…
Имон: (к Джуди) Вспоминаем былые времена.
Джуди: (к Вилли) Кофе, наверное, уже остыл?
ВИЛЛИ мгновенно встает с места.
Вилли: Посмотрю, осталось ли что-нибудь.
Смотрит
Имон: Помнишь тот вечер, когда мы на дядином мотоцикле укатили на танцы?
Джуди: Да.
Имон: А потом сидели вон там (показывает на беседку) и смотрели восход.
Казимир: Вот они! Еще две лунки! Второй угол! Все видите?
Он встает и помечает новое место салфеткой, так же, как и прежде, потом переходит на другую сторону лужайки.
Имон: У тебя на голове была диадема твоей матери, помнишь?
Джуди: Да.
Имон: Все помнишь?
Казимир: А эта, должно быть, номер три.
Опускается на колени и продолжает ощупывать землю.
Элис: (с закрытыми глазами) Мне известно из достоверного источника, что мисс Квирк иногда поигрывает на гавайской гитаре и поет неприличные песенки.
Имон: Ежик тогда запутался в теннисной сетке. Так закрутил ее вокруг себя, что даже иголки не были видны. Ты сказала, что он похож на меня. Помнишь?
Джуди: Да.
Имон: А я предложил тебе выйти за меня.
Элис: Том, мне стыдно признаться в этом, но я люблю неприличные песенки.
Имон: И ты мне ответила: «Да».
Джуди: На чем мы остановились? Такси. Что с такси, Вилли?
Вилли: Нам понадобятся только два. Одна машина отвезет Джерри в церковь, потом вернется за тобой и Клер. Вы дождетесь здесь другую машину и с остальными гостями приедете в церковь. (Возвращается в чашкой кофе) Чуть-чуть осталось. Неплохие были времена, правда, Имон? Эти танцы всю ночь напролет.
Имон: Хорошие были времена, профессор.
Том: Почему были?
Имон: Годы плебейства прошли. Учение смыло все наши чувства.
Он увеличивает громкость и снова поет.
Имон: «Так темна эта ночь… па-ба-де-бу-па-да-ба…»
Уменьшает громкость
Джуди: Вина, я думаю, хватит на всех.
Элис: Смотрите, его должно хватить!
Вилли: (к Элис) Еще две бадьи: этого достаточно?
Элис открывает глаза и садиться прямо.