Аромат лимонной мяты. Книга первая
Шрифт:
– Позвольте сказать, мисс Эванс, — гоблин тут же снова плотно уселся обратно. – Вы, определенно, мне симпатичны своим отношением к делу. Итак?
– Я знаю, что мои родители были волшебниками. В связи с этим я бы хотела пройти процедуру установления родства. Что для этого необходимо? В первую очередь, меня интересует вопрос цены и сохранения тайны.
Гоблин подался вперед, явно заинтересованный.
– Вы уверены в информации о своих родителях? Если это ошибка, то деньги будут потрачены впустую. А я вижу, вы ими
– Мое спокойствие важнее, — ответила Мелисса. — Итак, какова стоимость проверки и как скоро можно ее провести? Необходимо ли привлекать для организации министерство или администрацию школы Хогвартс? И если да, при каких условиях их участия можно избежать? И если нет, сообщают ли о результатах проверки в упомянутые мною организации?
Гоблин ответил тон в тон.
– 50 галлеонов за полную проверку. Процедуру можно провести сейчас же. На подготовку уйдет пятнадцать минут. Нет, ничьи разрешения не требуются. Нет, о результатах никому не сообщается. Это частное дело между клиентом и администрацией банка Гринготтс.
– В таком случае я желаю пройти подобную проверку немедленно, — Мелисса выставила на стол десять столбиков по пять галлеонов.
Гоблин взял золотой колокольчик и коротко позвонил. Деньги исчезли.
– Через четверть часа сюда принесут все необходимое, мисс Эванс.
– Пожалуй, я выпью кофе, господин Оглаф, — Мелисса откинулась на спинку кресла, – и, кстати, за какую квиддичную команду вы болеете?
Гоблин рассмеялся сиплым, каркающим смехом, показав два ряда острых акульих зубов.
– Уважаю, мисс, искренне уважаю. Вы очень достойно держитесь, учитывая ваш весьма юный возраст. С молоком?
– Нет, черный.
– Скажу честно, я ненавижу квиддич! Абсолютно бессмысленная игра!
– Разделяю вашу точку зрения. Игра позиционируется как командная, но сама команда — дело десятое, играет один ловец. И в чем смысл?
– Просто сняли с языка, мисс Эванс. Прошу, ваш кофе.
– А что с ценами на печень дракона?
– Подходящее время для инвестиций. Можно недурно подзаработать.
– Ну, если мне перепадет хоть что-то, воспользуюсь вашим советом.
– А если вы еще и наймете меня в качестве поверенного…
В этот момент в кабинет молча вошел еще один гоблин. Он принес большую серебряную чашу, нож, лист пергамента и несколько хрустальных флаконов с зельями. Поставив все это на стол, он также молча удалился.
– Нужна будет ваша кровь. Не больше половины стакана.
– Имеет значение, кто и каким ножом режет?
– Нет, мисс, в этом ритуале все дело в чаше, пергаменте и зельях.
– В таком случае, позвольте, я сама и своим ножом.
– Не доверяете, мисс Эванс? — гоблин с интересом посмотрел на нее.
– Ну что вы, — с едва заметной иронией проговорила Мелисса. — Просто мой нож продезинфицирован.
– Знаете, даже если вам ничего и не перепадет, как вы выразились,
– Несомненно, господин Оглаф, если крылья не подрежут.
– Для предотвращения этого у вас буду я, мисс Эванс.
– Вы ни с кем сейчас не связаны обязательствами? — Мелисса слегка сощурилась и внимательно посмотрела на Оглафа. Он был ей симпатичен: среднего возраста, явно весьма умен и, похоже, оборотист, как и все гоблины.
– Род, который представляла наша семья, угас еще при жизни моего отца. Его последний представитель был сквибом: он просто закрыл счет и перевел все деньги в мир маглов. С тех пор мы еще не встретили ни одного волшебника, с кем бы хотелось иметь дело, — пояснил ей гоблин.
– Надеюсь, мои вопросы не являются для вас оскорбительными? Мой опыт в магическом мире мал, я могу по незнанию обидеть и даже не понять.
– Ваши вопросы резонны, мисс. Но я учту ваши слова на будущее. И если вдруг что-то подобное произойдет, я не буду сразу предъявлять вам счет, — ухмыльнулся гоблин и сказал. — Что ж, приступим?
Мелисса достала из сумки складной нож. Неловко резанув по ладони, она быстро поднесла руку к чаше, чтобы не потерять ни капли.
– Достаточно, мисс Эванс. Позволите залечить вашу рану? — спросил гоблин, испытующе глядя на Мелиссу.
Каким-то шестым чувством девочка поняла: отказываться нельзя. Это смертельно оскорбит его.
– Буду вам признательна, — сказала она и протянула ему руку.
Гоблин лишь щелкнул пальцами над порезом, и он тут же закрылся. Мелисса поблагодарила его, затем провела ладонью над ножом, убирая следы крови невербальным Эванеско, который освоила еще год назад.
– Ах, даже так! Какое интересное образование дают маглы сиротам! — протянул Оглаф, поочередно добавляя зелья в чашу с кровью.
Мелисса пожала плечами. Гоблин усмехнулся, раскатал перед собой принесенный пергамент и выплеснул на него половину содержимого чаши. На пергаменте стали медленно проступать письмена на гобледуке. После пяти минут ожидания, Оглаф поднял на девочку удивленный взгляд и сказал:
– Ваши родители были магами. Оба: мать — маглорожденная, отец — полукровка. Ваша бабка по отцу, чистокровная колдунья древнего рода. Вы, согласно теории чистоты крови, полукровка.
Тем не менее, в вашем случае есть несколько любопытных нюансов. Ваш отец — один из величайших волшебников столетия, а мать была объявлена Обретенной. Вы у них первый ребенок и ваш магический потенциал, как я вижу, достаточно велик, чтобы по достижении возраста полового созревания пройти проверку магией родов, к которым принадлежала ваша бабка. Обычно ее проводят, когда претенденту исполняется четырнадцать лет.