Аромат волшебства. Книга вторая
Шрифт:
– Простите, мисс, – тут же обратился к ней Людвиг, – я нашёл сына и, к сожалению, не могу больше составлять вам компанию.
Девушка понимающе кивнула, а он, продолжая удерживать одну руку на плече Виктора, подал знак проезжающему кэбу остановиться. Извозчик с недовольством оглядел грязного клиента, но, подумав, затормозил. Выглядел тот как человек, способный расплатиться за будущую чистку салона.
Глава 8
После того, как его пасынка отмыли, Людвигу стало страшно на
«Неужели всего за две недели с ребёнком может произойти такое?» – поражался маг и холодел от мысли, что стало бы с мальчиком, не прояви он упорства в поисках.
Мужчине воистину пришлось совершить героизм. Он сумел мягко улыбнуться, прежде чем задал свой вопрос.
– Наелся?
– Да, Ваша милость.
Виктор довольно посмотрел на пустую тарелку, а затем поправил сползающий с его плеч огромный халат и улыбнулся Людвигу. Причём куда как более искренне нежели он сам. Смотреть на впалые щёки и чёрные мешки под глазами для никогда не знавшего таких невзгод аристократа было невыносимо.
Между тем вернулась горничная, что ранее обмывала мальчика в соседней с комнатой ванной.
– Простите, я не смогла найти ничего более достойного за такое короткое время. Думаю, одежда будет великовата.
– Ничего, это поправимо.
– А что со старым делать? Выкинуть?
– Разве вы этого ещё не сделали? Выкинуть, конечно, – даже удивился вопросу Людвиг, но тут Виктор вздрогнул всем телом и со всех ног бросился в ванную. Из-за длинной полы халата он споткнулся, оцарапал подбородок, но всё равно шустро поднялся на четвереньки и дальше упрямо пополз на карачках.
Маг аж рот приоткрыл от удивления.
А затем, давая знак горничной оставаться на месте, стремительным шагом пошёл вслед за пасынком в ванную комнату. Он не понимал, что происходит, но интуиция заставила его встревожиться. И не зря. В стоящей в углу плетёной корзине, где лежали снятые мальчиком грязные обноски, как выяснилось находилась вещь ой как нетривиальная. Виктор вытащил из-под тряпья Чёрную Книгу Дракона и, крепко-накрепко прижав её к себе, закачался из стороны в сторону как умалишённый.
– Мурм, мурм, – беспокойно шептал он при этом.
Людвиг даже оторопел. Однако какая-то часть его сознания всё же помогла ему поступить разумно. Он ухватил корзину за дужки и решительно вынес свою ношу в комнату. После чего всучил её горничной.
– Спасибо вам за вещи, а это выкиньте или ещё лучше сожгите.
– Как скажете, мистер, – пролепетала женщина, косясь в сторону ванной. Она была так удивлена, что даже не протянула ладонь в ожидании щедрой платы. Людвиг сам сунул ей деньги и, можно сказать, выставил вон. После чего закрыл входную дверь на задвижку и поспешил в ванную. Виктор всё также сидел на полу, покачиваясь из стороны в сторону.
Вынужденно Людвиг присел напротив мальчика.
– Виктор, – тревожно сказал он при этом, – ты отдашь мне мою книгу?
– Нет! – зло поглядел на него пасынок серыми глазами матери. – Это моя книга, моя! Я её охраняю. Я её никому давать в руки не должен.
Малыш даже оскалился и зашипел по-звериному. А Людвиг, окончательно поняв, что дело неладно, решил изучить вопрос с помощью магии. И далеко как не магии огня. Намного теснее с проклятиями и невидимым связана некромантия, поэтому маг воспользовался ею. И тут же округлил глаза. Будь он хоть немного верующим, то даже осенил бы себя защитным знаком.
От призрачного хранителя волшебной книги тянулись пульсирующие каналы, и они уходили вглубь мальчика. Причём это были уже не просто нити, а самые настоящие переплетения. Пуповины. Видение Людвига напоминало кровеносную систему с многочисленными капиллярами. Два таких разных существа, живой человек и мёртвый дракон, основательно срослись на энергетическом плане и продолжали срастаться.
Естественно, оставить подобное в покое привыкший к спонтанным поступкам маг просто-напросто не мог!
Не раздумывая ни секунды, Людвиг постарался вмешаться, но… по итогу сделал только хуже. Виктор болезненно взвыл в голос, а Чёрная Книга Дракона загорелась нестерпимо ярким пламенем и обрушила мощь драконьего огня на заклинателя.
Да, хорошо что нынешний граф Даглицкий попутно некромантии был отличным пиромантом. Он захлопал обожжёнными ресницами, но остался жив.
– Всё-всё, я больше не буду!
С этими словами маг крепко обнял пасынка, стараясь его утихомирить. Но мальчик вырывался и продолжал кричать как резаный. Бедный Людвиг аж побледнел, представляя как отреагируют прочие постояльцы на подобные крики.
– Это твоя книга, Виктор. Твоя. Я не трону ни её, ни тебя! Честное слово, не трону!
Кажется, прозвучала нужная фраза. Ребёнок стал завывать тише и даже пришёл в себя. Своевременно, в дверь номера как раз настойчиво постучались. И слава благим богам, что из-за наступившей тишины долго объясняться Людвигу не пришлось. Вскоре он снова закрыл дверь и, сев вместе с пасынком на кровать, принялся рассматривать малыша внимательнее.
– Давно у тебя чешуя на руках? – едва не падая в обморок от того, какой он вопрос задаёт, хриплым голосом поинтересовался Людвиг.
– Не знаю.
Виктор уставился на свои руки с недоумением. Теперь, когда они стали чистыми, кожа на них сильно шелушилась. Точнее так казалось на первый взгляд. При тщательном осмотре без труда можно было разглядеть полупрозрачные тоненькие чешуйки. Просто для человека, никак не ожидающего подобное увидеть, легче подумать про шелушение и не присматриваться.
Собственно, именно это обстоятельство и ввело Людвига в заблуждение. И теперь он даже дышал судорожно. Пальцы его скользнули по ладоням мальчика со страхом. Умом маг понимал, что чешуя не какая-то заразная болезнь, но природное отвращение к чужеродному, свойственное всем людям на земле, проснулось в нём. И оттого он был вынужден сглотнуть слюну перед своим последующим вопросом.