Арсен Люпен – джентльмен-грабитель (сборник)
Шрифт:
– Вот они все.
Даспри проверил, все ли документы в наличии, внимательно просмотрел их и спрятал в карман.
– Замечательно, ты сдержал слово.
– Но…
– Что «но»?
– Два чека… Деньги…
– Какой же ты настырный, уважаемый! Да как ты смеешь требовать?
– Я требую то, что мне причитается!
– Причитается за бумаги, которые ты украл?
Но Варен уже потерял над собой контроль. Он дрожал от ярости, глаза налились кровью.
– Деньги… Двадцать тысяч… – заикаясь, повторял он.
– Это невозможно. Я сам знаю, как их потратить.
– Деньги!
– Да полно тебе! Будь благоразумен! И не надо размахивать кинжалом.
Даспри так резко схватил Варена за руку, что тот завопил от боли.
Потом он добавил:
– Убирайся, приятель. Свежий воздух приведет тебя в чувство. Если хочешь, я провожу тебя. Мы пойдем через пустырь, и я покажу тебе груду камней, под которыми…
– Это неправда! Это неправда!
– Нет, это правда! Эта небольшая железная пластинка с семью красными знаками найдена именно там. Луи Лакомб с ней никогда не расставался, припоминаешь? Вы с братом зарыли ее вместе с трупом… и с другими вещами, которые очень заинтересуют правосудие.
Варен закрыл лицо двумя яростно сжатыми кулаками. Потом он произнес:
– Пусть так. Меня облапошили. Не будем больше об этом говорить. Впрочем, одно слово… Одно-единственное слово… Мне хотелось бы знать…
– Я слушаю.
– Была ли в тайнике, в том, что побольше, шкатулка?
– Да.
– Когда вы пришли сюда, в ночь с двадцать второго на двадцать третье июня, шкатулка там была?
– Да.
– И в ней лежали…
– Все, что спрятали туда братья Варен… Весьма милую коллекцию драгоценностей, бриллиантов и жемчуга, которые упомянутые братья стащили отовсюду, откуда могли.
– И вы ее взяли?
– Черт возьми! Поставь себя на мое место!
– Тогда… мой брат убил себя, обнаружив, что шкатулка пропала?
– Вероятно. Исчезновения переписки с майором фон Лебеном было бы для этого недостаточно. Но исчезновение шкатулки… И это все, что ты хочешь у меня спросить?
– Я еще хочу спросить, как вас зовут.
– Ты произнес это так, словно хочешь взять реванш.
– Черт возьми! Удача переменчива. Сегодня вы оказались сильнее. Завтра…
– Сильным будешь ты.
– Я на это очень рассчитываю. Как вас зовут?
– Арсен Люпен.
– Арсен Люпен?!
Варен чуть не упал, словно оглушенный дубиной. Можно было подумать, что эти два слова лишили его последней надежды. Даспри рассмеялся.
– Ну и ну! Неужели ты думаешь, что некий Дюран или Дюпон провернул подобное дельце? Нет, брось! Для этого требуется Арсен Люпен. А теперь, когда ты все узнал, малыш, отправляйся готовить реванш. Арсен Люпен будет ждать тебя.
И Даспри вытолкал Варена прочь, не прибавив больше ни слова.
– Даспри, Даспри! – закричал я, невольно назвав его именем, к которому привык.
Я раздвинул занавеси. Он прибежал.
– Что? Что случилось?
– Госпоже Андермат плохо.
Даспри засуетился, дал ей понюхать соль. Хлопоча вокруг госпожи Андермат, он спросил:
– Но что произошло?
– Письма, – ответил я, – письма к Луи Лакомбу, которые вы передали ее мужу…
Даспри хлопнул себя по лбу.
– Она решила, что я сделал это? Да, конечно, она вполне могла так подумать! Какой же я дурак!
Госпожа Андермат, придя в себя, внимательно слушала Даспри. Он вытащил из бумажника небольшую пачку, ничем не отличавшуюся от той, что унес господин Андермат.
– Вот ваши письма, сударыня, подлинные.
– Но… те, другие?
– Те почти такие же, как эти. Только этой ночью я переписал их и кое-что исправил. Ваш муж будет необычайно счастлив, прочитав их. Он не догадается о подмене, поскольку все происходило на его глазах…
– Но почерк…
– Нет такого почерка, которого нельзя было бы подделать.
Госпожа Андермат поблагодарила Даспри, произнеся слова признательности, с которыми обратилась бы к любому человеку своего круга. Я понял, что она явно не расслышала последних фраз, которыми обменялись Варен и Арсен Люпен.
Я же не без замешательства смотрел на него, не зная, что сказать своему давнему другу, который предстал передо мной в столь неожиданном свете. Арсен Люпен! Это был Арсен Люпен! Мой приятель по клубу оказался не кем иным, как Арсеном Люпеном! Я не мог прийти в себя от изумления. Он же, ничуть не смущаясь, сказал:
– Вы можете попрощаться с Жаном Даспри.
– А-а…
– Да, Жан Даспри отправляется в путешествие. Я отправляю его в Марокко. Вполне возможно, там он найдет конец, достойный его. Признаюсь даже, таково его намерение.
– Но Арсен Люпен остается с нами?
– О, разумеется! Арсен Люпен только начинает свою карьеру и рассчитывает…
Я больше не мог сдерживать свое любопытство. Бросившись к Даспри, я отвел его на некоторое расстояние от госпожи Андермат.
– Значит, вы все-таки нашли второй тайник, тот самый, где лежали письма?
– Да, пришлось потрудиться! Я нашел его только вчера вечером, когда вы спали. Хотя, боже мой, до чего все было просто! Но о самых простых вещах всегда думаешь в последнюю очередь!
Показывая мне семерку червей, он добавил:
– Я сразу догадался, что открыть большой сейф можно, нажав картой на меч этого мозаичного старичка…
– Но как вы догадались?
– Очень просто. От своих информаторов я знал, придя сюда ночью двадцать второго июня…
– После того как расстались со мной…