Атаман Платов. К 270-летию со дня рождения (1753–2023)
Шрифт:
В штурме Измаила участвовали: отец Платова Иван Федорович (был ранен), младший брат Петр, два дяди будущего атамана Демьян Федорович и Дмитрий Федорович, его старший сын Иван (от первого брака с Надеждой Ефремовой), пасынок Хрисанф Павлович Кирсанов и два двоюродных брата М. И. Платова Михаил и Николай Демьяновичи Платовы [135] . Во взятии Измаила отличился младший брат Платова Петр, который был ранен пулей в грудь и получил чин премьер-майора армии [136] . Старший сын Платова Иван за отличия в измаильском штурме был награжден Золотым знаком и произведен в поручики армии [137] . Пасынок Платова Хрисанф Кирсанов за Измаил был произведен в поручики российской армии указом от 5 февраля 1791 года [138] .
135
Коршиков Н. С. Указ. соч. С. 16.
136
Корягин С. В. Платовы… Вып. 45. С. 11–12.
137
Там
138
Там же. Вып. 68. С. 88.
А донские казаки распевали только что родившуюся песню на взятие Измаила:
Ночи темны, тучи грозныПо поднебесью плывут, —Наши стройные казакиПод Измаил-город идут,Идут-идут казаченькиСвоим тихим маршем,Идут-идут, маршируют,Меж собою говорят:«Трудна служба нам, казакам, —Под Измаил-город поход,Да еще того раструднееПод пушечки подбежать».Под пушечки подбежали,Закричали враз «ура».«Ура, ура! Город взялиПотрясли мы стены, вал» [139] .139
Исторические песни. Баллады. М.: Современник, 1985. С. 436.
Пройдет год со дня Измаильской победы, и 29 декабря 1791 года Турция вынуждена будет подписать в городе Яссы мирный договор с Россией. По условиям этого договора русские приобретут земли Херсона, Таврии и Екатеринослава, а также окончательно закрепятся на Кубани. Турция согласится также на присоединение Крыма к Российской империи.
За выдающийся вклад в эту победу Войско Донское будет награждено белым знаменем с изображением двуглавого орла и всадника с надписью золотыми буквами: «Повелением дано сие знамя Ея Императорского Величества верным подданным, Войску Донскому, за оказанную им службу, оконченных Шведской и Турецкой кампаний, храбрые и усердные поступки, на вечную в потомственные роды Войска Донского славу» [140] .
140
Исторический очерк о регалиях и знаках отличия русской армии. Т. 1. СПб., 1899. С. 48.
В Петербурге
Сия счастливая эпоха в жизни Матвея Ивановича Платова случилась в 1791 году, когда незабвенный Потёмкин в последний раз прибыл в Петрополь, чтобы пожатые им лавры и приобретенные трофеи повергнуть к стопам августейшей повелительницы…
Еще не отгремели сражения последней в восемнадцатом столетии русско-турецкой войны, а Платов, как герой штурма Измаила, был вызван своим покровителем князем Потемкиным в Петербург, где он пребывал с 28 февраля 1791 года, на грандиозные торжества по поводу Измаильской победы. Это была, как отметил биограф Платова Николай Смирный, «счастливая эпоха в жизни Матвея Ивановича» [141] .
141
Смирный Н. Указ. оч. Ч. С. 1.
28 апреля 1791 года в великолепный Таврический дворец князя Потемкина в Петербурге съехалось более трех тысяч гостей, «приглашенные чрез билеты, разосланные с офицерами», чтобы отпраздновать блистательную победу великого полководца А. В. Суворова – взятие неприступной крепости Измаил и разгрома там целой армии турок. Самого победителя на торжествах в честь его победы не было…
В шесть часов пополудни прибыла императрица Екатериной Вторая с наследником престола Павлом Петровичем, его супругой Марией Федоровной, их сыновьями Александром и Константином, дочерьми Александрой и Еленой [142] . В числе гостей, как герой Измаила, находился и Матвей Платов, месяц назад получивший орден Святого Георгия 3-й степени, и приглашенный своим покровителем князем Потемкиным.
142
Державин Г. Р. Описание торжества бывшего по случаю взятия города Измаила в доме генерал-фельдмаршала князя Потемкина-Таврического, близ конной гвардии, в присутствии императрицы Екатерины II. 1791 года 28 апреля // Державин Г. Р. Сочинения. Ч. 4. СПб.,1808. С. 22–60. Официальный сайт AVON.ru. С. 23.
Для устройства торжественного празднества Потемкин собрал тысячи архитекторов, художникиов поэтов, музыкантов и работников, которые трудились несколько недель. Знаменитый Гавриил Романович Державин написал по заказу князя Потемкина «стихи для пения на празднике». Известный придворный балетмейстер француз Ле Пик ставил танцы. Сочинение же музыки и руководство хором и оркестром поручено было никому еще не известному композитору польского происхождения Осипу (Иосифу, Юзефу) Антоновичу Козловскому (1757–1831), участнику еще продолжавшейся русско-турецкой войны.
«Как скоро высочайшие посетители соизволили воссесть на приуготовленные им места, – писал автор сценария праздника Гавриил Державин, – то вдруг загремела голосовая и инструментальная музыка, из трех сот человек состоявшая. Торжественная гармония разлилась по пространству залы. Выступил от алтаря хоровод, из двадцати четырех пар знаменитейших и прекраснейших жен, девиц и юношей составленный. Они одеты были в белое платье столь великолепно и богато, что одних брильянтов на них считалось более, нежели на десять миллионов рублей. Сие младое и избранное общество тем больший возбудило в россиянах восторг, что государи великие князья Александр и Константин Павловичи удостоили сами быть в оном. Видели россияне соприсутствующую веселию их любезную матерь отечества, кроткую и мудрую свою обладательницу; видели при ней мужественного ея сына и достойную его супругу, украшенных всеми добродетелями; видели младых их чад, великих князей и княжен, радостную и твердую надежду будущего империи блаженства, а притом последних в сообществе с детьми их… Сия великолепная кадриль, так сказать, из юных Граций, младых полубогов и героев составленная, открыла бал польским танцем. Громкая музыка его сопровождаема была литаврами и пением; слова оного и последующего за ним польского же были следующие:
Гром победы, раздавайся!Веселися, храбрый Росс!Звучной славой украшайся:Магомета ты потрёс.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Воды быстрые ДунаяУж в руках теперь у нас;Храбрость Россов почитая,Тавр под нами и Кавказ.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Уж не могут орды КрымаНыне рушить наш покой;Гордость низится СелимаИ бледнеет он с Луной.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Стон Синила раздаетсяДнесь в подсолнечной везде;Зависть и вражда мятетсяИ терзается в себе.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Мы ликуем славы звуки,Чтоб враги могли то зреть,Что свои готовы рукиВ край вселенной мы простерть.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Зри, премудрая царица,Зри, великая жена,Что твой взгляд, твоя десница —Наш закон, душа одна.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать!Зри на блещущи соборы,Зри на сей прекрасный строй:Всех сердца тобой и взорыОживляются одной.Славься сим, Екатерина,Славься, нежная к нам мать! [143]143
Державин Г. Р. Описание торжества бывшего по случаю взятия города Измаила в доме генерал-фельдмаршала князя Потемкина-Таврического… 1791 года 28 апреля // Державин Г. Р. Сочинения. Ч. 4. СПб.,1808. С. 22–60. Официальный сайт AVON.ru. С. 23–24.
Полонез произвел сильное впечатление. Общий восторг вызвали не только прекрасные стихи Державина, но и торжественная, блестящая, полная праздничного ликования музыка, автором которой и был Осип Козловский – тот самый молодой офицер, поляк по национальности, прибывший в Петербург в свите самого князя Потемкина. С этого вечера имя Козловского сделалось известным в столице, а его полонез «Гром победы, раздавайся» стал до 1816 года российским гимном [144] . Карьера Козловского пошла вверх: в 1799 году он стал инспектором, в 1803–1819 годах являлся директором музыки (то есть руководителем музыкальной части) петербургских императорских театров [145] .
144
Впоследствии был заменён официальным гимном «Молитва русских» (вариант «Боже, Царя храни!»).
145
Среди произведений Козловского наибольшую ценность представляет музыка к пьесам В. А. Озерова (в том числе к трагедии «Фингал»), А. А. Шаховского и др. Популярностью пользовались его многочисленные полонезы (большинство для хора с оркестром), и, конечно, «Гром победы раздавайся». Существенной вехой в истории развития русской вокальной лирики явились его романсы – «Российские песни» 1790-х годов. (Грачев П. В. О. А. Козловский // В кн. «Очерки по истории русской музыки. 1790–1825, гг.». Л., 1956.
Кроме «Гром победы раздавайся…», Г. Р. Державин написал еще оду «На взятие Измаила»:
Везувий пламя изрыгает,Столп огненный во тьме стоит,Багрово зарево зияет,Дым черный клубом вверх летит;Краснеет понт, ревет гром ярый,Ударом вслед звучат удары;Дрожит земля, дождь искр течет;Клокочут реки рдяной лавы, —О росс! Таков твой образ славы,Что зрел под Измаилом свет!………………………………Всяк помнит должность, честь и веру,Всяк душу и живот кладет.О россы! нет вам, нет примеру,И смерть сама вам лавр дает.Там в грудь, в сердца лежат пронзенны,Без сил, без чувств, полмертвы, бледны,Но мнят еще стерть вражий рог:Иной движеньем ободряет,А тот с победой восклицает:Екатерина! – с нами бог!……………………………А слава тех не умирает,Кто за отечество умрет;Она так в вечности сияет,Как в море ночью лунный свет.Времен в глубоком отдаленьиПотомство тех увидит тени,Которых мужествен был дух.С гробов их в души огнь польется,Когда по рощам разнесетсяБессмертной лирой дел их звук [146] .146
Державин Г. Р. Сочинения. Л.: Художественная литература, 1987. С. 48.