Авантюристка
Шрифт:
— Тернер, мы не подходим друг другу. Я не хочу выходить замуж за тебя. Мне жаль.
— Ну, — пыхтит он. — Разве у меня нет здесь права голоса?
Я смотрю на него сквозь пальцы.
— Вообще-то нет, — вздыхаю я и поднимаюсь. — Мне нужно собираться.
Я направляюсь внутрь.
— Почему? — кричит он мне. — Почему у нас не может получиться?
Я останавливаюсь, смотря через плечо.
— Нечему здесь получаться. Я не могу дать тебе того, чего у меня нет.
ГЛАВА 18
Восемь часов
Дело в том, что я не только проникла к ней в дом со своей подружкой-психопаткой, но я еще взломала ее почту и прочитала ее переписку с мамой.
— Это Ваша первая поездка в Рим?
Я оглянулась, и увидела пару очень зеленых глаз, наблюдающих за мной с соседнего сидения.
— Хм, да, — я выплевываю эти слова так, чтобы у него создалось впечатление о том, что я невероятная грубиянка, и отворачиваюсь к окну.
Противный болтун. Я не настроена на разговоры. Сейчас я должна выполнить самую важную миссию в своей жизни.
— Вы полюбите его. Это самое лучшее место в мире.
— Да, чтобы делать детей, — пробормотала я.
— Простите, что Вы сказали?
— Да ничего, — говорю я, — я еду туда по делам, поэтому у меня не будет времени на развлечение и отдых. — Я пронзительно смеюсь и делаю вид, словно ищу что-то в своей сумочке.
— Очень плохо. Вы должны выкроить немного времени, чтобы увидеть хотя бы Колизей – он изумителен. — Я смотрю на него, осознавая, что это не такая и плохая идея. Святое дерьмо! Я лечу в Рим! Теперь я официально в восторге. Бронируя в спешке билеты, пакуя чемоданы и бросая Тернера, я совсем забыла про него.
— Возможно, именно так я и поступлю, — говорю я, улыбаясь. Он был не так уж и плох. По правде говоря, он был невероятным красавцем с угольно-черными волосами, кожей цвета карамели и точеными скулами. Он был одним из тех, кто мог похвастаться так называемым еврейским носом. Я вдруг почувствовала себя немного скованно из-за своего бледного цвета лица.
— Ной Штайн, — он протягивает мне руку, и я беру её. — Оливия Каспен.
— Оливия Каспен, — повторяет он. — Очень поэтичное имя.
— Пожалуй, это самая странная вещь из тех, что мне когда-либо говорили.
Я гримасничаю, и он улыбается.
— Чем ты занимаешься по жизни? — спрашиваю я, стараясь звучать дружелюбно. О, Господи, я же буквально только что порвала с Тернером. О, Господи.
— У меня свой бизнес. А что насчет тебя?
— Я юрист, — отвечаю я. Смотрю вниз и вижу, как трясутся мои руки. — Я отлучусь
Оказавшись внутри, я закрываю его крышкой и сажусь сверху.
Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Вся моя жизнь изменилась за последние несколько часов, и я только сейчас это поняла. Тернер, бедный Тернер, хотя и не совсем, учитывая, что он встречался со мной ради билетов на «Суперкубок». Но он ведь любил меня, верно? А вот любила ли я его? Думаю, нет. Я поступила правильно, когда рассталась с ним. Это был единственный выход. Я сполоснула рот в раковине и прислонилась к стене. Это было безумие: броситься в Италию, по наитию погнавшись за бывшим парнем. Что бы сказала мама? Я заглушила рыдание и прикусила губу. Одна в Риме; Господи, да я даже не говорю по-итальянски. Плохо. Очень, очень плохо.
Я возвращаюсь на свое место. Ной любезно позволяет мне пройти, не вставляя ни слова о моем опухшем лице. После того, как я делаю несколько больших глотков своей безвкусной содовой, я протираю двумя пальцами под глазами, чтобы стереть смазанную тушь, после чего поворачиваюсь к Ною, хмурясь.
— Я еду в Рим вовсе не по работе, — говорю я. Он не выглядит удивленным. Хотя чему он должен был удивиться? Он же не знает, что я извечный лжец.
— О, — произносит он, приподнимая бровь. — Хорошо.
Я делаю глубокий вдох. Говорить правду невероятно волнительно.
— Я собираюсь найти Калеба Дрэйка, и когда я это сделаю, то должна буду рассказать ему всю правду. Я очень этого боюсь.
Он смотрит на меня с новым интересом. Я превратилась из красивой девушки в женщину с интригой.
— И какую правду ты хочешь ему рассказать?
— Ужасную. Будет очень много разоблачения, — вздыхаю я.
— Я бы хотел услышать об этом поподробнее.
Я поерзала под его взглядом. В этих двух зеленых шарах содержалась интенсивность свойственная ядерному оружию.
— Это длинная история…
— Ну, — говорит он, поднимая руки и осматривая кабину. — Это будет длинный полет.
— Хорошо. Я расскажу тебе, но при одном условии, — говорю я, прижимая ноги к груди и оставаясь в таком положении. Ной смотрит сначала на мои колени, а затем на мое лицо, словно не может понять, почему взрослая женщина сидит как маленькая девочка. — Ты должен рассказать мне самую ужасную вещь, которую совершил в своей жизни.
— Самая ужасная вещь, которую я совершил? — он погружается в себя и кривится. — Когда я был в 9 классе, вместе со мной училась девочка, которую звали Фелисити Фэтнес. Шутки ради я пробрался в ее двор и украл нижнее белье с веревки, после чего развесил его на входной двери школы с надписью, в которой говорилось: «Фелисити Фэтнес носит трусы-парашют». Когда она это увидела, то сразу же разрыдалась, споткнулась о школьную сумку, и была доставлена на скорой помощи в больницу, где ей наложили пять швов на подбородок. Я ужасно себя чувствовал. Да и все еще чувствую, вообще-то.