Чтение онлайн

на главную

Жанры

Автострада запредельности
Шрифт:

— Ну что, Джофф, на кого ты работаешь?

Он помотал головой, заслоняя лицо.

— На кого ты работаешь, а если будешь молчать, я тебя немедленно пристрелю.

— Мур, — ответил он быстро, — Зейк Мур. Я не…

— Это все, что мне нужно.

— Пожалуйста, не убивайте меня!

— Ладно, подумаю. Сколько же раз мне приходилось сталкиваться с такими, как ты… Иисусе Христе. — Я покачал головой, — И как вас земля носит?

Он не удостоил меня ответом.

— В корне всех великих тайн, — продолжал я, — вечно лежит молчание. — Я вздохнул, — Ну что ж, Джофф, заходи внутрь.

Парень не шелохнулся.

Заходи.

Войдя в сортир, он повернулся ко мне.

— Лезь в дыру.

— Что?!

— Еще одна тайна, Джофф. Мне всегда хотелось увидеть, можно ли это сделать.

— Ты с ума сошел!

— Не отрицаю. Лезь в дыру! Сию секунду.

— Я никогда туда не смогу пролезть!

— Попробуй.

— Не стану!

— Джофф, помнишь, что я сказал там, в хижине? Я могу убить тебя и потом затолкать сюда твой труп. Лезь в дыру, вдруг я передумаю?

— Погоди! — он дико смотрел на меня. — Она слишком маленькая.

— А ты постарайся, как следует.

Он, ей-богу, постарался и после пяти минут попыток торчал в дыре уже по грудь.

— Дальше никак!

— Ты довольно тощий. Попробуй еще раз, выдохни.

Выслушав несколько полезных советов, как ему лучше продвигаться, а также благодаря некоторому грубому давлению, которое я осуществил своим сапогом, парень смог просунуть левую руку между своими ребрами и краем дыры.

— Бр-р-р!.. ох-хх-х… Господи!!!

— Чуть посильнее… ну-ну, выдохни и как следует протолкнись. Можешь ведь, если захочешь, Джофф!

После мучительной минуты или около того левое плечо Джоффа наконец прошло в дыру. Я положил руку ему на голову, расставил пальцы и как следует толкнул. Поразительно долгое падение — плеск еще долго отдавался от стен!

— Джофф?

Нет ответа.

Подойдя к хижине другой тропкой, я заглянул в крохотное заднее оконце: толстяк, судя по всему, заваривал чай, стоя возле ржавой старой плиты, которая топилась дровами. Я прошел к парадному крыльцу, намереваясь подождать его там. Он вышел, притворив за собой скрипучую дверь, и замер на крыльце, вглядываясь в ночь.

— Привет, толстяк.

Он завопил и подпрыгнул на полметра вверх, потом медленно повернулся.

— Эй, приятель…

Я направил на него пистолет.

— Хочу услышать от тебя правду.

Он шумно проглотил слюну.

— Ты и так все знаешь.

— Сколько времени вы должны были держать меня здесь?

— Пока Зейк не пришлет за тобой.

— Так сколько?

— Не знаю. Он только велел, чтобы все было тихо.

— Ладно. Как далеко отсюда до «Хливкого Шорька»?

— Два километра, может, чуть больше.

— В каком направлении?

Он показал в направлении, прямо противоположном сортиру.

— Иди вот по этой тропинке. Когда окажешься на дороге, поверни налево и иди примерно полкилометра до развилки, там поверни направо. Эта дорога приведет тебя прямо в «Хливкий Шорёк».

— А сколько отсюда до дороги?

— Примерно десять минут хорошим шагом.

— И что, вы двое тащили меня всю дорогу?

Он покачал головой.

— Нет, один из парней Зейка, здоровый такой, перебросил тебя через плечо и нес один.

Я некоторое время молчал, затем шагнул к толстяку и схватил его свободной рукой за шиворот.

— Ты уверен насчет того, куда мне идти?

Он быстро закивал головой.

— Сейчас я тебя не стану убивать, — спокойно произнес я. — Но если выяснится, что ты меня обманул, я вернусь.

— Клянусь, что не обманывал!

— Кстати, спасибо за воду, с твоей стороны это было вполне приличным поступком.

Лицо парня заметно обмякло.

— Да ладно, чего там. Джофф иногда бывает грубоват… — толстяк посмотрел в направлении сортира с озабоченным выражением лица. — А что ты с ним сделал?

— Он обедает. Скажи мне, а вот это здоровенное лиловое существо у тебя за спиной опасно?

Он обернулся, чтобы посмотреть, и захихикал:

— Да, после травки и не такое…

Получив давно предназначавшийся ему удар рукояткой пистолета по голове, он упал лицом вниз прямо в грязь. Заволочь его в хижину оказалось не самым легким делом, и когда я покончил с этим, моя голова отчаянно гудела. Странно, что в хижине не нашлось каких-нибудь веревок, и ваш покорный слуга, воспользовавшись тупым кухонным ножом, разодрал простыни на полоски, а затем подтащил бесчувственное тело к койке и взвалил на нее. «Уноси ноги отсюда как можно скорее», — твердил я себе, но все же мне требовалось хоть чуть-чуть прийти в себя. Я налил кипящую воду из ржавой кастрюльки в чайник, где уже была какая-то трава, и закрыл глаза, откинувшись на спинку стула. Потихоньку головная боль отступала. Да, разумеется, тропинка через лес в ночи на незнакомой планете может оказаться очень и очень опасной, да и отважиться на путешествие по ней в моем теперешнем состоянии — форменная глупость, но мне надо было как можно скорее попасть в «Хливкий Шорёк». Конечно, с трудом верилось, что Мур преспокойно держит где-либо у себя шестерых взрослых людей и чужака, но вполне возможно, что ему подчиняются здесь все и вся и потому он может действовать безнаказанно.

Значит, «Лапута» каким-то образом добралась в порт. Посыльных немедленно разослали с указанием перехватить меня и соответственно «карту». А заодно, для пущей безопасности, задержать также остальных.

Содержимое чайника явно не было чаем, какая-то неизвестная мне трава, кстати первосортная. Я выпил кружку почти залпом, потом налил себе еще. Мне пришло в голову поискать в хижине ключ от Сэма, хотя на самом деле маловероятно было найти его. Я обшарил карманы толстяка — безрезультатно. Неужели ключ был у Джоффа? Отчего бы ни спросить его об этом, перед тем как макать в сортирную яму? Внезапно из алкогольного тумана выплыло воспоминание о том, как Дарла говорила мне взять с собой ключ, перед тем как отправляться в церемониальный поход. Я тогда еще велел ей оставить ключ у себя, потому что был пьянее пьяного.

Но если Дарла теперь в плену у Мура…

Ладно, поживем — увидим. Я допил «чай», сунул пистолет в карман и, освещая себе путь фонариком, принялся искать тропинку.

Надо сказать, какое-то неприятное чувство сразу овладело мной, стоило мне сделать всего несколько шагов под темными сводами леса. Воспоминание о том, что я увидел сразу перед тем, как меня огрели по башке, становилось все отчетливее, хотя по-прежнему было трудно отличить эту реальность от видений, которые являлись мне, пока я приходил в себя на койке в хижине. Так, дурные мысли — прочь! Лучше сосредоточься на том, куда ты, собственно, идешь.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот