Айлин
Шрифт:
– О, как! – поразилась я, и предвосхищая недовольство Брины, быстро отошла от мужика.
Впрочем, выбор пиломатериала был. Не скажу, что чрезмерный, но всё же… рядом стояло ещё несколько телег, туда я и отправилась. На мой повторный вопрос двое бородатых мужиков поклонились и сказали:
– Так по десять гольденов доску торгуем, леди Айлин! Да вы сами поглядите, одна к одной, да это настоящий дуб, не сосна какая-нибудь.
В доказательство своих слов мужики вытащили одну доску с воза и продемонстрировали её на моё обозрение. Я только выгнула
На мой вопрос, откуда же они меня знают, с ответом влезла кормилица:
– Так это Иона! С наших земель торговцы-то будут!
Я удовлетворилась этим объяснением и решила отправиться дальше, когда появился тучный купец и, не торгуясь, купил все пять телег, которые продавали крестьяне. Мне оставалось только уважительно хмыкнуть – дела у торговцев лесом шли недурно. Я взяла это на заметку, попрощалась с удачливыми дельцами и отправилась дальше. Внезапно от покинутых нами рядов донеслись гневные вопли:
– Иона! Доски нам нужны, вишь, леди, удобства требует.
При этом голосящая девица богатырского телосложения была готова вывалиться из коляски от переполняющих её эмоций.
– Так нету. Домой собираемся, и продавали мы доски дубовые не меньше чем по десять гольденов за телегу. Дерево – его же не просто спилить и привезти сюда, его ещё на лесопилку нужно, чтобы распилили, а она одна на всю округу, и там цены ломят, не дай Боже! Опять же, за торговое место на тракте лордам местным заплочено, и мало они не просят… - заискивающе забормотал Иона.
Невидимая с моей стороны дама в коляске огорчённо покачала головой, и коляска стала медленно удаляться от нас.
Брина, которая смотрела, прищурив глаза, выдала:
– Неужто, это леди Полли? – и пояснила, заметив мой недоумённый взгляд – Так это же горничная её была, Брайд. Сама-то девушка – дочь кузнеца из замка. Впрочем, её сложно не узнать.
Я рассеянно согласилась, размышляя о том, что, значит - Полине понадобился пиломатериал. Возможно, она решила затеять небольшой ремонт. Оно и неудивительно, конечно. Ну, а кроме того… есть у меня одна идея. Я махнула рукой расторговавшимся мужикам, те быстро подошли, и я черкнула пару строк на обратной стороне своего списка с покупками, велев без промедления доставить их моему отцу. Мужички, переглянувшись и услышав имя папеньки, сказали, что всё сделают в точности.
Глава 14
А задумка у меня была самая что ни на есть простая – торговые дни на тракте бывают не так уж и часто, а необходимость в товаре постоянна, так почему бы и не продать совсем немного дубового пиломатериала? Тем более, что цены мне известны. Ну, и заодно помочь Полине. Пленных нортманнов мы отправили на рассвете вместе с телегами и прибывшими за ними солдатами папеньки. Ну, хотя бы от этого сомнительного соседства мы избавились. Каждый раз бросало в дрожь, когда я думала о том, что они где-то рядом.
Супруг, между тем,
Сегодня мне не спалось, так что я спустилась в гостиную, вышла в сад, наслаждаясь последними днями лета. Было ещё тепло, но я знала, что совсем скоро зарядят унылые дожди, потом ветра с Севера Энландии, а затем придёт зима. Конечно, не столь суровая и продолжительная, как на Севере, но всё же…
За этими мыслями меня и застала верная Брина, которая металась по саду, выискивая меня по кустам. Кормилица знала, что я часто здесь бываю, гуляю по дорожкам или просто сижу возле маленького искусственного прудика. Сегодня я была в беседке, увитой какими-то лианами, и заметила старушку, которая в волнении прижимала руки к обширному бюсту и беспокойно шарила глазами по кустам.
– Айлин, птичка моя! – донеслось до меня.
Я с неохотой встала, отряхнула юбку и поплелась её навстречу. Пожалуй, не стоит скрываться, иначе этот печальный тихий зов могут принять за… да мало ли за что… я шла и размышляла, для чего я могла понадобиться в столь ранний час, и главное, кому?
Впрочем, все мои мысли выветрились у меня из головы после того, как кормилица заметила меня, вяло перебирающую конечностями, подскочила и жарко забормотала:
– Ох, ты же! Ты моя красавица! Так, платьице простенькое, но сойдёт… волосики поволнуем…
Я с удивлением осмотрела свой наряд – на мой взгляд, он был вполне милым. Но тут выяснилось, что радость у нас – папенька прибыл с неофициальным визитом.
– Уже? – удивилась я и подобрала подол платья повыше, чтобы он не мешался при ходьбе – Так скоро?
– То есть, ты ждала его приезда? – заклохтала Брина и поспешила вслед за мной, возмущаясь подобной безответственностью, ведь я должна всегда выглядеть идеально, так, словно через полчаса бал.
Вот ведь глупость чистой воды – сколько себя помню, отец никогда не обращал внимания на то, в чём я одета и как причёсана. Конечно, я ожидала приезда отца, но не столь быстро, если честно. Всё дело в том, что я передала записку для отца с теми мужиками, что торговали древесиной, в надежде, что отец своего не упустит, ну и о родственнице позаботится.
Я поспешила навстречу родителю, которого уже встречали на крыльце мои свёкры. Лорд Эндрю был одет в парадный сюртук и сейчас торопливо поправлял шейный галстук, леди Грейс казалась взволнованной и смущённой, отвечая на улыбки папеньки.
Я увидела отца и закатила глаза – ну, разумеется! Мало того, что сам лорд Эйлбарт был при полном доспехе, так с ним ещё было никак не менее дюжины солдат с поднятыми штандартами, сопровождение с любопытством разглядывало сейчас живую изгородь леди Грейс.