Айрин. Искра
Шрифт:
Вообще, можно было обойтись пирожком с яйцом и луком и кружкой ряженки. Я неприхотлива. А вот ресторации для простой деревенской девчушки…
Не то чтобы я не знала или не понимала, что собой представляет подобное заведение… наоборот. Мать много рассказывала о жизни в столице. И только в этот момент я задалась вопросом, а откуда собственно у деревенской ведьмы такие глубокие познания о жизни высшего света. Увы, самый логичный ответ мне не нравился. В первую очередь потому, что теперь, как выяснилось, я совершенно не знала самого родного мне человека. И от этого
Но сейчас не об этом. В тот момент я старательно воскрешала в памяти все, что знала о заведениях такого уровня.
Ресторации в нашей столице предназначены для людей высшего света. Лорды, леди, чиновники высокого ранга, дети вышеперечисленных особ и, даже, венценосные особы. Понятно, что последние если и появляются на людях, то либо в сопровождении всей свиты, либо инкогнито. Потому страшновато двойне. Мало ли… Может некий господин в углу, потягивающий густой эль или красное вино, наследный принц или, чем Тьма не шутит, сам король?
Как-то мне становилось особо дурно от этой мысли.
В общем, я не вписывалась в это общество. А если учесть, что одета я была в форму академии…
— Прекрати трястись, — строго велел лорд Орем, после посмотрел мне в глаза, что-то прошептал себе под нос и щелкнул пальцами прямо у меня перед лицом. Опять едва ощутимый запах озона и легкий холодок на коже…
— Это что вы только что сделали? — тут же насторожилась я.
Невозмутимый, как дракон в человеческом суде, лорд-начальник Теневой стражи взял мою ладонь в свою и устроил у себя на локте. А я, неосознанно вцепилась в жесткую кожу форменной куртки Теневой стражи.
— Как ты уже поняла, Айрин, за тобой идет охота, — увлекая меня вглубь зала, совершенно спокойно растолковывал уже теперь очевидные вещи Вилмар Орем. — В виду последних событий, нападений в столице… мы можем сделать вывод, что убийцы знают, как ты выглядишь. Видимо из чьих-то слов и я, кажется, даже знаю с чьих. — я тоже догадывалась как зовут этого лорда Шерринга, но решила промолчать, пока Вилмар был так разговорчив. Из них всех по слову не вытянешь, а тут сам и столько информации сразу. — Так же, им известно, что ты отправилась в столицу. Но… по какой-то причине твое нынешнее место пребывания осталось неизвестным. И я бы хотел, чтобы так было и дальше.
— То есть только что вы наложили заклятие, скрывшее меня?
— Не скрывшее, а скорее… хм… замаскировавшее, — и бросив на меня короткий взгляд снова пустился в пояснения. — Понимаешь, завтра все будут помнить, что лорд Вилмар Орем прибыл в ресторацию «Тейренсике луга» с очень красивой девушкой с медными волосами. Но более сказать ничего не смогут.
— О! Это… замечательно! — все, что я смогла на это сказать, перебирая ногами, увлекаемая моим высокородным спутником и украдкой глазела по сторонам.
Это был словно совершенно другой мир.
Если сравнивать с тавернами, трактирами и постоялыми дворами на которых мне ранее случалось бывать, конечно!
Да что там… там сравнивать нечего. Это приблизительно так же если поставить сауренского жеребца первой селекции и доходящего мула, всю жизнь пахавшего на благо не очень доброго хозяина. Разницы в разы больше, чем сходства.
Одни накрахмаленные белоснежные скатерти с золотой вышивкой на столах чего стоили. А подвесные магические светильники в виде диковинных птиц? Искрящийся, изламывая свет, хрусталь бокалов….
Да и посетители тоже отличались от тех, что часто спали на столах в «Пьяном хряке», или же заведении дядюшки Гермеля. Не скажу, что в ресторации «Тейренские луга» негде яблоку было упасть — несколько человек за парой столиков, но в их присутствии казалось, что места здесь катастрофически мало. От них веяло… значимостью. Наверное, это самое подходящее слово.
Я попыталась замедлить шаг, но, конечно же, мне не позволили.
— Лорд Орем! — низко поклонился молодой человек, явно из того же народа, что и Гермель, появившись из ниоткуда. Отчего я едва на него не налетела, зазевавшись и разглядывая настенную мозаику с изображением золотого дракона. Жаль, что драконов больше не осталось. Прекрасные все де были создания. — Бесконечно рады вас снова приветствовать в нашем заведении! — прижав к груди левую руку почти честно пролепетал официант.
И я бы может ему и поверила, если не знала дядюшку Гермеля. Этот народ если и рад кого видеть, то никогда не скажет этого таким раболепным тоном, а вот если собирается на тебе заработать… Потому я попросту не смогла сдержать насмешливой улыбки, официант мазнул по мне быстрым оценивающим взглядом, чуть дрогнула натянутая улыбка, но в следующий же миг он тем же тоном продолжил:
— Вам как обычно, подыскать столик на террасе?
— Нет! — даже не глядя на услужливо полусогнутого молодого человека, отказался мой куратор. — Лучше кабинет!
— Следуйте за мной! — не выказав ни капли удивления, засеменил официант в сторону ряда черненых дверей и толкнул вторые. — Хорошего вечера. Я подойду через десять минут за заказом…
Лорд Орем молча кивнул и, пропустив меня вперед, вошел следом.
Хлопнула дверь.
И мне стало не по себе.
Как-то уж больно… личным становилось общение с моим куратором.
Но в ту же секунду, как закрылась дверь, в небольшом помещении мягкими скамейками и столиком сервированным на две персоны запели птицы, зашумела листва, послышался отдаленный шум водопада. Стены растаяли, и нас со всех сторон обступил лес. Даже запахло как-то… хвоей и мятой. Магией.
— Это иллюзия. Не все выпускники Академии работают на благо королевства, — усмехнулся Орем, жестом предлагая мне присесть. — Некоторый предпочитают деньги и быстрые заработки.
— И много таких? — спросила я, наблюдая за парой танцующих просто над нашим столом лиловых бабочек. — Как же они прекрасны! И настолько живые! Совершенно не верится, что это всего лишь иллюзия.
— Всего лишь? — тихо засмеялся Орем. — Айрин, для создания иллюзии такого уровня нужны годы практики, виртуозный контроль дара и ювелирное взаимодействие с резервом. А еще талант и фантазия. Ведь создать нечто подобное, сложнее в разы, чем написать картину.