Айвари, снежный драконенок
Шрифт:
– Чего ты боишься, глупыш, лес не кусается, – усмехнулся Нагури, который был всего на несколько лет старше, и пролетел над самыми верхушками, отчего деревья заскрипели на разные лады.
Неожиданно и остальные начали снижаться. Бор расступился, образуя широкий коридор. Драконы один за другим спускались на эту белую полосу и принимали свой обычный вид. Что-то подсказывало драконенку, что под снегом лед, а под ним течет вода.
– Глери, останешься с младшими, – произнес Снор, указывая на двух драконят.
– Почему мы не летим дальше? –
– Вам нужно набраться сил перед полетом домой. Здесь тихо, и рядом есть еда. На обратном пути мы заберем вас, – пояснил вожак.
– Но я же еще ничего не видел.
– Ты видел достаточно.
Снор взмахнул крыльями, обращаясь в вихрь снега. Вслед за ним и другие драконы стали исчезать и уноситься к облакам вместе с ветром.
– Всегда так, – фыркнул Нагури. – Летим, я тебе кое-что покажу.
– Мальчишки! – прошипела Глери.
– Мы в деревню. Я покажу младшему, как охотиться, – отозвался Нагури и стал невидимым.
Айвари последовал за ним.
– Подождите! – крикнула Глери, но сорванцы ее не услышали или не захотели возвращаться.
Оставшись одна, дракона устало прикрыла глаза. Стихия была слаба в ней. Каждый перелет давался драконе с трудом, но знали об этом лишь Шанри и Снор. Последний оставлял подругу с младшими, чтобы остальные в стае не догадались о ее неполноценности.
Драконята скользили вдоль ленты реки. Один ее склон был чуть выше, другой ниже, но оба поросли деревьями, которые время от времени редели, а то и вовсе исчезали. В одной из таких прогалин показались приземистые деревянные дома, чуть ли не по самые крыши заваленные снегом. А там, где вода встречалась с землей, стояла крохотная избушка, в которой и одному человеку будет тесно. От нее шёл вкусный запах копченой рыбы.
– А теперь смотри, – прошептал Нагури и, подпрыгнув, обрушился на домик.
Дверь жалобно скрипнула. Молодой дракон сунулся внутрь, а через минуту вывалился обратно с рыбиной в лапах.
– У-у-у! – завыл он и кувыркнулся на лед, теряя маскировку.
Секундой позже стрела пробила его крыло. Трофей выпал из лап несчастного. Вторая стрела воткнулась в снег около передней лапы. Нагури прижал здоровое крыло к боку, раненое складывать было больно, развернулся к коптильне мордой и стал отползать. Молодой дракон не сводил глаз с домика, который возвышался на два метра надо льдом серым чудовищем.
Следующая стрела чиркнула Нагури по гребню. Молодой дракон завыл и встал на задние лапы, обнажая клыки. Среди пурги он выглядел как тролль Усма, о котором рассказывал Шанри, но это не испугало лучника. Еще одна стрела воткнулась в снег.
Ветер крепчал. Это Айвари, увидев приятеля без маскировки, забил в тревоге крыльями, отчего свежевыпавший снег вновь закружился по льду, поднимаясь все выше. Сам драконенок вился, то взлетая, то садясь у другого берега, раздираемый сомнениями. Он хотел лететь к Глери за помощью, но боялся оставить раненого, ведь тот даже скрыться не мог от глаз врага.
Упрямый-Как-Жизнь поднял столько снега, что казалось, началась метель, а может, она и правда началась. Тучи висели низко и надежно прятали солнце, хотя теперь и их уже не было видно.
Дверь коптильни беспомощно болталась и скрипела от порывов. Гудел лес. Снег плясал над остывшими углями в коптильне, внутри которой сын рыбака в очередной раз натягивал тетиву у лука. Щеки горели от мороза, а пальцы начало ломить, но мальчик не хотел сдаваться. Для него это был шанс доказать, что он настоящий охотник и даже снежного дракона не испугался.
А Нагури устал. Новая стрела попала в крыло, отчего боль усилилась, теперь им даже шевелить было страшно. Молодой дракон уже пожалел о содеянном. Мысль о том, что Снор узнает и спустит с него шкуру, не давала покоя.
– Улетай, – крикнул Нагури. – Скажи Глер, что ты потерял меня из виду и решил вернуться.
– Я не хочу врать!
Для убедительности Айвари замотал своей невидимой головой. Снежинки заплясали вокруг него с еще большей скоростью.
– Улетай, говорю, глупый!
– Ах, глупый?!
Айвари за два прыжка пересек реку. Кое-как сколоченная серая от времени дверь огромной пастью то открывалась, то захлопывалась. Вся избушка тряслась от каждого удара двери о косяк, но драконенка это не остановило. Улучив момент, Упрямый-Как-Жизнь ворвался внутрь, растопырив иглы когтей на передних лапах.
Сверкающие, как сосульки, когти впились в щеку мальчика. Сын рыбака дернулся, завопил от боли и холода. Он попятился, одной рукой закрывая рану, второй наотмашь отбиваясь луком. Один из ударов пришелся по лапе Айвари. Тот поспешно убрал ее, прижал уши и зарычал. Точнее, хотел зарычать, но вместо этого получился скрип, как от морозного снега под сапогом.
Мальчик сделал еще несколько шагов и уперся в стену, драконенок атаковал снова, но кто-то схватил его за хвост и дернул. Когти царапнули руку, но сын рыбака не почувствовал этого, оседая на пол. Обломок когтя блеснул на щеке.
– Ты ш-ш-што делаеш-шь? – прошипела Глери, выволакивая Айвари на середину реки.
Она выглядела скорее испуганной, чем сердитой. Снег и ветер, метавшиеся вокруг драконов, надежно скрывали их от чужих глаз.
– Он напал на Нагури, и я хотел… – попытался объяснить драконенок, но старшая перебила его.
– И ты наруш-шил Закон!
– К-какой?
– Мы не имеем права прикасаться к разумным существам, забыл? – глядя на лежащий под ногами снег, прошелестел Нагури.
– Но я же… – Айвари вспомнил истории Шанри о слугах Правителя льда и дозволенном им и умолк.
– Я должна рассказать обо всем Снору. Боюсь, что тебе придется отвечать перед самим Правителем Льда!
Голос Глери сорвался. Она расправила крылья и захлопала ими так, словно хотела взлететь. Но через минуту дракона опустилась на землю.