Балканский рубеж
Шрифт:
– С поисками могилы я могу помочь. По нашей линии. Что известно?
Шаталов достал из бумажника маленькую нечеткую фотографию. Холм, на холме деревянный крест, на табличке всего две буквы и даты: «В. Ш. 1969–1994». Ясна внимательно рассмотрела фотографию, кивнула:
– Я постараюсь.
Шаталов взял ее за плечо. Она не отстранилась.
– У тебя бывают выходные? Свободные дни?
Ясна не ответила, лишь вопросительно приподняла брови.
– Слишком грустный сон получился, – объяснил Шаталов. – Хочу другой… другие.
Она пальцами
– Андрей… Я, наконец, получила разрешение на перевод. С осени ждала. Совсем скоро я переезжаю в Югославию, в Косово.
– Там война, – сказал он, оглушенный, потому что просто не знал, что еще сказать.
Ясна приподнялась на цыпочки, притянула его к себе, долго целовала в губы. Потом отодвинулась и сказала очень буднично и решительно:
– Вот именно. Там война.
И все бы ничего, но Саня Зуев, за долгий день накорячившийся при погрузке-разгрузке авиационных железяк – и как такая тяга в воздух-то поднимается! – захмелел стремительно и недобро. Пружина, взведенная в душе событиями последних дней, нападением на Югославию, невозможностью хоть как-то ответить, стремилась разжаться.
Зуев обвел взглядом американских солдат, опрокидывающих жестянку за жестянкой, криво улыбнулся. Поймав взгляд одного из них, сложил из пальцев самолетик и показал, как тот летит, а потом уходит в пике. Американец не отреагировал, отвернулся. Зуев повторил, сопроводив полет самолетика звуком «вье-е-е-ууу», имитируя рев реактивных двигателей. Разговоры за американским столом стихли, теперь уже все смотрели на Зуева. Он снова показал падающий самолет и растянул губы в улыбке.
Роджерс, заметив, что назревает конфликт, отвлекся от беседы со шведами и подошел к столу десантников. Цыбуля под столом пнул Зуева в ногу.
– Какие-то проблемы? – холодно, но спокойно спросил Роджерс.
– Ноу проблем, Капитан Америка! Сорри! – дружелюбно ответил Цыбуля, радуясь своему остроумию и возможности так элегантно подколоть представителя армии потенциального противника.
Зуев схватил за локоть проходящую мимо официантку, взял у нее пустой круглый поднос с эмблемой клуба «Црвена Звезда» и «примерил» его к Роджерсу, как щит. Самарцев и Коновалов задержали дыхание, чтоб не лопнуть от смеха.
Но американца перформанс не впечатлил. Его взгляд прирос к куску обшивки «Стелса», лежащему на диване между Цыбулей и Зуевым. Роджерс шагнул к столу, нагнулся через Зуева и взял трофей в руку:
– Могу взглянуть?
Зуев вскочил и молниеносно выдернул обломок у Роджерса, но тот перехватил десантника за запястье и вздернул вверх. Будучи выше Зуева на целую голову и тяжелее килограммов на двадцать, Роджерс без труда удержал его и вместе с ним отступил от русского стола.
– Джимми, что случилось? Кажется, это не твоя вещь?
За спиной Роджерса стоял Шаталов. Капитан свободной рукой выдернул обломок из пальцев Зуева и оттолкнул его назад к столу.
– Джимми, не возражаешь? – Шаталов протянул руку, недвусмысленно требуя вернуть забранное.
– Надо разобраться, Андрей!
Роджерс убрал обломок за спину, предупреждающе выставил перед собой ладонь. Не пытаясь вступить в дискуссию, Шаталов схватил капитана за выставленную руку и с размаху бросил через себя. Под Роджерсом с треском распался на части деревянный стол. Обломок «Стелса» отлетел под ноги Самарцеву.
– Убрал, быстро! – крикнул Шаталов, пока Роджерс поднимался и вставал в боевую стойку.
Посетители из-за центральных столиков разбежались к стенкам. Лишь шведские офицеры не шевельнулись и, не выпуская из рук кружек с пивом, с интересом наблюдали за происходящим. Американские солдаты повскакивали со своих мест. Цыбуля опрокинул стол в их сторону, отгораживая их от офицерского поединка.
– Отставить! – гаркнул Роджерс подчиненным. – Стоять на месте!
– Никакого мордобоя! – приказал Шаталов десантникам. – К выходу, быстро!
Роджерс сделал ложный выпад и точно пробил Шаталову в челюсть, и еще раз, тот отступил, встряхнул головой, поменял стойку. Третий выпад американца ушел в никуда, а Шаталов ударил на противоходе, под костяшками хрустнуло. Он поднырнул под зашатавшегося Роджерса и эталонным самбистским приемом швырнул его через плечо в сторону американских солдат.
Крупное тело производит много шума. Когда капитан «вернулся на базу», его бойцы растерянно заозирались. Шаталов пригрозил им пальцем: без резких движений! Десантники сгрудились за спиной своего командира.
– Цыбуля, – сквозь зубы спросил Шаталов, – вы за ужин заплатили?
– Нас всегда сразу рассчитывают, товарищ майор.
– Исчезли, пулей!
И пока десантники по одному просачивались в дверь, Шаталов обратился по-сербски к застывшим посетителям:
– Извините! Отдыхайте! Доброй ночи!
Роджерс приподнялся с пола, держась за разбитый нос, и крикнул Шаталову вслед:
– Ответишь за это! Как юрист тебе говорю!
Глава 9
Десантники быстрым шагом возвращались в расположение части.
– Кто припер сюда эту дрянь? – угрожающе спросил Шаталов.
– Извините, товарищ майор! – севшим голосом ответил Цыбуля.
– «Извините» здесь не работает. В части поговорим.
– Думали, ушатает он вас, товарищ майор! – осторожно подбросил тему Саня Зуев. – Больно здоровый!
– Шаталова еще никто не ушатал! – мрачно ответил Шаталов, обстановка не разрядилась.
– Товарищ майор, – спросил Коновалов, – а что теперь будет?
Шаталов обернулся, взглянул на него искоса, зло сплюнул кровь на обочину.
– Пистон будет. Размером со штурмовой бомбардировщик. И столовская жратва до конца тысячелетия.
В комнате командира батальона было холодно, как в склепе: Платов всегда спал с открытыми окнами.
– Я спрашиваю: ты охерел, майор?!