Банк, который булькнул
Шрифт:
Кроме того, они въезжали в местность, которая всё ещё изобиловала незастроенными участками земли между городками, в отличие от тех мест, откуда они выехали и где повсюду были только бесконечные пригороды. Спустя двадцать минут они пересекли границу округа и очутились на пустынном отрезке растрескавшейся и ухабистой двухрядной дороги; справа тянулись угодья какой-то фермы, слева стоял лес.
— Уже достаточно близко, — объявил Марч и начал легонько нажимать на тормоз. — Проклятье!
Дортмундер встрепенулся.
— В чём дело? Тормоза
— Тормоза отличные, — процедил Марч сквозь стиснутые зубы и ещё несколько раз нажал на педаль. — Проклятый банк норовит сложить нас пополам.
Дортмундер и Келп извернулись, чтобы посмотреть на банк сквозь маленькое оконце в задней стене кабины. Каждый раз, когда Марч нажимал на тормоз, прицеп шёл юзом, и его задок заносило влево, как багажник легковушки, попавшей на лёд.
— Похоже, он хочет нас обогнать, — сказал Келп.
— Так и есть, — ответил Марч; он продолжал легонько притормаживать, и мало-помалу они замедлили ход. Когда скорость упала ниже двадцати миль в час, Марч смог воспользоваться тормозами как следует, и остановить машину. — Сукин сын, — сказал он, всё ещё сжимая руками руль. Капли испарины сбегали с его лба и катились по щекам.
— Мы действительно были в опасности, Стэн? — спросил Келп.
— Я тебе так скажу, — ответил Марч, медленно и тяжко переводя дух. — Я всё время жалел, что Христофор уже не святой.
— Пошли поглядим, как и что, — предложил Дортмундер. На самом деле ему хотелось минутку постоять на твёрдой земле.
Другим тоже. Все трое вылезли и несколько секунд топтали ногами по щербатой мостовой. Потом Дортмундер вытащил из кармана куртки револьвер и сказал:
— Посмотрим, как сработало.
— Ладно, — согласился Келп и достал из кармана связку из дюжины ключей. Герман уверял его, что один из них непременно подойдёт к двери банка. «По меньшей мере один, — говорил Герман, — а может, и больше». Но Келп ответил ему: «Хватит и одного».
И впрямь хватило. Келп перепробовал четыре ключа, Марч с фонариком тем временем стоял чуть поодаль. Пятый по счёту ключ подошёл, и дверца открылась наружу. Келп спрятался за ней, поскольку приятели не знали, что там с охранниками, вырубились они под действием окиси углерода из выхлопной трубы или нет. Грабители тщательно всё рассчитали: сколько кубических футов воздуха заполнятся газом через Х минут и Х + Y минут. Они знали, что действовали более чем наверняка, поэтому Дортмундер крикнул:
— Выходите с поднятыми руками!
— Грабители не должны говорить такое легавым, — сказал Келп. — Это легавые должны так говорить с грабителями.
Дортмундер не обратил на него внимания.
— Вылезайте! — снова гаркнул он. — Не вынуждайте нас дырявить вас насквозь.
Ответа не было.
— Фонарик, — тихонько попросил Дортмундер тоном врача, требующего скальпель, и Марч подал ему фонарь. Дортмундер опасливо двинулся вперёд, приник к стене трейлера и медленно высунулся из-за краешка дверцы. Руки он держал перед собой, нацелив револьвер и фонарик в одну точку.
Никого не видать. Кругом валялась разбросанная мебель, пол был усеян анкетами владельцев кредитных карточек, мелочью и игральными картами. Дортмундер пошарил лучом туда-сюда и, снова никого не увидев, сказал:
— Странно.
— Что странно? — спросил Келп.
— Там никого нет.
— Ты хочешь сказать, что мы угнали пустой банк?
— Вопрос в том, пустой ли сейф мы украли, — ответил Дортмундер.
— Ох-хо, — вздохнул Келп.
— Я должен был это знать, — сказал Дортмундер. — В тот миг, когда увидел тебя. Ну, если и не тебя, то твоего племянника.
— Давай хотя бы осмотрим его, — предложил Келп.
— Разумеется. Подсадите-ка меня.
Все трое влезли в банк и принялись озираться. Марчу повезло, он отыскал охранников.
— Вот они, — объявил Марч, — за конторкой.
Да, верно, они были там, все семеро. Лежали вповалку на полу за конторкой, втиснувшись между картотечными шкафами и письменными столами. Все спали. Марч сказал:
— Вот тот всхрапнул, а я услышал, так и нашёл их.
— Ну разве не мирное зрелище, — проговорил Келп, перегнувшись через конторку и разглядывая охранников. — Посмотришь на них, и самого в сон клонит.
Дортмундер тоже ощущал какую-то тяжесть и думал, что это просто физическая и эмоциональная разрядка после удачного выполнения работы. Но потом он заставил себя встрепенуться и крикнул:
— Марч!
Марч согнулся пополам, свесившись за конторку. Трудно было сказать, то ли он разглядывал охранников, то ли собирался присоединиться к ним. Услышав крик Дортмундера, он вздрогнул, выпрямился и сказал:
— Что? Что?
— Движок ещё работает?
— Боже мой, так оно и есть, — ответил Марч и, пошатываясь, побрёл к двери. — Пойду заглушу.
— Нет, нет, — остановил его Дортмундер. — Просто вытащи этот чёртов шланг из отдушины.
Он махнул фонарём, освещая переднюю часть трейлера, где торчал шланг, вот уже двадцать минут накачивавший прицеп выхлопными газами. Из банка так и разило гаражом, но они не сразу восприняли это как предупреждение и едва не угодили в свой собственный капкан. Охранники уснули под действием окиси углерода, и их пленители чуть было не сделали то же самое.
Спотыкаясь, Марч выбрался на свежий воздух, и Дортмундер сказал Келпу, который зевал, будто кашалот:
— Давай вытащим этих пташек отсюда.
— Хорошо, хорошо, хорошо. — Протирая кулаками глаза, Келп последовал за Дортмундером; они обогнули конторку и провели следующие несколько минут, вытаскивая охранников наружу и укладывая на траву возле дороги. Покончив с этим, они закрепили открытую дверцу, распахнули окна трейлера и опять забрались в кабину, где обнаружили мирно спящего Марча.
— О, боже мой, — проговорил Дортмундер и так толкнул Марча в плечо, что тот врезался головой в дверцу кабины.