Баопу-цзы
Шрифт:
Здесь живут сто двадцать чиновников,
Которые столь же согласны друг с другом, как «кань» и «ли» [324] .
Таинственные грибы покрывают десятки тысяч пней,
Вишнево-красные деревья растут повсюду,
И драгоценный плод каждого из них не таков, как у других.
Пики из золота и нефрита возносятся ввысь,
Потоки чистого вина текут со всех сторон.
Мужи канувших в прошлое лет
Жадно пили из этих быстрых ключей.
Если и вы сможете испить из них,
324
Кань и ли — триграммы «Канона Перемен» «вода» и «огонь», коррелирующие с первоэлементами «металл» и «дерево» и, соответственно, с отрицательными (инь) и положительными (ян) энергиями человеческого тела — микрокосма.
То непременно присоединитесь к обществу Цяо и Суна [325] .
Вот какова эта первая гора.
Вторая гора — гора длинной долины.
Она вся наполнена ароматами, и пики ее устремляются к небесам.
Нефритовые потоки растекаются по ее склонам,
Золотые пруды и пурпурные покои
В изобилии скрыты в ее расщелинах.
Глупец, по ошибке забредший сюда,
Непременно
Но мудрый муж Дао-Пути,
Взошедший на эту вершину, никогда не одряхлеет.
325
То есть к бессмертным Ванцзы-цяо и Чисун-цзы.
Он соберет «желтую эссенцию» [326]
И сможет взмыть в небеса.
Такова вторая гора.
Сведения об этих двух горах мудрецы древности хранили в тайне, вам же следует углубленно созерцать их, сосредоточивая внимание на их образах» [327] .
Некто спросил: «Мне хотелось бы услышать об искусстве совершенных людей, позволяющем блюсти свое тело и упражнять свою телесную форму».
Баопу-цзы сказал:
«О, сколь глубок этот вопрос!
326
«Желтая эссенция» (хуан цзин) — сущность срединного первоэлемента «земля».
327
Здесь, конечно, речь идет не о физических горах, а о парафизиологических структурах тела-микрокосма, которые сосредоточенно созерцает (цзин сы) в своем теле практикующий даос.
У подножия Начального Лазоревого есть солнце и луна.
Их половины следует соединить, чтобы они стали одной-единственной вещью.
Выйди из того «нефритового пруда» и войди в «золотой покой».
Который столь же велик, как шарик арбалета, и такой же желтый, как мандарин.
Внутри он прекрасен и сладостен, как мед.
Когда сможешь обрести его, постарайся более не потерять.
Не стремись догнать ушедшее, иначе тело погибнет;
Чистая белая пневма предельно тонка и таинственна —
Подними ее в «сокровенную заставу», где она трижды согнется и скривится.
Тогда средняя киноварь засияет и засверкает, как не сияет ничто на всем свете.
Установи себя у врат жизненности, и тогда телесная форма не погибнет.
О, сколь таинственен омут этой мистерии и сколь трудно ее объяснить! [328]
Вот что гласит устное наставление учителей прошлого. Знающие его могут не бояться легионов демонов и пяти видов оружия».
328
Это весьма темное по содержанию тайное устное наставление (коу цзюэ) также описывает в метафорических выражениях различные энергетические структуры тела.
Некто спросил: «Я слышал, что если заниматься искусством «внутренних покоев», то можно достичь состояния святого-бессмертного, а заодно научиться предотвращать бедствия и горести, превращая неудачи в счастье, поселиться в высоких чиновничьих хоромах и иметь выгоду в торговых делах. Это верно?»
Баопу-цзы ответил: «Это все речи из шаманских колдовских книг, морочащих людей. Если хорошее дело приукрасить, то оно утратит свою суть. А иногда и развратники сочиняют фальшивые книги, распространяя вздор и заблуждения, чтобы таким образом обманывать и дурачить простых людей, скрывать начала и концы, чтобы получать награды, заманивать учеников и получать таким образом мирские выгоды.
Ведь искусство инь-ян достаточно высоко, чтобы с его помощью лечить незначительные недомогания, а также избегать пустой траты энергии, вот и все. Принцип этого искусства имеет свой предел. Как же с его помощью можно стать святым-бессмертным или, избегнув бедствий, обрести свое счастье? Люди не могут жить без соединения инь и ян [329] , в противном случае они немедленно легко становятся жертвами болезней и недугов. Если желания делаются безудержными, а чувства развращаются и ничем не уравновешиваются, то это приводит к сокращению срока жизни. Те, кто как следует овладел этим искусством, могут заставить коня идти питать мозг [330] , могут повернуть созданный силой инь киноварный эликсир вспять и направить его в «красную полость» [331] , могут собрать «нефритовую жидкость» в «золотом пруду» [332] и ввести тройную пятерицу в «цветочную запруду» [333] . И тогда окажется, что и старец вновь станет способен жить наилучшим образом половой жизнью и сможет прожить весь отпущенный ему Небом срок жизни.
329
То есть люди не могут обходиться без половой жизни.
330
Имеется в виду наиболее распространенная даосская практика предотвращения эякуляции. Ее наиболее распространенное название — «возвращение семени для питания мозга» (хуань цзин бу нао), но существовали и другие ее названия (например, «повернуть реку Хуанхэ вспять»). Данная практика заключалась в предотвращении эякуляции и, соответственно, потери жизненной энергии, материальным выражением которой считалась сперма, посредством нажатия на определенную точку уретры у основания пениса (ее китайское название — хуэй инь сюэ, «пещера встречи силы инь»), или волевым усилием, сопряженным с дыхательными упражнениями, или нажатием на точку пин-и над правым соском мужчины (совет алхимика и медика VI-VII вв. Сунь Сы-мо). Считалось, что в таком случае сперма по одному из каналов (цзин) позвоночника поднимается в мозг и питает его, способствуя продлению жизни. В современной науке нет единой точки зрения на механизм данного «акта с сохранением» (coitus reservatus). Одни физиологи считают, что сперма поступает в мочевой пузырь и выводится оттуда с мочой, другие предполагают, что она всасывается в кровь.
Интересно, что в индийской йохе существовала аналогичная техника, возникшая независимо от китайской практики на том же теоретическом основании. Индийские йогины считали, что сперма создается из лучшей крови и при данной практике возвращается в кровь. В Индии существовало даже поверье (упоминается Свами Шиванандой), что если ранить йогина, то из раны вместо крови потечет сперма. Дж. Нидэм сообщает, что данный способ применялся как средство предохранения от беременности различными народами.
331
Под созданным силой инь киноварным эликсиром имеется в виду сперма. «Красная полость» — анатомический смысл этого термина не ясен.
332
«Нефритовая жидкость» (юй е) — еще одно обозначение спермы, соотносимое со стандартными алхимическими обозначениями эликсиров бессмертия.
«Золотой пруд» (цзинь чи) — анатомический смысл этого термина не ясен.
333
Тройная пятерица (сань у) — стандартный термин китайской нумерологической комбинаторики. По тройкам и пятеркам в древнекитайских текстах группировались самые различные категории объектов. В эротологических текстах зачастую сань у как термин указывал на ритм движений (фрикций) во время совершения полового акта, который должен был соотноситься с чередованием глубоких и поверхностных погружений пениса во влагалище по схеме 3:5. Если принять данное истолкование, то перевод должен быть следующим: «ввести в «цветочную запруду» пенис по схеме тройки и пятерки». Интересная трактовка тройки и пятерки дается в средневековом даосском тексте «Тайный канон высочайшего о девяти важнейших принципах печати сердца». В этом тексте три — это три типа энергии ян, «огня», а пять — это пять первоэлементов. Три вида «огня» — сперматическая эссенция («народ»), пневма («сановники») и сердце (в других текстах ему соответствует «дух», шэнь) — «государь», «огонь» по преимуществу. Текст декларирует единство тройки и пятерки как различных форм единой субстратной пневмы (см. Ли Юань-ю. Ци гун цзинхуа цзи. Антология, содержащая квинтэссенцию текстов по ци гун. Чэнду, 1988. С. 113).
«Цветочная запруда» (хуа лян) — видимо, обозначение женского полового органа, скорее всего — влагалища.
А вульгарные людишки, услышав, что Хуан-ди поднялся на небо с тысяча двумястами женщинами, берутся говорить, что он лишь такими делами достиг долголетия. Они и понятия не имеют о том, что Хуан-ди под горой Цзиншань, что над озером Динху, создал киноварный эликсир летящей девятки [334] и только благодаря этому оседлал дракона и поднялся на небеса. Конечно, у Хуан-ди могло быть тысяча двести женщин, но отнюдь не с помощью того он достиг бессмертия.
Если принимать тысячу сортов снадобий и предаваться пестованию жизни посредством трех жертвенных животных [335] , но не знать искусства «внутренних покоев», то все равно никакой пользы не будет. Поэтому-то древние и боялись легкомысленного отношения людей к распущенности чувств в области отношений между полами и поэтому же нельзя до конца верить всем красивым речам, которые говорятся по этому поводу.
334
Динху (Озеро Треножника) — согласно историку Сыма Цяню («Трактат о жертвоприношениях фэн и шань»), это место получило такое название потому, что на его берегу Хуан-ди изготовил магический треножник, после чего обрел бессмертие и вознесся на небо; располагается под горой Цзиншань на территории, занимаемой современной провинцией Хэнань.
Летящая девятка (фэй цзю) — название эликсира, посредством которого Хуан-ди добился бессмертия. «Девятка» указывает на девятикратную перегонку киновари.
335
Три жертвенных животных (сань шэн) — обычно имеются в виду бык, баран, свинья. Видимо, речь идет о жертвоприношениях, цель которых — продление жизни жертвователя.
Каноны Сокровенной и Чистой Дев уподобляют это воде и огню. Вода и огонь и губят человека, и порождают человека [336] — в зависимости от того, умеет он правильно использовать их или же нет. Те, кто в основном знает важнейшие из этих принципов и методов, извлекают тем большие пользу и благо, чем с большим количеством женщин они общаются. Если же не знают этого пути, но практикуют его, то и одного партнера достаточно, чтобы быстро приблизить смерть.
Способы Пэн-цзу — самые важные из всех. В других канонах и книгах много обременительного и трудно исполнимого, а польза от их наставлений все же не может сравниться с пользой от этой книги [337] . Только немногие люди способны следовать ей. Существуют и устные наставления в несколько тысяч слов. Не знающие их, хотя бы и принимали сотни снадобий, все равно не смогут достичь долгой жизни».
336
Согласно Гэ Хуну, сексуальная практика при правильном отношении к ней — как к вспомогательному средству продления жизни, — правильном ее выполнении оказывается весьма плодотворной для человека, тогда как в противном случае ее воздействие губительно. Вместе с тем здесь звучит архаический мотив неразрывного единства рождения и смерти — рождающее является также и убивающим. Ср. выражение из знаменитого романа XVI в. «Цзин, Пин, Мэй» («Цветы сливы в золотой вазе»), насыщенного эротической тематикой: «Врата, через которые я в жизнь пришел, являются вратами смерти также», — здесь не только предостережение против половых излишеств, приведших к истощению и смерти главного героя романа Симэнь Цина, но и древняя тема тождества материнского лона и могилы, рождения и смерти.
337
Скорее всего, имеется в виду не дошедший до нас «Канон Пэн-цзу» («Пэн-цзу цзин»), упоминаемый Гэ Хуном в 19-й (библиографической) главе «Баопу-цзы». Насколько можно судить, это трактат эротологического содержания.
Глава 7
Нагромождение затруднений
Некто спросил: «Святая высь августейшего Неба должна быть справедлива в определении судеб человеческих существ. Но как же тогда получилось, что самые обычные люди — Ван Цяо и Чисун-цзы получили долголетие и бессмертие в свой удел, а великие совершенные мудрецы Чжоу-гун и Конфуций были лишены блага долгого видения?»
Баопу-цзы сказал: «Предопределенность долгой или короткой жизни по сущности своей зависит от того, под какими звездами произошло первичное получение пневмы и зачатие плода. Небесное Дао-Путь пребывает в недеянии, и вещи существуют в своей спонтанной самоестественности: для него нет ни близких, ни дальних, нет ни своих, ни чужих. Если судьба человека предопределена звездой жизни, то такой человек непременно будет любить путь бессмертных. А любящий путь бессмертных будет искать его и непременно обретет. Если судьба человека предопределена звездой смерти, то такой человек не будет верить в путь бессмертных. А не верящий в путь бессмертных не будет заниматься такими делами, как самосовершенствование. То, что человек любит, и то, что ему не нравится, зависит от того, что им получено, и Небо никоим образом неспособно чего-то лишить его, что-то изменить в нем, чем-то наделить его или что-то отнять у него. Например, известно, что металлы и руды переплавляются в печах, а глина керамических сосудов обжигается в печи гончара. Хотя и то и другое обретает свою окончательную форму в огне, но острота или тупость металлического изделия или наличие узкого или широкого горлышка у сосуда, а также достоинства и недостатки того и другого зависят от стечения обстоятельств, а отнюдь не связаны с достоинствами плавильных и гончарных печей».