Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бархатные коготки
Шрифт:

Локк отскочил в угол, как будто ожидал нападения со стороны присутствующих.

– Ты паршивая...

– Как вы разговариваете с порядочной женщиной?
– вмешался Мейсон.

– Что вы валяете дурака, Мейсон?
– Локк был вне себя.
– Это вовсе не порядочная женщина.

Эстер Линтен смерила его гневным взглядом.

– Это тебе ничуть не поможет, Фрэнк. Если тебе нужно было алиби, то зачем ты велел мне говорить правду? Если ты хотел, чтобы я лгала, то нужно было заранее предупредить, и я сказала бы

все, что ты хотел, Но, нет, ты сам просил меня говорить правду.

Локк снова выругался.

– Мне кажется, что эта молодая особа, как раз переодевалась, - сказал Мейсон.
– Не будем задерживать ее дольше. Я спешу, Локк. Вы идете со мной или предпочитаете остаться?

Голос Локка не обещал ничего хорошего.

– Я остаюсь.

– Хорошо, - ответил Мейсон.
– Я позволю себе еще только позвонить.

Он подошел к телефону, снял трубку, и сказал телефонистке.

– Соедините меня с Управлением полиции, пожалуйста.

Локк смотрел на него глазами крысы, пойманной в ловушку. Через минуту Мейсон сказал:

– Соедините меня с Сиднеем Драммом из следственного отдела.

– Ради бога, положите быстрее трубку, - испуганно воскликнул Локк.

Мейсон повернулся к нему, с вежливой улыбкой.

– Положите быстрее трубку!
– закричал Локк.
– Черт возьми, Мейсон, я у вас в руках. Вы подстроили все так, что мне не вывернуться. Все это примитивно, но я не могу позволить, чтобы вы стали выставлять перед Судом дело с мотивом. Этим вы меня доконали. Достаточно будет вам привести доказательства мотива и Суд не будет больше ничего слушать.

Мейсон повесил трубку и повернулся лицом к Фрэнку Локку.

– Наконец-то мы начинаем к чему-то подходить.

– Чего вы хотите?

– Вы знаете.

Локк поднял руки в знак капитуляции.

– Это само собой разумеется. Что еще?

Мейсон покачал головой.

– Пока ничего. Я советовал бы вам только помнить, что владельцем газеты является теперь миссис Белтер. Лично я считаю, что было бы неплохо поговорить с ней, прежде чем вы напечатаете, что-либо, что могло бы ей не понравиться. Это ведь двух недельная газета?

– Да, ближайший номер появиться в следующий четверг.

– Ох, до того времени многое может случиться, - заметил Мейсон.

Локк не ответил ничего. Мейсон повернулся к девушке.

– Извините за вторжение.

– Не за что. Если этот идиот хотел, чтобы я лгала, то почему он этого не сказал? Что ему стукнуло в голову, чтобы приказать мне говорить правду?

Локк подскочил к ней:

– Лжешь, Эстер. Ты отлично знаешь, что была в постели в полном сознании.

Она пожала плечами.

– Может быть и была, но ничего не помню. Не первый раз во мной это случается, когда напьюсь. Утром ничего не помню из того, что было вечером.

– Я советовал бы тебе избавиться от этой привычки, - зловеще сказал Локк.
Когда-нибудь ты сломаешь на этом шею.

– Мне кажется, - взорвалась она, - что в твоей жизни было уже достаточно подружек, которые свернули себе шею.

Он стал белым как стена.

– Заткнись, Эстер! Не понимаешь положения?

– Сам заткнись. Я не позволю так разговаривать со мной.

– Успокойтесь, - вмешался Мейсон.
– Дело закончено. Идемте мистер Локк. Будет лучше, если мы выйдем вместе. У меня есть еще парочка дел, о которых нужно с вами поговорить.

Локк двинулся к двери, остановился, чтобы кинуть на девушку еще один зловещий взгляд, после чего вышел в коридор. Мейсон вышел вслед за ним. Он взял Локка под руку и повел в сторону лифта.

– Одно я хотел бы вам сказать, - отозвался Локк.
– Вся эта история шита такими белыми и толстыми нитками, что это даже не смешно. Вы меня никогда бы на это не взяли, если бы не то старое дело. Я не хочу, чтобы кто-нибудь к этому возвращался. Кажется у вас об этом немного не правильное представление, потому что это закрытая карта в моей жизни. Так сказать, перевернутая страница.

– О, нет, - ответил с улыбкой Мейсон.
– Убийство не подлежит сроку давности, Локк. Вы хорошо знаете, что вас могут еще раз поставить перед Судом.

Локк вырвал свою руку Мейсона. Губы у него дрожали, в глазах был страх.

– Я легко справился бы с этим в Саванне. Но если это дело выплывет здесь, в связи с другим убийством, то со мной быстро разделаются, вы достаточно опытны, чтобы знать это.

Мейсон пожал плечами.

– Кстати, Локк. Мне кажется что вы растратили деньги Белтера на оплату вот этого развлечения, - сказал он, показывая пальцем на дверь из которой они вышли.

– Гадайте дальше. Это дело по которому вы ничего не сможете сделать. Никто не знал о моей договоренности с Белтером, кроме самого Белтера. Нет ничего на бумаге, все оговаривалось устно.

– Не смотря на это, будьте осторожны и не забывайте, что миссис Белтер является владельцем газеты. Я советовал бы вам придти с ней к какому-то соглашению, прежде чем вы начнете снова выплачивать деньги этой особе. В связи с передачей наследства ваши финансы все равно будут проверяться судебным экспертом.

Локк выругался под нос.

– Даже так?

– А вы полагали, что будет иначе? Мы распрощаемся перед отелем, мистер Локк. И не возвращайтесь пересчитывать кости этой девушке. То, что она сказала, не изменило бы особенно дело. Продавец в том магазине может ошибаться с опознанием, но достаточно нам шепнуть словечко полиции в Джорджии, и вы снова окажетесь за решеткой. Может быть вы из этого выкарабкаетесь, может быть нет, но здесь вы так или иначе погорите.

– Вы ведете какую-то дьявольски сложную игру, - сказал Локк с любопытством.
– Хотел бы я знать, что это такое.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод